Мрачные ноты (ЛП) - Годвин Пэм
— Сколько тебе было лет?
Мне совсем не хочется говорить об этом, но в то же время мою грудь раздирает от огромной необходимости поделиться с кем-то. Никто никогда не спрашивал меня о моем сексуальном опыте. Определенно, не моя мама, и у меня никогда не было близкой подруги. Разве это не то, чего я всегда хотела? Девчачьи разговоры без осуждения?
Я ищу на ее лице признаки бессердечности, а нахожу только яркое любопытство. Оно порождает теплое ощущение внутри меня. Она заинтересована, может, даже завидует. Потому что у меня есть то, чего нет у нее. Опыт.
Вытянув ноги, я наклоняю голову к стене.
— Мне было тринадцать.
— Ничего себе. — Ее лицо сияет в удивлении. — С кем? Как? Расскажи мне обо всем.
Слова приходят легко, льются из памяти, будто вытатуированы на каждой клетке моего тела.
— Мой брат только вернулся домой после службы в морской пехоте, и он привез с собой одного из ребят своего отряда — лучшего друга.
Тогда я была увлечена Лоренцо, его головокружительной привлекательностью, отточенными боями мускулами и суровым очарованием. И он смотрел на меня, как на самую красивую девушку, которую когда-либо видел.
Он все еще смотрит на меня, и я боюсь его до мозга костей.
Сара закрывает рот, скрывая пальцами свою улыбку.
— Ты отдала свою девственность лучшему другу своего брата?
Мурашки бегут по моей спине.
— Он оставался жить у нас, пока не нашел себе квартиру. Однажды ночью я проснулась, не могла заснуть, поэтому вышла на улицу, чтобы посидеть на задней веранде.
Папочка ушел из жизни всего месяц назад, и его потеря все еще ощущалась постоянной сжимающейся болью в груди. Он говорил, что нет ничего невозможного. Доказательство существует в магии музыки. Так что я сидела и напевала его любимую песню Херби Хэнкока, желая невозможного, чтобы он вернулся.
Сара давит на меня, ее выражение излучает гораздо больше восторга, чем того заслуживает реальность той ночи.
— Что случилось?
— Друг моего брата вышел из дома и прижал меня к ступенькам. Он был таким большим. Везде большим. И сильным. Он знал, чего хочет, и я не в силах была остановить его.
Я не могла предпринять какие-либо конкретные меры, чтобы защитить грудь и ноги от царапания о бетон, когда он брал меня сзади. Рука на моем рте заглушала крики. Звук рвущейся ночнушки раздавался в тишине. Запах его гнилостного дыхания заполнял воздух. И боль между моих ног... разрыв, кровь, болезненность в течение нескольких дней после того, как он брал меня снова и снова.
— Боже. — Сара облокачивается на стену. — Звучит горячо.
Разве?
— Ты такая счастливая. — Она играет с кончиками своих волос. — У тебя огромные сиськи и опыт, и парни, которые постоянно крутятся вокруг тебя. Я хочу этого. Полагаю, я была напугана, но определенно готова к... ну, ты понимаешь... с Крисом.
Должно быть, со мной что-то не так, потому что сиськи, секс и все, что она только что сказала, вызывают у меня тошноту.
— Сара, не надо...
— Между нами говоря, девочки здесь грубы с тобой только потому, что ревнуют. Я имею в виду, посмотри на себя. Парни хотят именно этого. — Она машет рукой, указывая на мое тело. — Неудивительно, что ты переспала с половиной школы.
Желчь комом встает в задней части горла, и я сглатываю несколько раз, чтобы удержать ее внутри.
— О, смотри. Он закончил. — Сара вскакивает на ноги, хватает свои книги и мчится по аудитории, прямиком к Крису.
Часть меня хочет затащить ее на пол и умолять держаться от него подальше. Но другая часть, эгоистичная часть, желает ее согласия. Если у нее будет секс с Крисом, она станет такой же, как я. Может быть, она будет больше общаться со мной, доверять мне. Может быть, я смогу поделиться с ней и другим, более страшным, рассказать о мужчинах и их потребностях.
— Мисс Вестбрук. — Мистер Марсо встает со своего стула, упираясь руками в бедра с холодным взглядом. — Не заставляйте меня ждать.
