То, что мы оставили позади (ЛП) - Скор Люси
— Только твоя мать. Я был чрезвычайно спокоен, — проорал Лу.
— Что за большие новости? — спросил Стеф, появляясь позади моей тещи.
— Да, что за тайны? — желала узнать жена моего брата.
— Вы ужин принесли? — потребовала моя бабушка, появляясь рядом с ними.
— Это по поводу футбольной стипендии Уэйлей? — спросил Рэйф. Сколько бы это ни длилось, я всё ещё не мог привыкнуть, что байкер встречается с моей бабушкой. Даже если они делали друг друга абсурдно счастливыми.
— Эм, ребят, — протянул Джеремайя, сжимая плечо Стефа.
Слоан выглянула из-за плеча Аманды, когда я сделал шаг в сторону.
— Смотрите, — выдохнула она.
Аманда заметила первой. Её радостный вопль заставил Лу, Нэша и Люсьена выбежать из дома в поисках угрозы. А ещё это разбудило малютку, которая вовсе не порадовалась, что её разбудили криками.
Фи приковыляла с кухни.
— Какого чёрта все орут… — но тут она сама разразилась душераздирающим воплем.
— Дети! — прорыдала Аманда, когда Уэйлей передала ей плачущую Джиллиан. — У нас дети!
— Иди к дедушке, — сказал Лу, протягивая руки к Бриджет. — Обещаю, у меня для тебя всегда найдётся конфетка, — она на мгновение смущённо растерялась, но слово «конфетка» сработало волшебным образом, и она потянулась к нему.
Если я не ошибаюсь, мой тесть и сам кое-как сдерживал рыдания.
— Ты посмотри, какая она идеальная, — сказала Аманда Слоан, щекоча крохотные пальчики младенца.
— Теперь я понимаю, почему ты писал мне вопросы про девчачьи волосы, — с улыбкой сказал Джеремайя.
Я выпытывал у него лучшие укладочные средства и техники укладки, потому что у моих дочерей будут лучшие причёски во всём Нокемауте.
Бойфренд Уэйлей, Тео, шагнул вперёд и привлёк её к своему боку. Я сердито посмотрел на него, но моему взгляду не хватало привычного жара.
— Тео, — сказал я.
— Мистер Морган, — отозвался он.
Я определённо терял хватку, потому что он не убрал руку с плеч моей дочери.
Наоми заехала мне локтем под рёбра.
— Пап, веди себя прилично, — Уэйлей закатила глаза.
Теперь уже Лиза держала Джиллиан, а Нэш слегка подкидывал Бриджет, заставляя ту хохотать.
— Ну, я думаю, это требует пиццы, — решила Аманда. — Люсьен, ты заказывай. Лу, иди найди рулетку Нокса.
— Зачем? — спросил Лу.
— Ты с остальными мужчинами пойдёшь замерять спальни девочек, чтобы мы начали готовить детские. Дамы, пройдёмте к шкафчику с вином. Нам надо выбирать цвета и темы, изучить детские сады и составить списки покупок, — приказала Аманда.
— Чур я с девочками, — решил Стеф, но задержался, чтобы поцеловать Джеремайю в губы.
— Прибереги для меня бокальчик, — крикнул ему вслед его муж.
Наоми стиснула мою талию.
— Я люблю тебя, Нокс Морган, — прошептала она.
Никогда не устану это слышать.
— Люблю тебя, детка, — она выскользнула из моих объятий, и я смотрел, как она идёт с остальными женщинами в столовую, а её платье струится вокруг лодыжек.
— Ты хорошо справился, Нокси, — сказала Лина, задержавшись в прихожей.
Я крепко её обнял.
— Это у тебя ж близнецы, — напомнил я ей.
— Которые сейчас спят в комнате Уэй. Напомни мне не забыть их.
Под этой крышей росло новое поколение, и наша семья наконец-то ощущалась полной.
По открытой двери позади меня постучали.
— Папа.
— Я помешал? — он выглядел хорошо. Здоровым. Крепким. И это умудрялось удивлять меня каждый раз, когда я его видел.
Джон Уэйн Морган теперь был уже три года трезвым. Он жил в округе Колумбия со своей спутницей жизни и двумя котами. Он весьма эффективно занимался сбором средств для «Местечка Ханны», которое открыло филиалы в центре округа Колумбия и в Мэриленде.
— Уэйлей написала. Сказала, что у вас большие новости. Я могу вернуться, когда вы не будете заняты, — предложил он.
