После полуночи (Мужские забавы) - Джоансен Айрис
– Нет, так будет проще. – Она захлопнула дверцу и повернулась в сторону подходящего Алана.
«Так будет лучше всего», – подумала она. Но, когда дверь захлопнулась, она почему-то почувствовала себя одинокой. Кейт быстро взяла себя в руки, решив, что чувство легкой неуверенности и одиночества скоро пройдет.
Неужто то же самое испытывал Майкл, когда женился на ней? Что за странная мысль пришла ей в голову? Он всегда был уверенным в том, что касалось его собственных дел, и в правоте своего мнения о месте мужчины и женщины в обществе. Майкл – блестящий оперативник. Ей казалось, что она смогла своим поведением убедить его в том, что относится к мужу как к равному.
А Бенни просто говорила об этом, более того, она и сумела ему дать чувство превосходства, столь необходимое мужчинам. Ну что ж, это вина Кейт – она не догадалась выказывать то, что считала само собой разумеющимся… Нет, незачем винить себя теперь. Хотя…
– Все в порядке? – спросил Алан, сосредоточенно глядя ей в лицо.
Погруженная в свои мысли, Кейт не заметила, что Алан терпеливо стоит рядом и ждет, когда она обратит на него внимание. Услышав его голос, она кивнула и забрала у него ключи. Скорее всего Алан знал про Бенни и Майкла. Обычно напарники не скрывают таких вещей друг от друга.
– Все отлично, – сказала Кейт и, не попрощавшись, пошла по дорожке. Однако мысли ее были о сыне – Джошуа уже должен быть дома. Сейчас она спросит у него, нужна ли ему помощь? И предложит поиграть в бейсбол. Как только она взглянет на сынишку и увидит его улыбку, ей сразу станет легче. И может быть, она найдет какой-нибудь повод, чтобы обнять его.
С ней еще оставался Джошуа. И он был ей нужен.
Филис встретила ее у дверей, глядя на машину:
– А что, Майкл не собирается зайти?
– Он торопится. А где Джошуа?
– Я отправила его поиграть с приятелями. Мне не хотелось, чтобы он торчал у телевизора. Этот взрыв…
– Взрыв? Какой еще взрыв?
– А ты еще ничего не слышала? – Филис закрыла дверь. – По Си-эн-эн передали. Ной Смит погиб.
– Что? – Кейт почувствовала себя так, словно ее ударили по голове. – Каким образом?
– На его фармацевтической фабрике произошел взрыв. – Филис прошла к телевизору и переключила на тот канал, по которому снова передавали новости. – Даже серия взрывов.
– Как это произошло?
Филис пожала плечами:
– Ничего не известно. На любом химическом предприятии масса взрывчатых и горючих веществ.
– Да, – Кейт медленно прошла по гостиной и опустилась на кушетку, с ужасом гладя на экран. Женщины рыдали. Пожарные машины окружили здание, объятое пламенем. Машины «Скорой помощи» подъезжали и отъезжали. – Боже!
– Никто не знает, сколько человек погибло. По приблизительным подсчетам, около ста, – проговорила Филис.
– И они предполагают, что Смит тоже оказался в числе погибших?
– Его тело еще не найдено. Но он находился в своем кабинете во время взрыва. – Она кивнула в сторону крыла, почти не видного за пляшущими языками пламени. – Пожарные все еще не имеют возможности пробраться туда и проверить, не осталось ли кого в живых.
Кейт почувствовала прилив дурноты и слабости. В таком пожаре никому не удастся выжить, мелькнуло в ее сознании.
– Какой ужас! – Прилив сострадания к тем, кто работал на фабрике, охватил ее с еще большей силой. Она разговаривала со Смитом всего лишь два дня назад. И он звонил ей этим утром.
И вот теперь его нет.
На экране телевизора появилось лицо Ноя Смита. Си-эн-эн выбрало фотографию, где он был снят на борту своей яхты «Кадро». Он улыбался, ветер растрепал его каштановые волосы, его умные глаза, полные энергии, сияли. Он казался сильным и неуязвимым.
А потом снова на экране замелькали кадры объятого пожаром здания.
Кейт не могла больше видеть этого зрелища.
– Выключи, пожалуйста.
Филис нажала на кнопку, и экран померк.
– Извини. Не думала, что это настолько тебя расстроит. Мне показалось, что он тебе не нравился.
