Бронзовый ястреб - Джоансен Айрис
В темноте ей не видно было выражения лица Ника, но в его голосе послышалась легкая насмешка.
— Ну-ну, начинают проявляться признаки эмансипированной женщины. Ну что же, Кудряшка, я и не подумаю подавлять в тебе этот дух независимости.
Это не было пустыми словами. Ник не только принял ее помощь в поисках хвороста, но и поручил более серьезную задачу — искать камни и подтаскивать их к костру, чтобы защитить его от ветра. Сам же он занялся разведением огня. Притащив несколько больших плоских камней и устроив из них ограду, Келли села около костра и удовлетворенно вздохнула.
Она с интересом наблюдала за неторопливыми, умелыми движениями О'Брайена, который сложил около костра собранные дрова, а затем принялся расстилать рядом с огнем парашют. Закончив, он сел на подстилку из блестящего нейлона и похлопал по месту рядом.
— Иди-ка сюда, Кудряшка, — позвал он. — Давай вместе смотреть на огонь.
— Смотреть на огонь? — удивленно переспросила она, поднимаясь и медленно идя к нему. — Я слышала о том, как смотрят на звезды, но никогда не слышала, чтобы смотрели на огонь.
— Смотреть на огонь гораздо интереснее, — сказал Ник, обнимая ее за плечи и придвигая поближе. — Ты можешь загипнотизировать себя до того, что увидишь почти любой предмет.
— Это все равно, что пытаться увидеть верблюда в куче облаков? — спросила Келли, метнув на него притворно-невинный взгляд.
Ник осуждающе покачал головой.
— Ты путаешь разные вещи. — Голос его стал строгим. — Так что отбрось свое легкомыслие и будь серьезной, женщина.
— Слушаюсь, сэр! — ответила она подчеркнуто кротко и устроилась поудобнее, положив голову ему на плечо. В душе она понимала, что не стоило принимать приглашение Ника, но сейчас ей было слишком хорошо, чтобы что-то менять.
Келли очень скоро обнаружила, что Ник был совершенно прав насчет гипнотизирующего эффекта огня. Она довольно быстро пришла в полусонное состояние и вздрогнула от неожиданности, когда он поднялся, чтобы подбросить еще дров в огонь. Она вроде бы и не чувствовала, что его рука играла ее кудрями, но стоило ему отойти, как она затосковала по этим прикосновениям. Келли яростно затрясла головой, прогоняя крамольные мысли. Без тепла его руки ей стало холодно и одиноко, но она отлично знала, что подобная зависимость ни к чему хорошему не ведет.
Когда Ник вернулся на свое место рядом с ней, она отодвинулась на безопасное расстояние и повернулась к нему.
— Может быть, нам лучше попытаться выбраться отсюда прямо сейчас? — нервно спросила она. — Ведь у нас нет ни воды, ни пищи, и трудно сказать, как скоро мы найдем какое-нибудь жилье.
О'Брайен пристально вгляделся в ее лицо, удивленный переменой в настроении.
— Мы и завтра все успеем, — сдержанно ответил он. — Сейчас же мы будем только топтаться в темноте безо всякой пользы. Когда рассветет, я пойду искать воду, чтобы запастись в дорогу. Уверяю тебя, нам гораздо важнее выспаться. Кстати, о сне… — Его голос стал вдруг дразняще сладким. — Думаю, нам как раз пора ложиться, дорогая.
Не дав ей времени ответить, он опрокинул ее и уложил прямо на парашют, а затем, смеясь, склонился над ней.
— Не помочь ли тебе раздеться? — любезно спросил он. Увидев, что она решительно качает головой и уже открыла рот, чтобы возразить, он обреченно вздохнул. — Ну что же, как хочешь. Я могу слишком поспешить, раздевая тебя, а у тебя ведь нет другой одежды. Весь последний час я только и думал о том, как будет выглядеть сливочный бархат и золотое руно на фоне оранжевого парашютного шелка.
Представив себе эту картину, Келли почувствовала, как по ее телу разливается предательская слабость, а внутри разгорается уже знакомое пламя.
— Нет! — крикнула она, отталкивая его с силой, удивившей обоих. Она села и постаралась отодвинуться от него. — Нет, этого не будет, Ник. Я не буду твоей очередной подружкой на одну ночь. Это все было ошибкой.
Его лицо окаменело.
