Наши крылья растут вместе (СИ) - Шерри Ана
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 155
Нахмурившись, она отвела взгляд от здания аэропорта. Что же она волнуется? От предстоящей встречи с матерью или с человеком, который вышел сейчас из кокпита, одевая пиджак, одновременно говоря что — то Марку? Или от того, что он еще не знает ее планы? Или от того, что он откажется от этого приглашения, узнав о них?
Их взгляды пересеклись в тот момент, когда Келси произнесла, обращаясь к капитану:
— Ты не будешь против, если мы отпустим Оливию домой?
Перспектива провести эту ночь в полном одиночестве мало радовала его. Он мог одним словом «Да» изменить это. Он против. Она должна быть в отеле. Он не хотел лишиться этой девушки, как любимой игрушки. Противореча себе, он произнес:
— Нет.
Она должна быть с матерью. Это эгоизм лишать ее радости от долгожданной встречи ради своих потребностей.
Они разошлись по разным сторонам, выйдя из аэропорта. Даниэль с экипажем, шутя и улыбаясь, зашел в автобус. Она одна молча села в такси, которое повезло ее в направления ее детства. Рассматривая знакомые улочки, зеленые скверы, мокрый от недавнего дождя асфальт, Оливия улыбнулась, пытаясь побороть одиночество. Сейчас она не будет одна. Сейчас мама накормит ее пирогом с яблоками, ласково проведет по волосам рукой, как в детстве и все встанет на свои места. Может быть, не придется звонить Даниэлю и у нее не будет время скучать. Это всего лишь десять часов. Нет, уже девять…
Скрипучая калитка, ведущая в дом, впервые не заскрипела, впуская девушку по каменистой дорожке. Мама, стоя на пороге, впервые произнесла совсем другие слова:
— Оливия, почему ты одна?
Хотелось вернуться назад, выйти за калитку и зайти еще раз. Может быть все дело в скрипе?
— А с кем я должна быть?
Джина улыбнулась, протягивая руки:
— Я испекла твой любимый пирог, дочка.
Оливия бросила чемодан на дорожке и обняла мать, ощущая ванильный запах, который шлейфом тянулся из кухни, окутав женщину:
— Я думала о твоем пироге, мама.
Джина слегка отстранилась от дочери, рукой проводя по ее щеке и смотря в глаза:
— В последний раз ты была грустная, находясь здесь. Сейчас я вижу блеск в твоих глазах. Это меня радует. Так почему ты одна?
Что можно скрыть от матери, которая умеет читать по одному только взгляду. Оливия улыбнулась:
— Я хотела побыть с тобой вдвоем.
Джина кивнула, делая вид, что удовлетворена ее ответом. Она знала, что Оливия намеренно уходит от него.
Они прошли в дом, где все стояло на тех же местах. Ничего не менялось и эта стабильность порадовала Оливию. Все как в детстве: стол с белой скатертью посередине комнаты, шкаф, полный книг, фотографии отца и маленькой девочки, стоящей рядом с ним, свадебная фотография ее родителей в деревянной рамке. Не было лишь книги в зеленом переплете, но сейчас это не было утратой.
Джина вышла из кухни неся тарелку с пирогом. Она поставила его в центр стола. Оливия сотни раз видела эту картину. Мама всегда встречала отца после рейса своим фирменным пирогом с яблоками.
— Я накрою стол, милая, а ты поднимись к себе, прими душ и переоденься.
Она так и сделает, но вначале позвонит Даниэлю и пригласит его на ужин.
Оливия сделала шаг к лестнице, ведущей на второй этаж в ее комнату, но остановилась, подбирая нужные слова:
— Мама, ты не против, если я приглашу на ужин одного человека?
Джина улыбнулась:
— Я удивилась тому, что ты не пришла вместе с ним.
Теперь удивилась Оливия. Она не сказала кто этот человек, но судя по загадочной улыбке матери, поняла, что та догадалась о ком речь. Может стоит пригласить Нину?
Поднявшись к себе в комнату, Оливия не стала разглядывать, что изменилось в ней. Наверно ничего. Она достала мобильный телефон и позвонила Даниэлю. Долго слушая длинные телефонные гудки, она придумала тысячи причин для его молчания, звоня снова и снова. Он не брал трубку и девушка, кинув телефон на кровать, решила, что душ будет лучше, чем голос Даниэля Фернандеса через пять ее пропущенных звонков. Еще пять звонков она сделала после душа и пару перед тем, как выйти из комнаты. Он по-прежнему не брал трубку и его молчание портило настроение, как самая черная туча на эшелоне.
