Луис Альберто - Бальтазар Хосе Антонио
Марианна растерянно разглядывала билеты, с изображённым на нём четырёхпалубным океаническим лайнером. Именно такие билеты Луис Альберто когда-то подсунул под дверь, которая вела в её спальню… Казалось, что с тех пор прошла целая вечность.
– Я не хочу, чтобы вы страдали… – сказала Марианна. – Чтобы мучились в ожидании моего ответа… Вы попросили меня не спешить… Нет, я скажу вам сразу, сейчас… Я не могу стать вашей женой, хотя, признаюсь… Признаюсь, я жажду этого… Вы человек, которому я безгранично доверяю, я знаю, что вы никогда не обманете меня, будете любить искренне, нежно… Но… Быть может, позже…
– Когда? – вскричал Амитах. – Когда позже? Вы уезжаете завтра!
– Ну и что? – Марианна пыталась подобрать слова, которые бы не задели легкоранимую душу Амитаха. – Вы же сами говорили, что для любящих сердец не существует границ… Не прислушивайтесь к своим фантазиям, ведь вы сейчас почему-то уверены, что мы больше никогда не встретимся. Мы встретимся, дорогой мой Амитах. Мы встретимся, я обещаю вам. Дайте мне время, я должна привыкнуть… Привыкнуть к тому, что отныне моя жизнь будет связана с вами… Я должна подготовить детей, на это тоже нужны силы… И потом… Я до сих пор не могу поверить, что рядом со мной нет Луиса Альберто. Мне кажется, что он где-то рядом, что он может видеть меня, проникать в мои мысли… Моя душа поражена болезнью. Нужно время для того, чтобы излечиться от неё. И, как это ни печально, вы не в силах помочь мне… Я должна сама справиться с душевными страданиями. Сама…
– Вы оставляете мне надежду? – глаза Амитаха были полны слёз.
– Да… – сказала Марианна после небольшой паузы.
– Вы разрешите мне проводить вас?
– Нет, не нужно делать этого… – Марианна взяла руку Харамчанда в свои ладони. – Не волнуйтесь, я благополучно доберусь до порта… Газетчики могут узнать вас, поднимется шумиха, я не могу допустить, чтобы по городу поползли какие-то непристойные слухи…
– Плевал я на слухи! Мне всё равно!
– Зато мне не всё равно. Наши отношения настолько чисты, что… Мне бы не хотелось, чтобы в нашу жизнь кто-то совал свой длинный нос… Я уйду сейчас, и никто этого не заметит…
– И я опять останусь один.
– Потерпите немного… Очень вас прошу, совсем немного… Скоро вам станет легче… Главное, не отчаиваться, и думать только о хорошем. Наши нервы сейчас слишком напряжены…
– Я дам вам денег. – Амитах кинулся к металлическому сейфу. – У вас же нет и рупии в кармане…
– Нет! Только не это! – Марианна попыталась остановить раджу. – Я не нуждаюсь в деньгах! Мне хорошо платят в госпитале, я ничего не хочу брать у вас. Не ставьте меня в неловкое положение, пожалуйста…
– Но вам же, нужны средства, на корабле придётся провести несколько недель! – не унимался Амитах. – Я не хочу, чтобы вы в чём-либо себе отказывали. И потом, в Мексике поначалу вам придётся нелегко…
– Почему вы так решили? – примирительно сказала Марианна. Ей меньше всего хотелось, чтобы разговор зашёл о деньгах. – На родине у меня много друзей, которые помогут мне, пока я сама не встану на ноги. Да, мне придётся начинать всё сначала, устроиться на какую-нибудь работу… Кроме того, на моём банковском счету сохранились кое-какие сбережения… А что касается «Санта Розы», то на корабле всё бесплатно, стоимость услуг входит в оплату билета. Да мне ничего и не нужно… Вы помните, я рассказывала вам про Тангам?
– Помню. Эта замечательная женщина спасла вас от голодной смерти, помогла вам в трудную минуту…
– У Тангам есть сын, такой красивый, очаровательный юноша. Его зовут Джав. Он сильно болен, ни один врач не в силах излечить эту проклятую болезнь…
– А что с ним?
