Мэн (СИ) - Мизухара Кристина Ивановна "onix"
Нет в мире более болтливой женщины, чем пьяный мужчина.
Андрея прорвало. На этот таз он потащил Тэсс в деревянное джакузи и, ещё даже не набрав воды, развязал ей халат.
— Сладкая моя, — лизал он её тело прямо по животу. — Вкусная. Люблю тебя. Маленькая моя, нежная, мягкая. — Из него пёрло нескончаемым потоком. Такое ощущение, что, как только он сказал первое слово, его было уже не остановить. Не замолчит, пока не выскажет всё. — Ты даже не представляешь, что значишь для меня. — Тэсс казалось, что она спит. — Ты — моя. Моя. А я — твой. Я сдохну, чтобы тебе было хорошо. Тэ-э-э-эсс.
Но всё-таки разница между болтливой женщиной и пьяным мужчиной есть. Болтливая женщина на утро проснётся болтливой, а вот пьяный мужчина проспится и протрезвеет.
Утром Тэсс просыпалась, полная по макушку его слов, сказанных ночью, и посмотрела на своего болтуна заговорщическим, лукавым взглядом. Но ответили ей глаза мистера Дексена хоть ещё и сонного, но уже обыкновенного и вполне себе традиционного: ум и трезвость, ирония и снисходительность. И сдержанность, сдержанность, сдержанность.
«Всё. Сказки кончились», — сжала губы в плотный бантик Тэсс.
Нет, естественно, он улыбнулся и, залюбовавшись её растерянностью, обнял, прижал и поцеловал в носик.
— Я могу подписаться под каждым словом своей пьяной исповеди, — сжимал он её голую попку под одеялом.
— Договорились. Я распечатаю.
— Не стоит. У меня есть электронная подпись.
Из Мэн они возвращались почти тем же составом, исключая Дэни, но включая Занозу, которую Тэсс забрала с собой в Нью-Йорк до весны. На вопрос: почему ушёл с «Прелестей измены» брат ответил в своём духе:
— Не люблю театр. Хренью какой-то занимаются. — И продолжил дальше собираться в Огасту, которую решил посетить перед дорогой в Техас.
А уже по возвращению в Нью-Йорк, перед расставанием, неуверенно теребя в руке телефон, к Тэсс подошёл Ченнинг Дексен,
— Констанция, у меня к тебе просьба, — обратился он в своей размеренной манере человека говорящего и думающего одновременно. — Ты не могла бы дать мне свой номер. — Девушка сделала удивлённое лицо. — Да. Понимаешь, — заторопился объяснить мистер Дексен и как-то по-детски почесал тремя пальцами затылок. — Андрей, он парень серьёзный и даже суровый, а Джокаста ещё маленькая, и она девочка. — Мужчина замолчал и, видя, что лицо Тэсс прояснилось от понимания, продолжил: — Монику она не очень признавала, а к тебе хорошо относится.
Девушке сделалось жаль мужчину. Скорее всего, с детьми у него как-то не сложилось, хоть, возможно, он и сам виноват, и все они хорошие люди по отдельности.
— Договорились, Ченнинг. Давай я наберу тебе мой номер, — протянула она руку.
«Что-то он ещё ни разу не звонил», — подумала она под бурные аплодисменты в зале, после очередного выступления.
В этот момент у Андрея мигнул в руках айфон, и мужчина оживил экран.
— Извини, — чмокнул он её в щёчку. — Мне нужно выйти поговорить. Я покурю.
— Да-да, возвращайся, — закивала она, и повернулась улыбнуться Иллиашу и его жене.
Глава 29 Этот убогий, убогий, убогий мир 2D или Почему амбалы не работают гордеробщиками
«Всё-таки нужно было чёрное надеть. — Погладила девушка подол своего бледно-сиреневого платья ладонью. — Если тебе чёрный идёт, то и носи чёрный. А это… сидит, и впрямь, получше, но оттеняет гематомным румянцем. Ай, да ладно, — махнула она рукой и откинулась на спинку заднего сидения в жёлтом такси. Повернув голову в окно, опять увидела знакомые улицы западного Манхеттена. — Давненько здесь не была. Связалась с этим Марком и вообще перестала куда-нибудь выходить», — стиснула зубы Сибилл.
Такси остановилось у Западного крыла Линкольн-центра прямо напротив дверей центрального кампуса Фордхэмского Университета. Мисс Дадда расплатилась и вышла. Чеканя шаг по большой квадратной плитке парадного входа, она не могла не окинуть взглядом улицу вокруг. Когда посмотрела направо, где несколько мужчин и женщин курили возле урны под фонарём.