— Никакая это не ошибка! — резко сказал он. — Это было чудесно, и ты это прекрасно знаешь. Все последнее время я сходил с ума от желания и не собираюсь теперь лишать нас этого чуда из-за твоих дурацких предубеждений. — Он язвительно улыбнулся. — Впрочем, ты лучше меня знаешь, что я могу заставить тебя забыть о них в одну минуту.
Келли нерешительно покусывала губы, глядя в его суровое смуглое лицо. Как она может отрицать то, что для обоих яснее ясного? Но надо же как-то остановить его, а то через несколько мгновений у нее не хватит душевных сил, чтобы сопротивляться. Она судорожно искала выход. Первое, что приходило в голову, это рассердить его так, чтобы он начисто забыл о сексе. Но как это сделать, вот вопрос. Она знала, что оскорблять его бесполезно — Ник слишком уверен в себе.
— Ты можешь заставить меня хотеть тебя, но это ничего не изменит, — упрямо заявила она. — Я не буду спать с тобой, Ник.
На какое-то мгновение ей показалось, что в холодных глазах Ника мелькнула ярость, но ее тут же сменило скептическое выражение.
— А почему только мне ты отказываешь? — спросил он как можно спокойнее. — Ты что, собираешь досье на каждого мужчину, прежде чем решить, стоит ли спать с ним? — В уголках его губ появились горькие складки. — Ты даже готова была прыгнуть в постель к этому своему редактору, если проиграешь пари! Так почему же мне отказано в том, чем может наслаждаться любой другой в твоем мужском гареме?
Келли смотрела на него в изумлении. Сначала она просто ничего не понимала. Потом до нее дошло, и она почувствовала неудержимое желание расхохотаться. Ну конечно, ведь она так и не сказала ему об условиях пари! Она хотела было объяснить, но тут заметила плотно сжатые губы Ника и сверкающие яростью глаза. Так он ревнует! Он и раньше говорил, что хочет быть ее единственным обладателем, но она тогда не поверила. Но если так, то она может извлечь из этого пользу.
— Забавно, что ты упомянул о моем гареме, — беззаботно защебетала она. — Мы оба, кажется, любим разнообразие. Конечно, ты старше, у тебя больше опыта, но, когда я читала твое досье, я почувствовала странное сходство между нами. — Она скромно потупилась, стараясь скрыть веселые искорки, плясавшие в ее глазах вовсе не от пламени костра. — Хотя, конечно, это было не хорошо с моей стороны — влезать в твою личную жизнь, в то время, как ты ничего не знаешь о моей. — Она подняла на него глаза, которым постаралась придать выражение полной невинности. — Хочешь, я расскажу тебе о моем первом любовнике?
— Нет, не хочу, — прошипел Ник сквозь стиснутые зубы. Келли удовлетворенно отметила, как дернулась его щека.
— Пожалуй, ты прав, — со всей серьезностью продолжала она. — Первые романы такие незрелые, их даже вспоминать неинтересно. Только потом, когда набираешься опыта, можешь по-настоящему оценить все оттенки взаимоотношений. Как тебе кажется, Ник?
— Мне вообще не хочется это обсуждать, — хмуро сказал Ник, наклоняясь, чтобы помешать угли.
— Ну конечно! — Келли откинулась назад и сложила руки на коленях, как пай-девочка. — Почему ты должен раскрываться передо мной, если я не буду так же откровенна с тобой? — Она улыбнулась как можно лучезарнее. — Если нас действительно ждет такая близость, к которой ты стремишься, то ты заслуживаешь моего полного доверия. Так что тебе наиболее интересно: кто были мои мужчины или что конкретно мы делали в постели?
— Келли! — Ник рявкнул это с таким грозным видом, что на секунду Келли испугалась. Но она быстро успокоилась.
— Наверно, надо начать с Рауля, — медленно заговорила она, задумчиво склоня голову набок. — Он, по существу, был первым мужчиной, который научил меня, чем может быть для женщины занятие любовью. — Ее губы растянулись в мечтательной улыбке. — Он работал во французском посольстве в Алжире. А потом был Педро Салазар, мадридский тореро. Этот был просто великолепен — такой сильный и грациозный. И у него был просто божественный удар. — Она опять подняла глаза. — Я имею в виду удар его шпаги, конечно.
— Конечно! — резко повторил Ник вслед за ней. Черты его смуглого лица заострились, полуприкрытые глаза были устремлены на огонь.
Похожие книги на "Бронзовый ястреб", Джоансен Айрис
Джоансен Айрис читать все книги автора по порядку
Джоансен Айрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.