Они не увидятся сегодня и это к лучшему, значит так надо. У мамы не будет повода для бурной фантазии и она не засыплет дочь нудными вопросами. Не будет вопросов, на которые нет ответов. Не придется придумывать почему этот человек именно Даниэль. Не придется объяснять их странные отношения. Это будет ужин в кругу самого близкого человека— ее мамы. Они поговорят о работе, обсудят погоду в Лондоне, вспомнят папу, мама всплакнет как обычно, а потом, перед сном, она принесет чашку горячего шоколада, как в детстве и нежно коснется волос дочери. Это самый лучший вечер, который можно только пожелать.
Улыбнувшись от приятных мыслей, Оливия спускалась по лестнице, но громкий звонок в дверь, как колокол, заставил ее вздрогнуть. Сколько она уже не слышала его? Слишком долго, понимая, что отвыкла.
— Я открою, мам, не беспокойся— крикнула она, слыша грохот посуды на кухне.
— Спасибо, милая, — голос Джины подтверждал, что она слишком занята приготовлением ужина, — наверно это миссис Смит, она хотела зайти за лекарством. Скажи, чтобы она подождала минуту.
Оливия сбежала вниз и распахнула дверь, застыв на месте, встречаясь с грозовой тучей на земле:
— Ты?
Даниэль улыбнулся и шагнул вперед, переступая порог дома:
— Я тоже рад тебя видеть.
— Что ты здесь делаешь?
Он сунул ей в руки коробку, завязанную красной лентой и снял пальто, оставаясь в пиджаке с четырьмя золотыми шевронами на рукавах. Теперь в руки Оливии он сунул пальто, меняя его на коробку:
— Ты так часто мне звонила, что я подумал о том, что лучше сразу приехать.
— Даниэль… — прошептала девушка, что бы мать не услышала, но он не дал договорить ей, перебив:
— На самом деле, я к Джине.
Оливия удивленно подняла брови и ее глаза стали больше. Теперь ясного неба в них много и Даниэль улыбнулся. Желание обнять ее в эту минуту стало особенно сильным. Сколько он не касался ее? Сутки? Больше. Пошли вторые, но они превратились в целый месяц. Оливия смотрела на него молча и даже этого было достаточно.
Она прекрасно знала этот взгляд, она знала, о чем он думает в эту минуту. Он сотни раз смотрел на нее так: с вожделением, прямо в глаза. Молча. Потом касался ее губ и ее дыхание сбивалось. Сейчас он не касался ее, но пульс участился, заставляя дышать чаще.
— Дочка, это миссис Смит?
Голос Джины совсем рядом заставил Даниэля отвести взгляд в сторону, оставляя ее одну умирать от химии тела.
— Даниэль! — Воскликнула Джина, теперь нарушив все законы природы между ними, — Как же я рада видеть тебя! Вот так сюрприз!
Она обняла его так, как обнимала бы родного человека: искренне, крепко, с неподдельной улыбкой на лице. Оливия про себя отметила это. И «это» ей не понравилось. Мать слишком привязалась к нему. Непонятным образом, видя всего лишь раз в жизни, Даниэль гипнотизировал людей вокруг себя.
— Я принес вам кое — что, — Даниэль протянул ей коробку, — вы подарили мне самое ценное, что у вас есть… — он тут же замолчал, на секунду нахмурив брови. Сейчас он бы посмотрел на Оливию, имея в виду ее, но она не была подарком от Джины. Оливия вообще не была подарком. Скорее, она наказание за его грехи, — вы подарили мне книгу вашего мужа. Мне захотелось вам тоже сделать подарок. Это вам должно понравиться.
— Ах, Даниэль, — Джина от неожиданности прикрыла рот рукой, смотря на коробку, — я сделала это от всего сердца, тебе не стоило тратить свое время на подарки для меня.
— Мне доставило это удовольствие, — улыбнулся он и взглянул на Оливию. Все те же широко открытые глаза и молчание. Ее молчание — это золото. Но он соскучился по ее голосу.
— Мы собрались ужинать, — произнесла Джина, — и приглашаем тебя присоединиться к нам. Я думаю Оливия сделала это еще по пути сюда.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 155
Похожие книги на "Наши крылья растут вместе (СИ)", Шерри Ана
Шерри Ана читать все книги автора по порядку
Шерри Ана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.