«Ого!» — сразу же удивилась девушка. Спиной к ней разговаривал по телефону и выпускал клубы дыма очень крупный мужчина. Прямо-таки амбал! Высокий, прекрасно сложенный, с неимоверным размахом плеч. В последнее время Сибилл стала замечать за собой повышенное внимание именно к таким вот формам. Тема красивого мужского тела сделалась для неё актуальной как никогда — больно уж фигурка Марка оставляла желать лучшего. Да и годы тоже. Какие уж там плечи в шестьдесят с хвостиком как у анаконды.
«И почему заведующими отделениями становятся только после шестидесяти?» — вспомнила девушка «индюшачью» шею любовника.
А этот курильщик с первого мгновения буквально завораживал размерами. Мисс Дадда пока шла, утыкала могучую спину мужчины взглядами, словно булавками, но тот так и не обернулся.
«Бесчувственный болван, — досадливо отвернулась она, однако же будучи женщиной весьма практичной, привыкшей использовать всякий шанс и любую случайность, с удовольствием запомнила его затылок и всю фигуру в отменно сидящем смокинге. — Такого, если и захочешь — не забудешь», — вздохнула мисс Дадда.
Когда она уже почти подошла к двери, ей навстречу из здания вышла средних лет женщина в нарядном ярко-голубом платье и короткой шубке из серебристой норки. Вставляя сигарету в мундштук, она направилась к назначенному месту. Сибилл, уже войдя в вестибюль, оглянулась и увидела сквозь стекло входа, как дамочка подошла к этому шикарному персонажу, а тот достал зажигалку из кармана брюк и помог ей прикурить.
Но так и не обернулся.
«Курить что ли начать. Вон какие экземпляры тут ловятся».
— Сибилл! — окликнул её сзади знакомый голос.
«О-о-о, нет, только не он. Его ещё не выгнали из страны? — От досады застыла на месте девушка. — Ну, почему такие курильщики не работают гардеробщиками!» — с обречённым видом оборачивалась она на ходу.
Принимая и отдавая ей верхнюю одежду все четыре года её учёбы в Университете, мистер Рамирез так и норовил напроситься на грубость своими шутками. Всё грозился отдать ей куртку только за поцелуй в щёчку. На что Сибилл бурчала себе под нос, что лучше околеет на морозе, чем прикоснётся губами к такой щёчке, как у мистера Рамиреза.
«И как я могла про него забыть!» — мысленно закатила она глаза на ходу.
— Здравствуйте, мистер Рамирез. Как поживаете? — Тем не менее надела мисс Дадда на себя маску светской львицы.
— Да какая жизнь без тебя, сердце моё, — расплылся тот в улыбке. Казалось, даже чёрные усы мексиканца встали дыбом от возбуждения и удовольствия.
— Не преувеличивайте, сэр, — стряхнула с себя полупальто девушка и положила на стойку.
— Хоть бы иногда заскочила проведать старика. Подарила улыбку, — он просунул в петлю вешалки её пальто свой некрасивый, корявый большой палец с отращенным серым ногтем и, подхватив одежду, отравился вглубь гардероба. — И дальше учиться не стала. — Вернулся и положил на стойку номерок. — А твою подругу, э-э-э, забыл, как её имя.
— Тэсс.
— Да, Тэсс. Я видел её здесь.
— Знаю. Она поступила. — Закинула номерок в клатч мисс Дадда и громко щёлкнула замком, как бы давая понять, что общение исчерпало себя.
— Она и сегодня пришла.
— А вы не подскажете: награждение скоро закончится? — «Может, пока там Мэйджоры найдутся, я с Тэсс повидаюсь».
— Не знаю, пока все ещё там, — ткнул он себе за спину уже другим большим пальцем, но столь же непривлекательным. — А скоро будут танцы! — При слове «танцы» дыбом встали уже и брови мексиканца.
— Да-да. Спасибо, мистер Рамирез. — «Вот это и весь мой контингент. Гардеробщики», — поворчала про себя Сибилл и только развернулась было идти в актовый зал, как сквозь стекло входа увидела: КТО открывает парадную дверь.
Нет, девушка, безусловно, предполагала, или даже скорее мечтала, что этот шикарный экземпляр окажется вполне приличным «на личико», но такого не ожидала даже она.
Похожие книги на "Мэн (СИ)", Мизухара Кристина Ивановна "onix"
Мизухара Кристина Ивановна "onix" читать все книги автора по порядку
Мизухара Кристина Ивановна "onix" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.