Удар молнии - Стил Даниэла
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Брок кивнул, но ничего не сказал. Через секунду Алекс уже с увлечением обсуждала их планы поездки на Файр-Айленд.
Уик-энд должен был удаться на славу. Они заказали комнату в маленькой и уютной старой гостинице. Алекс по опыту знала, что стоит только сесть на паром и ощутить дуновение соленого ветра на лице, как все проблемы в миг исчезнут. Именно это ей и было сейчас нужно.
Сэм в эти выходные тоже собирался заняться решением своих проблем. Забрав Аннабел из садика, он собирался быстренько покормить ее ленчем, захватить Дафну и направиться в Саутхэмптон. Ему хотелось сначала побыть наедине с Аннабел, чтобы подготовить ее, но девочка была совершенно сражена известием о том, что в жизни ее отца может быть другая женщина. Понять, как это может быть, было выше ее сил.
— Она поедет с нами? — тупо переспросила она. — Почему?
— М-м-м, — замялся Сэм, чувствуя себя полным идиотом. — Чтобы помочь мне ухаживать за тобой, чтобы нам было интереснее.
Это был дурацкий ответ, и Сэм это прекрасно знал.
— Ты имеешь в виду, что она, как Кармен? — Аннабел явно была сбита с толку, и Сэм рассмеялся:
— Нет, глупенькая. Она мой друг.
— Как Брок? — Это был понятный ей образец отношений, за который Сэм с облегчением ухватился:
— Точно. Дафна работает вместе со мной, так же как Брок работает с мамой.
Между этими двумя ситуациями было гораздо больше сходства, только Сэм об этом не подозревал.
— И она мой друг, — продолжал он, — так что нет ничего страшного в том, что она проведет с нами выходные.
— И ты будешь работать с ней так, как мама работает с Броком?
— Может быть… но скорее всего мы будем все время веселиться и играть с тобой.
— Хорошо. — Ей это все казалось очень глупым, но по крайней мере она не отказалась встретиться с ней. Но получилось, что планы Дафны совершенно не совпадают с планами Сэма.
— Почему ты не взял с собой няню или хотя бы домработницу? — набросилась на него Дафна, открыв ему дверь квартиры. Аннабел сидела внизу в машине, ключи были у него, и он следил за ней в окно. — Или хотя бы прислугу. Мы не сможем с ребенком такого возраста ходить куда нам захочется. Мы будем намертво привязаны к ней.
С этой стороны он ее совершенно не знал. Лицо Дафны выражало недовольство.
— Прости меня, дорогая, — извинился он, подхватывая ее сумку, — я об этом не подумал.
Для них с Алекс, когда они куда-нибудь уезжали, не составляло труда ухаживать за Аннабел. Правда, она была их общим ребенком и они были мужем и женой.
— В следующий раз я возьму с собой Кармен, я тебе обещаю.
Сэм поцеловал Дафну, и она немного смягчилась. На ней было надето голубое хлопчатобумажное летнее платье, в вырезе которого была слегка видна ее грудь, и Сэм мог догадаться, что под платьем у нее ничего не было.
— Тебе она понравится, — пообещал он ей, когда они спускались. — Она просто очаровательна.
Но оказалось, что Дафна вовсе не считает ее очаровательной. По дороге на Лонг-Айленд она вела себя очень подозрительно. Вопросы, неловкие ответы и необходимость лгать сильно испортили настроение Сэму. Когда они прибыли на место, он вспотел и очень нервничал. Он положил вещи Дафны в комнату по соседству с его, а вещи Аннабел — в комнату напротив, отделенную от их половины коридором. Увидев все эти предосторожности, Дафна громко рассмеялась:
— Ты что, шутишь, Сэм? Ей только четыре года, она пока не в состоянии понять, что происходит.
Дафне в отличие от Сэма было совершенно все равно, что Аннабел скажет своей матери.
— Мне кажется, что ты можешь держать свои вещи здесь.
Она не должна знать, что мы спим вместе.
— А если ей приснится страшный сон? — Об этом Сэм не подумал.
Но Дафна знала, что это иногда происходит с детьми.
— Мы сами к ней пойдем, — разрешил он эту проблему, заставив свою подругу снова рассмеяться.
— Тогда строго-настрого запрети ей вылезать из постели под страхом смертной казни, ладно, милый?
— Хорошо, хорошо. — Сэм чувствовал себя неловко и глупо.
Впрочем, через некоторое время выяснилось, что даже такое очаровательное дитя, как Аннабел, может целый день вести себя несносно: она съела слишком много конфет, провела много времени на солнце без панамки, а в довершение всего во время обеда ее вырвало на колени Дафне.
— Очаровательно, — холодно произнесла та, наблюдая за попытками Сэма убрать следы рвоты. — Мой сын тоже это постоянно делает. Я все время пытаюсь объяснить ему, что это очень некрасиво.
— Мою маму все время рвет, — попыталась защищаться Аннабел, сверкнув глазами. Девочка уже успела понять, что эта тетя и ее папа — никакие не друзья и никогда ими не будут, что бы там папа ни говорил. Дафна была совсем не похожа на Брока. Она была придирчивая и своенравная и постоянно лезла к папе обниматься и целоваться. — Моя мама очень смелая, — продолжала она, в то время как Сэм снял с нее платье и замочил в раковине. Он потрогал ей лоб, чтобы проверить, нет ли у нее температуры, но не обнаружил ничего подозрительного. — Она сильно заболела, папа на нее рассердился, и теперь он переезжает в другую квартиру.
— Я знаю, детка, я тоже переезжаю туда, — выпалила Дафна прежде, чем Сэм смог остановить ее. — Я все про это знаю.
Я буду там с ним жить.
— Вы? — в ужасе спросила Аннабел и убежала в комнату, которую они ей приготовили.
Как только дверь за ней захлопнулась, Дафна расстегнула платье и сбросила его на ковер, представ перед Сэмом во всей красе своего обнаженного тела.
— Ее вырвало на мое платье, — объяснила она, хотя Сэм это прекрасно знал.
— Извини. Я думаю, что она просто переела.
— Явно переела. Не беспокойся, — сказала Дафна, целуя его.
Сэм с трудом заставил себя оторваться от своей возлюбленной.
— Надень что-нибудь. Я поднимусь к Аннабел.
— Слушай, пусть она немного побудет там одна, ей все равно надо к этому привыкать. Я терпеть не могу, когда детей балуют.
Неужели она считает это баловством? Неужели она именно из-за этого оставила своего сына в Англии с бывшим мужем?
— Я спущусь через минуту, — сказал Сэм. Поднимаясь по лестнице, он спрашивал себя, как долго будет продолжаться эта война. Он застал свою дочь в слезах; она продолжала плакать, когда он взял ее на руки, и заснула, не переставая всхлипывать. Сэму было не по себе от всего, что происходило. Ему хотелось, чтобы Аннабел и Дафна полюбили друг друга. Они обе играли огромную роль в его жизни, и он нуждался в них обеих. Поэтому надо было сделать так, чтобы у них были хотя бы внешне приличные отношения.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Похожие книги на "Удар молнии", Стил Даниэла
Стил Даниэла читать все книги автора по порядку
Стил Даниэла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.