Глава 8
ЭМЕРИК
Я старательно вчитываюсь в ее ученическое досье, но все буквы сливаются в одно. Я слишком увлечен, все мои мысли обращены к девушке, сидящей по другую сторону моего стола. Другие ученики ушли домой, теперь только я и Айвори, и это необъяснимое влечение.
Ее длинные пальцы сцеплены вместе на коленях, когда она сидит, выпрямив спину, а темные волосы спадают по изящной линии шеи. На губах естественная, как ей кажется, улыбка, но не такая широкая, как у ее предшественников. Сомнительная. Такие улыбки маленькие девочки носят, когда им страшно.
Бросив документы на стол, я наклоняюсь вперед, разрывая невидимый пузырь напряжения.
— Чем вы обеспокоены?
Я знаю ответ, но мне хочется услышать его из ее уст.
— Ничем. — Почесывает пальцем свой нос. Маленький подсказывающий жест. Она лжет.
Достаточно громко ударяю кулаком по столу, чтобы она испуганно ахнула.
— Это последний раз, когда вы лжете мне. — Если придется, богом клянусь, выбью из нее правду. — Скажите, что вам ясно.
На ее горле трепещет выступающая венка.
— Да, я поняла.
— Отлично. — Бросаю взгляд на вырез ее рубашки, глубокую линию декольте и булавку, опасно держащую все это вместе. Быстро отвожу взгляд, сосредотачиваясь на ее лице. — Теперь, ответьте на вопрос.
Девушка обтирает ладонями свои бедра и удерживает меня взглядом.
— Вы, мистер Марсо. Вы беспокоите меня.
Уже лучше. Я хочу, чтобы она кормила меня своей честностью, при этом дрожаще дыша.
— Объясните, что вы имеете в виду.
Она кивает, будто призывает себя к мужеству.
— Вы умный, строгий, как и другие учителя, но с вашим методом и темпераментом грубого ч.. — Поджимает губы.
— Ругательства допускаются в моем классе, мисс Вестбрук. — Я прищуриваюсь. — До тех пор, пока они используются в конструктивной манере.
Она отвечает мне тем же взглядом.
— Я собиралась назвать вас членоголовым, но не уверена, что это конструктивно.
Получается, она все-таки думала о члене.
— Приведите пример моего предполагаемого поведения, и я решу, насколько оно конструктивно.
В ошеломлении она открывает рот.
— Как насчет того, когда мы были в холле? Когда я рассказала вам о своем финансовом положении, и вы... вы улыбались?
Черт, это было заметно?
Я не могу рассказать ей, что улыбнулся, потому что из-за ее уязвимости мой член встал по стойке смирно и затвердел, будто гребаный камень. Но я могу ответить ей честно.
— Вы правы. Я ошибался и прошу прощения. — Поднимаю со стола папку и пролистываю распечатки. — Давайте обсудим ваши обстоятельства.
Сканирую страницу биографии и убеждаюсь, что она живет в Треме. Пропуская резюме ее исключительных баллов GPA и SAT, цепляюсь за факты, о которых больше всего забочусь.
Дата рождения?
Весной ей исполнится восемнадцать.
Родители?
Уильям Вестбрук. Погиб.
Лиса Вестбрук. Уволена.
Это объясняет ее нехватку средств, но не то, каким образом она оплачивает обучение в частной школе. Погодите…
Я возвращаюсь к имени ее отца.
— Уильям Вестбрук?
Ее глаза закрываются. Я возвращаюсь на страницу, пытаясь соединить детали. Вестбрук, мертвый, из Трема, дочь играет на пианино…
Господи, не могу поверить, как я раньше не догадался.
— Ты дочь Уильяма Вестбрука?
Ее глаза горят ярко, открыто, обнадеживающе, как улыбка.
— Вы слышали о нем?
— Я вырос в Новом Орлеане, дорогуша. Каждый, кто отсюда, слышал о фортепианном баре Уилла.
Она прячет взгляд, и улыбка смягчается на губах.
— Говорят, что это крутое место. Туристам нравится.
Она говорит об этом месте, будто никогда не была там, что противоречит образу, который имеется в моей голове, когда она часами сидит за столь известным фортепиано Уилли, мечтая достичь его таланта.
Похожие книги на "Мрачные ноты (ЛП)", Годвин Пэм
Годвин Пэм читать все книги автора по порядку
Годвин Пэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.