Если бы не моя малышка (ЛП) - Голден Кейт
— Хотя эту не выбрасывай, — хрипловато говорит Грейсон, наклоняясь вперёд и приподнимая ткань моих брюк двумя пальцами. — Они тебе идут. У тебя классная фигура для таких ботанских штук.
Я отвожу взгляд, чтобы скрыть неловкость, и взгляд натыкается на Холлорана, который, оказывается, стоит прямо за нами и заваривает чай. Я даже не услышала, как он вышел.
На нём серые спортивные штаны, низко сидящие на бёдрах, и худи Trinity College. Волосы убраны в низкий хвост, на носу очки, на пальцах — следы чернил. Он выглядит до боли по-человечески. Но угрюмое выражение лица выбивает из меня весь воздух. Он буквально сверлит нас взглядом.
— Привет, — издаю я писк.
— Не возражаете быть потише? — произносит он мягко, но твёрдо, глядя прямо на Грейсона. — У меня голова трещит.
— Конечно, Томми, — спокойно отвечает Рен, опережая Грейсона. — Я сама спать пойду. Ночь, зверята.
— Спокойной ночи, мамочка, — дразнит Молли.
Пит хрюкает от смеха из-под кепки — не спал, значит.
Холлоран слабо улыбается Рен, но на меня даже не смотрит. Я точно чем-то его раздражаю, и от этого чувствую себя ужасно. Он заканчивает заваривать чай, пар окутывает его очки, и, не говоря больше ни слова, уходит к себе. Дверь захлопывается.
— Для парня, который поёт о том, как напивается и просыпается к закату, он ведёт себя как бабушка, — фыркает Грейсон.
Инди усмехается, но я чувствую, что в его тоне есть скрытая злость.
— Что за история с этим чаем? — спрашиваю я.
— Холлоран не выходит на сцену без кружки, — объясняет Молли. — Фанаты подхватили — теперь спрашивают, Лайонс у него или Барри.
— Это марки ирландского чая, — поясняет Инди, вставая. — Как Кока-Кола и Пепси.
— Только не говори это при Коноре, — предупреждает Грейсон. — Замучает лекцией.
Мы вместе убираемся, и я с облегчением замечаю, что никто из группы не похож на классических рок-звёзд-свиней. Кроме, пожалуй, самого Коннора, который уже час как спит.
Когда все расходятся по койкам и свет в переднем салоне гаснет, я вдруг не удерживаюсь — любопытство пересиливает. Становлюсь перед кофеваркой, выдвигаю нижний ящик.
На меня глядят ряды красных коробок чая.
Барри.
7
Неделя в туре Кingfisher проходит куда лучше, чем тот первый вечер в Мемфисе. Сегодняшняя толпа в Роли такая же шумная — и больше, чем в Атланте и Шарлотте вместе взятых, — но я уже не нервничаю так, как раньше. Я понимаю, что делаю. Выступления Холлорана всё ещё производят на меня впечатление, но я больше не на грани слёз, и с той самой ночи не пропустила ни одной реплики — считаю это двойной победой.
Вот только к жизни в дороге я так и не привыкла. Каждый новый город переворачивает девяносто процентов того, что я знала о мире. Каждая главная улица, каждый новый пейзаж напоминают, как узко я раньше смотрела на всё вокруг. В Черри-Гроув меня до сих пор зовут «выпускницей с лучшими оценками», а в группе я выигрываю в «Я никогда не…» — у меня ни один палец не опускается. Я просто видела и делала в жизни гораздо меньше, чем все остальные здесь.
И всё же сомнения — ничто по сравнению с усталостью. Я постоянно забываю, какой сегодня день и ела ли я вообще. Дело даже не в концертах — в старшей школе я могла петь, танцевать и играть два часа подряд и заканчивала вечер полная энергии. Нет, всё дело в жизни на автобусе.
Моя койка под койкой Молли, и почти каждую ночь они с Питом устраивают такие акробатические номера, будто цель — прорвать матрас и свалиться на меня. Молли совсем не стесняется, а Пит звучно выражает восторг. Даже когда эти голубки наконец засыпают, сверху доносится храп, а Рен, Коннор и Грейсон продолжают играть в карты и пить пиво до рассвета.
И всё же никакие звуки не сравнятся с грохотом колёс автобуса по неровным дорогам, когда ты зажат в своей крошечной нише. Одна мысль о том, что впереди ещё семь недель такого, уже добавляет мне морщин. Поэтому я вынуждена нарушить клятву, которую дала Инди и Молли, — пойти с ними сегодня вечером.