– Никто не знает. Несколько лет назад Джав пережил трагедию, от него ушла девушка… С тех пор он стал не похож на самого себя, замкнулся, пристрастился к наркотикам… Он иссыхает на глазах… Я видела его детские фотографии и не могла поверить, что с человеком может произойти такая перемена… Он похож на маленького старичка, ничто его не интересует в жизни, он ненавидит женщин, считает их своими врагами… Это ужасно! Быть может, вы отдадите эти деньги Тангам? Она повезёт Джава в Европу, покажет его лучшим в мире психиатрам…
– Конечно, конечно, – взволнованно проговорил Амитах. – Я помогу Джаву. Сделаю всё от меня зависящее. Я не могу бросить в беде людей, которые сделали вам столько добра…
– Спасибо, – Марианна благодарно улыбнулась. – Я знала, что вы не откажете, не сможете пронести мимо своего сердца чужую боль…
– И всё же я не могу отпустить вас так… – Амитах снял с безымянного пальца широкий золотой перстень, украшенный изумрудами. – Примите от меня хотя бы вот это… Когда солдат уходит на войну, он обычно дарит своей любимой девушке колечко и берёт с неё обещание, что она не выйдет замуж ни за кого, кроме него… Этот ритуал называется помолвкой… Сейчас получается так, что вы отправляетесь в дальние странствия, и я клятвенно вам обещаю, что возьму в жены только вас, и никого больше… А вы можете пообещать мне?
– Могу… – твёрдо сказала Марианна. – Я обещаю…
Амитах осторожно надел перстень на пальчик своей возлюбленной.
Украшение оказалось слишком широким, и Марианне пришлось сжать руку в кулак, чтобы оно не упало.
– Ты только не забывай меня… – сказал Амитах, не замечая, что он перешёл на «ты». – Не забывай…
– Не говори глупостей, – ласково улыбнулась Марианна. – Как я могу тебя забыть? Я же пообещала…
– Я буду скучать… Я даже не знаю, как смогу прожить без тебя…
– А я уже скучаю…
– Быть может, ещё не поздно передумать? Оставайся жить у меня, мы сыграем свадьбу… Этот дворец велик для меня одного… А скоро сюда приедут Бето и Марисабель, у нас будет большая и счастливая семья…
– Нет, я твёрдо решила. Нам необходимо обождать. Ты только не обижайся на меня… Я хочу как лучше…
– Хорошо, я буду ждать… Сколько потребуется, месяцы, годы, десятилетия… Но ты не исчезнешь?
– Не исчезну… Мы скоро увидимся, я дам тебе знать…
– Как окажешься в Мехико, сообщи мне, чтобы я не волновался. Обязательно сообщи, иначе я подниму ноги все частные сыскные агентства. Ты меня знаешь.
– Знаю, – сказала Марианна. – Ты привык добиваться того, что тебе необходимо.
– Как видишь, не всегда у меня это получается… Хотя, признаюсь, я и не смел, надеяться, что ты не отвергнешь меня… Какое счастье, что я ошибся… Я люблю тебя Марианна. Люблю… Если тебе будет нужна какая-нибудь помощь, там, в Мексике, позови меня, я горы сверну…
Они ещё долго о чём-то говорили, долго и проникновенно смотрели друг другу в глаза. Время летело незаметно, и когда Амитах проводил Марианну к «кадиллаку» было уже далеко за полночь. С неба печально смотрела полная луна. Из господской псарни доносились приглушённые завывания. Это собаки жаловались на свою судьбу единственному безответному собеседнику, большому белому шару, который, не зная отдыха, кружит вокруг земли и проливает на неё нежный, волшебный свет…
Амитах обнял Марианну. В тот момент она вдруг показалась ему какой-то отчуждённой, замкнутой. Он хотел было прикоснуться своими губами к губам Марианны, но она не ответила на поцелуй, отстранилась и, будто извиняясь, проговорила:
– Не нужно сейчас…
Амитах не настаивал. Он стоял и смотрел на Марианну. И взгляд его выражал… Ах, дорогой читатель, разве можно описать словами чувства, которые охватывают человека, когда он знает, что через несколько мгновений расстанется со своей любовью?
– Прощайте, – прошептала Марианна. Она села в машину, с силой, даже с каким-то ожесточением захлопнула дверцу и горько расплакалась. Амитах не мог видеть её слёз, до него доносились только тихие, жалостливые всхлипы…
Фыркнул мощный двигатель, и автомобиль медленно, шурша опавшей листвой, покатил по дороге. Водитель напевал незамысловатую мелодию, поглядывая в зеркало заднего вида. Он не знал, отчего плакала женщина, сидевшая на заднем сиденье, обхватив голову руками, но ему было искренне жаль её.
Похожие книги на "Луис Альберто", Бальтазар Хосе Антонио
Бальтазар Хосе Антонио читать все книги автора по порядку
Бальтазар Хосе Антонио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.