Верховная жрица (ЛП) - Херд Мишель
Обойдя Найта, я засовываю пистолет обратно за пояс брюк и выхожу из дома. Я пересекаю мост и прохожу небольшое расстояние до входа в главное здание.
Я стараюсь дышать глубоко и не обращать внимания на боль, которая пульсирует во всем теле.
Просто переживи собрание. Тебе нужно знать, как относятся к тебе остальные четверо мужчин.
Оказавшись внутри здания, я нажимаю кнопку вызова лифта, и, когда двери открываются, Найт заходит в небольшое помещение вместе со мной.
— Ты не пойдешь на собрание, — бормочу я.
Краем глаза я вижу, как он кивает.
Лифт останавливается на верхнем этаже, и, выходя из него, я вздергиваю подбородок и готовлюсь к худшему.
У меня есть деньги. Если альянс выставит меня за дверь, мне придется спасаться бегством и скрываться, пытаясь оценить ущерб, нанесенный организации.
Господи. Невозможно будет вернуть свою организацию, прячась, как трусиха.
Когда я вхожу в комнату, в центре которой стоит круглый стол, окруженный пятью кожаными креслами, в моей голове проносится бесконечный список того, что нужно сделать. Стены увешаны мониторами.
Энцо, Лео и Сантьяго уже сидят. Доминик стоит с телефоном в руке и что-то быстро печатает на нем.
— Садись, Кассия, — говорит Лео, отвлекая мое внимание от Доминика.
Я подхожу к одному из свободных кресел и сажусь за стол, молясь всем святым, чтобы они не заметили моего страха.
Я изо всех сил стараюсь держать спину прямо, но это лишь усиливает пульсацию в пояснице.
Я окидываю взглядом мужчин и делаю глубокий вдох, прежде чем сказать:
— Давайте начнем.
Лео, нахмурившись, смотрит на меня, затем переводит взгляд на других мужчин и снова возвращает свое внимание ко мне.
— Тебя уже выписали из больницы?
Я борюсь с желанием вытереть пот со лба.
— Я в порядке.
Сантьяго опирается предплечьями на стол и наклоняется вперед.
— Ты неважно выглядишь.
Несмотря на то, что мой страх растет и граничит с ужасом, я стараюсь сохранять на лице как можно более бесстрастное выражение.
— Мне сказали, что вы похоронили мою семью. Элени только что скончалась, и я хочу, чтобы ее похоронили вместе с ними.
Все мужчины смотрят на меня с состраданием.
— Мы сожалеем о твоей потере, — говорит Лео, и его голос полон сострадания.
Я перевожу взгляд на главу итальянской мафии, и мои губы приоткрываются, чтобы поблагодарить его, но я не могу произнести ни слова.
— Я знаю, что нужно о многом позаботиться, но думаю, тебе пока следует оставаться в больнице, — говорит Сантьяго, вставая.
Я наблюдаю, как он обходит стол, и слегка хмурюсь, когда он присаживается на корточки рядом с моим креслом. Его глаза полны сострадания, когда он смотрит на меня.
— Что тебе нужно сделать, Кассия? Мы позаботимся об этом, пока ты будешь восстанавливаться.
Я окидываю взглядом всех присутствующих, а затем спрашиваю:
— Разве мы не должны поговорить о моем положении в альянсе?
Сантьяго снова выпрямляется и, сунув руку в карман, хмуро смотрит на меня.
— Зачем? Ты планируешь выйти из альянса?
Я быстро качаю головой.
— Нет, но моя организация сильно пострадала. Я не знаю, сколько времени мне потребуется, чтобы все восстановить.
Все смотрят на меня с недоумением, и я начинаю понимать, что эти мужчины никогда и не намекали, что хотят разорвать со мной связи.
Энцо вздыхает и встает. Он застегивает пиджак, бормоча:
— Когда происходит какое-то дерьмо, мы не отворачиваемся друг от друга. — Он кивает остальным мужчинам и идет к двери. — Возвращайся в больницу и поправляйся.
Когда он выходит из комнаты, мой взгляд возвращается к оставшимся трем мужчинам.
— Так вот о чем ты думала? — Спрашивает Доминик. — Что мы тебя выгоним?
— Сейчас мне нечего предложить альянсу, — признаю я.
— Ты вытащила мою задницу из горящего здания, — напоминает мне Доминик.
— И мою тоже, — добавляет Сантьяго.
