Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани
Таша рассмеялась, словно не могла поверить, что красивый, взрослый мужчина захотел пригласить ее, лицо ее ненадолго посветлело, и опять угасло.
- Это был ураган, он стал для меня всем, настолько, что это испугало меня. Он довольно активный и всегда точно знал, чего хочет, в то время как я все еще пыталась разобраться во всем этом. Не в нем, я имею в виду, я была уверена, что я в него влюблена … по уши. Но я не знала, что хочу делать с моей жизнью, и я жаждала независимости. Вы, ребята, это знаете, поэтому я уехала из дома, и я начала беспокоиться о том, что теряю свою независимость, потому что была без ума от Иерихона.
Когда Таша замолчала, Дрю толкнула ее:
- А потом?
- Потом мама заболела. Милли закончила кулинарную школу, и вы были на последнем семестре. Я знала, что мне нужно быть здесь с вами, ребята, и с мамой, поэтому я решила вернуться домой и переехать ... закончить школу здесь.
- А Иерихон? - тихо спросила я.
Таша повесила голову, и ее голос был таким низким, мне пришлось напрячься, чтобы услышать ее ответ.
- Я просто уехала. Я была жалкой трусихой, и принимала болезнь мамы как знак того, что мне нужно было расстаться с Иерихоном и выяснить, чего я хочу от жизни. Таша подняла голову, слезы текли сплошным потоком. - Он прав, что ненавидит меня. Я ждала, что когда он столкнется со мной, он все мне выскажет, или станет кричать на меня, но он этого не сделал. Он проигнорировал меня .... все это время … как будто я ничего не значу. Как будто я не разбила оба наших сердца своим уходом. И, наверное, я этого не сделала. Может быть, он даже не заметил, что меня нет.
При этом Таша встала и ушла. Глаза Дрю встретились с моими, и я знала, о чем она думает. Нам нужно было надрать задницу Иерихону Смайту.
Глава 18
Джексон
Привет! Я знаю, что у тебя сейчас занятия в школе, но может ты сможешь встретиться со мной в обед? Если нет, все в порядке. Просто подумала, что стоит спросить.
Я прогуливался по коридору, прокручивая в голове дискуссию моего класса о плюсах и минусах мистера Дарси, когда пришла смска от Милли. Мгновенная улыбка, и мне немного стыдно признаться, несколько бабочек встрепенулось у меня в животе, такой была немедленная реакция на то, что ее имя появилось в телефоне.
К сожалению, у меня не было времени вырваться во время школьного дня, но было так приятно, что Милли связалась со мной и хотела меня видеть, что я задался вопросом, насколько строго соблюдалась политика директора Виггинса в отношении сотрудников, не являющихся сотрудниками, которые ели в комнате отдыха.
Понимая, что я был готов рискнуть, я ответил:
Невозможно вырваться на обед, но ты можешь приехать сюда. Я даже поделюсь своим арахисовым маслом и банановым сэндвичем. Мой перерыв до 12:30.
Я стоял посреди коридора, глядя на свой телефон, и ожидая ответа Милли, когда чья-то мягкая рука коснулась моего плеча и тихий голос произнес:
- Джексон?- меня выдергнуло из телефона и пришлось поднять голову.
- О, привет, Ребекка. Извини, не заметил тебя, - сконфуженно ответил я, затем оглянулся, когда почувствовал, что в моей руке вибрирует телефон.
Лол, я не украду твой бутерброд, я принесу свой. Должна ли я зайти в центральный вход?
Нет, я встречусь с тобой возле школы, просто следуй указателю, который ведет от парковки машин, и я буду там.
- Прости, Ребекка, - пробормотал я, когда оторвал взгляд от своего телефона и вернулся к ней, - что случилось?
Мой телефон снова завибрировал.
Прекрасно, увидимся через десять минут.
- Если я не время ... - заговорила Ребекка, и ее голос затих, когда я снова обратил внимание на нее и положил телефон в задний карман.
- Прости, конечно, нет, - ответил я, затем почувствовал панику в груди. Что, если то что сказал Тай правда, и Ребекка собиралась пригласить меня встретиться?
Я заметил, что она нервно сжимает руки, и глаза ее продолжают метаться по залу, глядя на всех и на все , кроме меня.
- Ну, это может быть странно, но я хотела спросить…..
Когда она остановилась, я положил успокаивающе руку на плечо и мягко сжал его.