— Папа, — Нэш положил лестницу, которую он тащил Бог весть по каким причинам, и приветствовал его, обняв и похлопав по спине. Я ещё не дошёл до такой стадии с нашим отцом. Но каждый визит, каждый звонок, каждое сдержанное обещание сближало нас ещё на миллиметр.
— Ты как раз вовремя, чтобы познакомиться со своими новыми внучками, — сказал я ему.
Лицо папы просияло.
— С внучками.
— Агентство позвонило три дня назад и сказало, что две девочки готовы стать частью нашей семьи, — пояснил я. — Мы не хотели никому говорить, пока не привезём их домой.
— Внучки, — повторил он с благоговением, будто чувствовал себя самым счастливым мужчиной в мире. Я почувствовал, как ещё один миллиметр между нами исчез.
— Заходи, — сказал я, положив ладонь на его плечо и направив в переполненную эстрогеном штаб-квартиру, где Аманда и Лиза разложили на столе образцы краски и все доступные ноутбуки и планшеты.
Слоан кормила малютку из бутылочки, пока Бриджет сидела в центре стола и ела порезанные виноградинки из миски. Мои дочери были окружены любовью и сильными, умными женщинами.
— Дьюк! Я так рада, что ты сумел приехать, — сказала Аманда, вставая, чтобы поцеловать папу в щёку. — Иди познакомься со своими новыми девочками!
Моего отца поглотил круг женщин и Стефа.
Я ощутил руки на своём ремне, а потом Наоми задом наперёд поволокла меня из комнаты как буксиром.
— Куда ты меня ведёшь? — спросил я, забавляясь.
Она отпустила мой ремень, взяла меня за руку и повела в гостиную, где над камином висел наш свадебный портрет. Каждый раз, смотря на него, я до сих пор будто ощущал удар в грудь. Наоми, сногсшибательная и краснеющая в своём платье, и маргаритки венком вплетены в её волосы. Она обнимала рукой Уэйлей, которая настояла на том, что наденет лимонно-жёлтое платье в пол и тоже вплетёт в волосы маргаритки. Они обе смеялись. А я? Я выглядел чертовски привлекательным в своём костюме. И чертовски счастливым, когда смотрел на свою жену и дочь.
— Я знаю, что в следующие несколько лет жизнь будет абсолютно безумной, — сказала Наоми, накрывая мои щёки ладонями. — Я знаю, что мы будем измождёнными, уставшими и перепуганными до смерти большую часть времени, а то и всегда. Но я также знаю, что всего этого не случилось бы, если бы не ты.
— Детка, я не справлюсь, если ты сейчас сорвёшься, — предупредил я.
Один из плюсов проблем с фертильностью заключался в том, что мне не пришлось смотреть, как моя жена страдает от беременных гормонов. Я бы справился с её слезами, но наверняка не лучшим образом.
— Я не буду плакать, — сказала она.
Моя жена была бессовестной обманщицей, потому что я уже видел влагу, собиравшуюся в её ореховых глазах, которые я так сильно любил, чёрт возьми.
— Но я скажу тебе, что ты делаешь каждый день лучшим днём в моей жизни. И что я никогда не перестану испытывать благодарность за то, что ты…
— Вытащил свою голову из задницы? — предложил я.
Она покачала головой.
— Что ты решил, что я и Уэй этого стоим. Спасибо тебе за эту жизнь, Нокс Морган. Никто другой не устроил бы такое приключение из исполнения каждого моего желания.
Каким-то образом она снова это сделала. Меня всегда удивляло, когда Наоми находила во мне ещё один сломанный кусочек и снова делала его целым.
— Я люблю тебя, Нокс. И я никогда не перестану быть благодарной за всё, что ты сделал и кем ты для нас стал.
В моём горле сделалось ужасно тесно. А в глазах появилось жгущее ощущение, которое мне совсем не нравилось.
Я схватил Наоми и притянул к себе, уткнувшись лицом в её волосы.
— Я люблю тебя, — прохрипел я.
Слов было недостаточно. Они далеко не описывали чувство, которое я испытывал в груди, просыпаясь и видя, что она прижалась ко мне, спящая и защищённая. Они не описывали то, что я чувствовал, когда она входила в комнату и привносила с собой солнце. И они совершенно точно, чёрт возьми, даже рядом не стояли с тем, как я чувствовал себя, когда она смотрела мне в глаза и говорила, что я дал ей всё, чего она хотела.
Я решил, что всю оставшуюся жизнь буду показывать ей, что чувствую, раз не мог выразить это словами.
Похожие книги на "То, что мы оставили позади (ЛП)", Скор Люси
Скор Люси читать все книги автора по порядку
Скор Люси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.