— Теперь наша очередь помогать тебе, — говорит Лео, поднимаясь на ноги. — Я отправил сообщение всем выжившим в твоей организации. Мои люди уже на месте и помогают им найти дорогу в Чили.
О Боже мой.
На долю секунды мой подбородок начинает дрожать, но я стараюсь сохранить самообладание.
— Спасибо, Лео.
— Ты бы сделала то же самое для меня, — говорит он и направляется к двери. — Дай мне знать, когда полностью восстановишься, чтобы мы могли спланировать дальнейшие действия.
— Конечно.
Когда я остаюсь наедине с Сантьяго и Домиником, Сантьяго садится рядом со мной и придвигается поближе.
Он кладет руку мне на плечо.
— Ты пережила тяжелый удар, Кассия. Мы все здесь, чтобы оказать тебе любую помощь, в которой ты нуждаешься. Что тебе нужно?
— Мне нужно, чтобы Элени перевезли в Афины и там похоронили, — говорю я, хотя мое горло сжимается. Мое сердце снова разбивается, когда я спрашиваю: — Они действительно уничтожили всю мою семью? Никто не выжил?
Сантьяго с сочувствием смотрит на меня, и мне становится все труднее сдерживать слезы.
— На твоих дядю и тетю напали тогда, когда было совершено покушение на твой дом. Они также атаковали три твоих склада. Никто из твоей семьи не выжил. Мне очень жаль, Кассия.
Господи.
— А сестра моей матери?
Он наклоняет голову.
— У тебя есть еще одна тетя?
Я быстро киваю.
— Марина Дукас. Она живет в Новой Зеландии.
Сантьяго бросает взгляд на Доминика, который говорит:
— Я попрошу кого-нибудь проверить ее как можно скорее.
Мои глаза снова расширяются.
— Боже мой. Если вы не знали о ней, это может означать, что и Братва о ней не знает.
— Если повезет, — бормочет Сантьяго.
— Если она жива, пожалуйста, привезите ее на остров, — прошу я.
— Я пошлю за ней Эвинку.
Я благодарно улыбаюсь Доминику.
— Спасибо.
— Что-нибудь еще? — Спрашивает Сантьяго.
Я на мгновение задумываюсь, а потом говорю:
— Нет, просто помогите доставить Элени в Афины.
— Я позабочусь об этом за тебя. Тебе нужно вернуться в больницу.
Кивнув, я встаю на ноги и на мгновение задерживаюсь, чтобы взглянуть на мужчин.
— Я ценю вашу помощь.
— Не волнуйся. Однажды ты снова сможешь вытащить мою задницу из горящего здания, — посмеивается Сантьяго.
Мы подходим к двери, и когда выходим из комнаты, Найт тут же отталкивается от стены.
— Есть еще одна проблема, — говорю я, останавливаясь. Указывая на Найта, я спрашиваю Сантьяго: — Можешь сказать ему, чтобы он перестал ходить за мной по пятам?
Сантьяго смотрит на Найта и спрашивает:
— У нас какие-то проблемы?
Найт качает головой.
— Просто забочусь о ее безопасности.
— Защита на острове мне не нужна, и скоро я встречусь со своими людьми, — говорю я.
— В Греции они никоим образом не защитили тебя, — ворчит Найт. — Ты чуть не погибла.
— На самом деле в этом вопросе я тебе не помощник, — сообщает мне Сантьяго.
Мой взгляд останавливается на его лице.
— Разве он не работает на тебя?
Сантьяго пожимает плечами.
— Нет. Он скорее деловой партнер или друг. Но я могу за него поручиться. Он действительно хорош в своем деле. — Я наблюдаю, как он удаляется от нас с Найтом. — Постарайтесь быстрее обсудить все, а потом тащи свою задницу обратно в больницу.
Доминик выходит из кабинета и, разговаривая по телефону, бежит к лифту, в который заходит Сантьяго.
Просто великолепно.
Я поднимаю руку и тыльной стороной ладони вытираю капельки пота со лба, одновременно вздыхая.
Сначала о главном. Мне нужно прилечь, пока я не потеряла сознание.
Глава 10

Найт
Когда я смотрю на Кассию, то вижу лишь ужас, застилающий ее глаза.
Светло-коричневые радужки ее глаз были почти черными, но после того, как она вышла из зала заседаний, они снова стали намного светлее.
Похожие книги на "Верховная жрица (ЛП)", Херд Мишель
Херд Мишель читать все книги автора по порядку
Херд Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.