- Ребекка, я думаю, ты замечательная. Я с удовольствием общаюсь с тобой на протяжении многих лет, и, когда ты рядом со мной на танцах, мне всегда намного легче их переносить, ты мне так помогаешь, но я думаю о тебе только как о друге.
Ребекка перевела взгляд с моей руки на плечо, потом на мое лицо, ее взгляд был довольно озадаченным.
- Да? - спросила она, и меня наполнил другой вид страха.
Неловкий, унизительный ужас.
- Ты не собиралась приглашать меня на свидание? - осторожно спросил я, хотя я и так мог сказать по ее лицу, что не собиралась. - Извини, это просто, я встречаюсь кое с кем, и Тай сказал, что ты на меня запала.
Рот Ребекки округлился в маленькую «о», и она прижала ладонь ко лбу.
- Теперь все понятно, - выдохнула она.
- Что?
- В прошлом году, после Джулии, возможно я немного и запала на тебя, - начала Ребекка, показывая большим и указательным пальцем, насколько это было мало.
- Не нужно, - пробормотал я, опуская ее руку вниз, и оглядываясь вокруг, надеясь, что никто другой не услышал нашу беседу и не понял, что она имела ввиду указывая на такие маленькие размеры.
- Но, после времени проведенного с тобой в качестве жилетки, я поняла, что мы определенно больше подходим друг другу как друзья. - пока я пытался понять, уязвляло ли это меня, она продолжила: - И с тех пор я поняла, к кому действительно испытываю чувства, и я беспокоилась, что у меня нет шанса, но теперь все встало на свои места, потому что он думает, что я влюблена в тебя.
Мне потребовалось мгновение, чтобы избавиться от моих чувств и во всем разобраться, и когда это произошло, я закричал:
- Тай?
Ребекка поморщилась от моей реакции, поправила волосы рукой, я понял, что это нервный жест, и сказала:
- Послушай, я знаю, что он типа игрок, но мне он действительно нравится. Он умный, забавный, прекрасный учитель и очень возбуждающий.
На этот раз поморщился я. Кем мы были теперь, подружками сплетницами? Я не хотел слышать, каким возбуждающим был один из моих друзей, но мой другой друг хотел. На самом деле, теперь, когда я знал, что соскочил с крючка, я хотел уйти от этого разговора и пойти встречать Милли.
- Э, послушай, Ребекка, - начал я, но она остановила меня.
- Джексон, я просто хочу, чтобы ты разузнал его чувства, посмотри, заинтересован ли он и, может быть, замолви хорошее словечко?
Она выглядела настолько полной надежды, что я ничего не мог сказать, кроме:
- Да. Конечно. Но я должен бежать, хорошо?
- Хорошо, - сказала Ребекка с большой улыбкой, затем подпрыгнула на носочках, поцеловала меня в щеку и добавила: - Ты лучший.
Я усмехнулся, когда она практически умчалась по коридору, затем повернулся и бросился встречать Милли у боковой двери. Приблизившись, я увидел через окно двери, как она поднимается по тротуару. Она была нагружена кошельком, стильным пакетом для завтрака и большим контейнером, в котором, я действительно надеялся, находился торт.
Я открыл для нее дверь, ее улыбка согрела меня, когда она подняла глаза и увидела, что я стоял там.
- Эй, - ласково сказала Милли и помахала мне. Она подняла руки и добавила: - Я принесла торт «Красный бархат».
Моим ответом был вздох и слова:
- Я люблю тебя.
Глава 19
Милли
Я ОСТАНОВИЛАСЬ когда поняла, что иду по коридору одна, и понятия не имею, куда идти. Повернувшись я увидела Джексона, который все еще стоял у двери, застывший, с немного приоткрытым ртом, он пытался что-то сказать, но звук не выходил.
Я хотела спросить, что случилось, но потом вспомнила его слова, и хмыкнула.
- Успокойся, Джексон, я знаю, что это была всего лишь реакция на торт, и ты на самом деле меня не любишь, - заверила я его, хотя слова вырвавшиеся у него произвели на меня сильное впечатление. - Ты такой трусишка. Люди говорят, что они любят меня всякий раз, после того, как попробуют на вкус мою еду.
Похожие книги на "Щепотка соли (ЛП)", Лопез Бетани
Лопез Бетани читать все книги автора по порядку
Лопез Бетани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.