— Только не злитесь, — умоляю я, когда мы выходим из площадки в прохладную ночь. Машины сигналят у заграждения, фанаты кричат вдоль улицы, дожидаясь Холлорана. — Клянусь, в Ричмонде — я вся ваша.
— Там нет ночной жизни, — дуется Инди. — А этот бар — тот самый, где Курт Кобейн врезал парню из Pearl Jam!
— Якобы, — уточняет Молли, рассматривая свои чёрные ногти.
— Якобы, — послушно повторяет Инди.
Я улыбаюсь. Они странная парочка. Инди — почти колибри в человеческом обличье, а Молли, возможно, ведьма. Но они неразлучны, и я искренне рада, что они так быстро приняли меня.
— Простите, — говорит кто-то сбоку, и я чувствую лёгкое касание. Холлоран проходит мимо, его глаза на миг встречаются с моими. Капюшон надвинут на голову, волосы закрывают половину лица. Он похож на красивого, печального друида. Его глаза бездонны. — Привет, — произносит он тихо.
От его голоса у меня, как всегда, проваливается живот. Не только из-за глубины, но и из-за мягкости — в разговоре он звучит совсем иначе, чем когда поёт.
Я открываю рот, чтобы ответить, но слова не выходят. Пустые облачка реплик парят над головой. Мерцающий курсор.
Он хмурится. Мгновение чистого недоумения у нас обоих. Почему я не могу заговорить? Мы оба задаёмся этим вопросом, но именно я должна знать ответ. Он почти тянется ко мне — будто хочет убедиться, что я в порядке. Но тут его быстро проводят через толпу, и он исчезает в машине вместе с Джен.
— Клементина? Бар Курта Кобейна? — напоминает Инди.
Это было странно. Я просто смертельно устала.
— Как бы ни звучало заманчиво… — начинаю я.
— Ты вчера тоже не пошла, — жалуется Инди. — Ты что, нас ненавидишь?
Молли поднимает взгляд. Её губы блестят в свете фонаря, и я понимаю: ей бы, возможно, было всё равно, если бы я её ненавидела, но если я обижу Инди — она выцарапает мне глаза. Я моргаю дважды, чтобы избавиться от картинки.
— Нет! Совсем нет. Просто сегодня у нас впервые нормальный отель, а значит — настоящая кровать. И мне нужно повторить новые песни из сет-листа. Пожалуйста, отпустите меня сегодня, и я клянусь, в следующем городе, где есть ночная жизнь — пойду с вами. Атлантик-Сити?
Инди задумывается, а я затаиваю дыхание. Мне это необходимо — и для тела, и для психики. Но я не хочу их разочаровывать.
— Ладно, — вздыхает она, беря Молли за руку. — Учись, а мы напьёмся. Но я тебя предупреждаю: в Атлантик-Сити ты моя. — Она зловеще смеётся, и её веснушки сжимаются на носу, а Молли даже усмехается.
— Договорились, — говорю я.
В отеле меня встречает белоснежный оазис — просторная комната и мягкая кровать.
Я сбрасываю сапоги, бросаю сумку на стол и с разбегу падаю на одеяло. Чистая хлопковая ткань обнимает меня, и усталость, наконец, отпускает.
Я звоню маме, как и каждую ночь, но вызов уходит в гудки — видимо, она уже спит. Представляю, как она храпит под Секретные материалы, и в груди отзывается лёгкий укол тоски по дому.
Но он другой, чем я ожидала. В нём есть даже капля облегчения — быть здесь, а не там.
После сникерса из мини-бара и долгого горячего душа, я наконец-то почти почувствовала себя человеком — маска для лица сделала своё дело, а те неприятные чувства, связанные с домом, я списываю на недосып. Теперь можно сосредоточиться. Мне нужно выучить тексты и отрепетировать вокал. Устроившись поудобнее под одеялом в гостиничном халате, я открываю страницы.
Джен заметила, что акустические песни в середине сета снижают энергию публики, поэтому она заменила их двумя более зажигательными блюз-роковыми хитами Холлорана. Один из них, “Heart of Darkness”, я узнала сразу — он есть в моём редко используемом, но жизненно важном плейлисте “Feeling Hot Tonight”. Второй, “Meadowlark” — бодрая песня, в которой упоминаются бузина и нежные чешуйки стрекоз, — была для меня новой, и обе требовали пары часов индивидуальных репетиций, чтобы избежать повторения мемфисского провала.
Похожие книги на "Если бы не моя малышка (ЛП)", Голден Кейт
Голден Кейт читать все книги автора по порядку
Голден Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.