Запретная любовь - Стил Даниэла
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
— К тому же в последнее время ты только и делал, что срывал на мне злость. Я решила, что ты меня возненавидел.
— Нет, Мередит. Мне было очень больно, это правда. Но если я кого и ненавидел, то себя — за глупость и малодушие. За то, что как огня боялся близости, ответственности, боялся любых прочных связей. Я любил тебя, Мередит, и все же не решился бороться за тебя. Мне было легче отпустить тебя к мужу. Тем более что и сама ты этого хотела.
Мередит кивнула — этого она не могла отрицать.
— А если бы нет? Что бы тогда изменилось? Ты сам говорил, что не веришь в прочные отношения. Это твой выбор, и я его приняла.
Кэл хотел возразить, но на глазах у Мередит блеснули слезы, она поспешно отвернулась, и Кэл понял, что сейчас не время спорить.
— Тебе, наверно, было очень тяжело, — мягко заметил он.
— Да, нелегко. Но я узнала много нового. Не только о Стиве, но и о себе — кто я такая и чего хочу от жизни.
Кэл чувствовал, что Мередит и вправду изменилась за эти три месяца. В ней появилась какая-то мягкость, внутреннее спокойствие, которого не было раньше, — душа ее словно излучала теплый неяркий свет.
— Чего же ты хочешь, Мерри? — тихо спросил он, не сводя с нее внимательных глаз. Новая Мередит была ему незнакома, удивляла и даже немного пугала, но нравилась еще больше.
— Жить реальностью, а не фантазиями. Хочу найти человека, которого полюблю и который полюбит меня — не на неделю, не на месяц, а по-настоящему, на всю жизнь. Хочу прочную семью. — Она улыбнулась слабой, далекой улыбкой — словно из-за тысячи миль. — Может быть, в один прекрасный день даже захочу ребенка. Думаю, ты был прав. Я не хотела рожать от Стива, потому что подсознательно понимала: рано или поздно мы расстанемся.
В глубине души я чувствовала, что таким разным людям трудно ужиться вместе.
Кэл думал, что на сегодня сюрпризов достаточно. Но следующая фраза Мередит ошарашила его еще сильнее прежних.
— Кстати, Кэл, я как раз собиралась с тобой поговорить… Я хочу вернуться в Нью-Йорк. Здесь мне делать нечего.
— Я думал, тебе нравится Калифорния! — воскликнул Кэл с таким жаром, словно она нанесла ему личную обиду.
— Я тоже так думала. Но теперь вижу, что приезжать сюда не стоило.
Это опрометчивое решение стоило Мередит брака. Останься она в Нью-Йорке — может быть, и по сей день все шло бы по-старому… Но что толку гадать? Теперь ничего не вернешь. Сила судьбы сорвала ее с места и бросила в другой конец Америки, и та же неодолимая сила разорвала их со Стивом брачный союз.
— По-моему, тебе не стоит уезжать, — решительно ответил Кэл.
— Не беспокойся, я не поступлю как Чарли. Если соберусь уволиться, предупрежу тебя за месяц.
— Да я не об этом, Мередит! Я о тебе беспокоюсь!
— Не стоит. Я все обдумаю и дам тебе знать.
— Постой, Мередит! Нельзя же так, вдруг… Давай поговорим!
Мередит взглянула ему прямо в глаза.
— Не думаю, Кэллен, что нам с тобой есть о чем говорить.
— Мне-то казалось, что мы друзья! — воскликнул Кэл. Он был совершенно сбит с толку всем, что услышал за последние полчаса.
— Мне тоже так казалось, — бесстрастно ответила она. — Как видно, я ошиблась.
Мерри! Я стольким тебе обязан… Не только моя фирма, но и я сам, понимаешь? Ты же знаешь, когда ты объявила, что возвращаешься к Стиву, я чуть с ума не сошел!
— Знаю, — печально ответила Мередит. — Это и неудивительно. Жаль, что пришлось провести тебя через такое испытание.
— Я знал, что делаю, не знал только, чем это все обернется… — сбивчиво бормотал Кэл. — Но почему вы расстались? Я был уверен, что у вас все будет хорошо!
— Потому что мне так и не удалось выкинуть тебя из головы, — с обескураживающей честностью ответила Мередит. — И еще потому, что за эти полгода я очень изменилась. Кажется, только теперь я стала женщиной. Во многом — благодаря тебе.
— Понятно… А можно узнать, чем ты занята завтра вечером?
Мередит молча подняла брови.
— Или это неуместный вопрос?
— Не то чтобы неуместный, — улыбнулась Мередит, — скорее просто глупый. Хочешь вернуться на исходные позиции и начать все сначала? Зачем?
— Я просто хочу с тобой поговорить! — с отчаянием в голосе воскликнул Кэл.
— Не надо, Кэл. О чем нам говорить? О твоей ненависти к семейной жизни? О том, что все женщины обманщицы? Или о том, что я не должна полагаться на тебя в трудную минуту? Милый мой, все это я уже слышала. Хватит. Давай попрощаемся и пойдем каждый своим путем. Так будет лучше для нас обоих.
Она говорила спокойно, без малейших признаков обиды или раздражения — и именно это холодное спокойствие приводило Кэла в ужас. Он чувствовал, что Мередит не отступит от своего решения.
— Неужели ты не хочешь дать мне последний шанс?
И хотела бы, да боюсь обжечься, — невесело рассмеялась Мередит. — Зачем начинать все сызнова? Нам обоим это не принесет ничего, кроме боли и разочарования. Говорю тебе, Кэл, за последние полгода я стала старше, умнее и гораздо осмотрительнее.
— Ну, позволь мне хотя бы попытаться!
Он улыбнулся своей сногсшибательной улыбкой, и внутри у Мередит что-то дрогнуло. Но она молча покачала головой. С нее хватит.
— Завтра позвоню, — твердо сказал он.
— А я не сниму трубку, — ответила Мередит.
Еще раз поблагодарив его за ужин, она поднялась к себе. Кэл стоял на тротуаре и смотрел на темные прямоугольники ее окон. Вот в них зажегся свет, мгновение спустя задернулись шторы. Кэл со вздохом сел в машину и поехал домой.
Мередит, стоя у окна, провожала глазами его автомобиль. «Я не стану с ним встречаться, — думала она. — Нет смысла. Между нами все кончено». И все же сердце ее билось чуть быстрее обычного, словно просыпалось от долгого сна.
Кэл позвонил на следующий день, как и обещал. Мередит спокойно и твердо ответила, что сегодняшний вечер у нее занят. И завтрашний тоже. И все вечера в ближайшие пятьдесят лет.
Ближе к вечеру телефон зазвонил снова, но Мередит не стала снимать трубку. Ей нечего ему сказать. Она не хочет его слушать. Телефон звонил и звонил, а Мередит сидела в кресле, прикрыв глаза, и странный покой нисходил на ее измученную душу.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
Похожие книги на "Запретная любовь", Стил Даниэла
Стил Даниэла читать все книги автора по порядку
Стил Даниэла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.