– Я не настолько хорошо его знала, чтобы чувствовать к нему приязнь или неприязнь, – но Кейт говорила не правду. У нее возникло такое чувство, будто она знала его очень хорошо. За то время, что Ной звонил ей, настойчиво предлагая работу, между ними образовалась какая-то странная, непонятная связь. Она стала мгновенно узнавать голос, его тембр был таким неповторимым, что перед ней сразу же возникало и его лицо, оно возникало перед ней таким, каким рисовало ее собственное воображение, а не таким, каким его изображали парадные фотографии журналистов. – Он был блестящий ученый. И… удивительный человек, – запинаясь, проговорила Кейт.
– На этих кадрах он выглядел таким… жизнерадостным.
– Именно этой цели и хотели добиться телевизионщики, – Кейт быстро встала. – Пойду посмотрю, где Джошуа.
– Он на заднем дворе.
Кейт спустилась в холл и прошла на кухню. Несколько минут назад ей хотелось обнять Джошуа и прижаться к нему, чтобы не чувствовать себя такой одинокой. Теперь это желание выглядело таким ничтожным и жалким, что ей стало даже стыдно за себя. Но взглянуть на сынишку ей все же хотелось ничуть не меньше. Эти сцены смерти я разрушения потрясли ее до глубины души.
Хотелось увидеть то, что оставляло иное впечатление – ощущение жизни.
3.
– Ты уже слышала про Ноя Смита? – спросил Чарли Додд, как только Кейт появилась у своего стола на следующее утро.
– Надо быть слепой и глухой, чтобы не узнать об этом. По всем станциям передают сообщения с утра к до вечера. Какой ужас. И какая беда!
– Они насчитали уже девяносто два погибших человека.
Кейт невидящими глазами смотрела в отчет, лежавший перед ней на столе:
– А что сказали про Смита? Его тело уже нашли?
– Нет. Но они продолжают разбирать завалы. Там, где находился его кабинет, бомбы не было.
– Бомба? При чем тут бомба?
– Так, значит, ты еще не читала утренние газеты? – Он кивнул на одну из лежащих на его рабочем столе. – Четыре бомбы взорвались в здании фабрики. Ни о какой случайности не может быть и речи. Это запланированная акция.
– Кто это устроил? Почему? – резко выпрямилась Кейт.
– Черт их знает, – скривился Чарли. – А почему нас осаждают эти остолопы? Из-за них теперь у нас дежурят охранники. А я знаешь, о чем подумал: как хорошо, что ты не согласилась пойти к нему работать, а… Господи, что это я несу? И здорово, что мне не удалось перехватить этой работенки у тебя.
Она машинально кивнула. В голове продолжали прокручиваться кадры, показанные по Си-эн-эн.
– Но, мне кажется, его фирма не выполняла никаких правительственных заказов, не вела специальных исследований.
– Ты думаешь – террористы? Не надо копать так далеко. – Чарли снова присел на краешек ее стола.
– Что ты хочешь сказать?
– Страховка. В последние годы его фирма переживала большие финансовые трудности. Вот почему поиски тела Смита продолжаются. Они хотят убедиться, что…
– Что он взорвал свою фабрику и себя тоже? Ты с ума сошел.
Чарли поднял руки, словно собирался сдаться без боя:
– Но это не мои личные домыслы. Все газеты повторяют эту новость на все лады.
– Извини, – Кейт заговорила уже не таким жестким тоном. Она и сама не могла понять, почему ее так возмутили слова Чарли. Но самоубийство, с ее точки зрения, всегда было проявлением слабости духа. Попыткой уйти от решения вопроса или жизненной проблемы. А Ной Смит не из той породы людей, которые уходят от трудностей. – Это так несправедливо сваливать вину на умершего. Он не может защитить себя.
– Ты знаешь, что случилось с Ноем Смитом? – услышали они с порога встревоженный голос Бенни.
– Как раз об этом и говорим, – ответил Чарли, освобождая ей место у рабочего стола Кейт.
– Да? Вот и хорошо. Мне не хочется обсуждать эту тему. Столько ни в чем не повинных людей погибло… – Бенни понизила голос так, чтобы Чарли не расслышал, и добавила:
– Мне об этом сказал вчера Майк по телефону… Ты уверена, что мне сегодня стоит идти на стадион?
Похожие книги на "После полуночи (Мужские забавы)", Джоансен Айрис
Джоансен Айрис читать все книги автора по порядку
Джоансен Айрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.