Темные времена (ЛП) - Джуэл Белла
— Что за… — рычит Скарлетт. — Что за свинья!
Я улыбаюсь ей, похлопывая по руке.
— Продолжай, — подбадривает Малакай. — Как долго это продолжалось?
— Боже, прошло так много времени, пока люди, наконец, не начали собирать всё воедино. Они начали выяснять, что эта девочка ходила вокруг да около, и информация пропадала.
— Значит, он всё провернул? — спрашивает Маверик.
Я сглатываю.
— Нет, стало только хуже, но я действительно не хочу вдаваться в подробности. Я совершила много плохих поступков, и, пожалуйста, не спрашивайте меня почему, я была напугана, и у меня никого не было, и, честно говоря, я знала, что, если сбегу, он найдёт меня.
Малакай кивает.
— Не нужно оправдываться перед нами.
— Что за гадость ты натворила? — внезапно спрашивает Кода.
Я смотрю на него.
— Сказала же, что не хочу об этом говорить.
— Это, блядь, могло бы помочь.
— Это, блядь, не поможет! — огрызаюсь я. — Отвали.
Он сжимает челюсти.
— Кода, — рычит Малакай, — отвали, мать твою. То, что она сделала тогда, имеет мало общего с тем, что происходит сейчас.
— Ты, блядь, не можешь этого знать. Там может быть человек, информация, что-то ещё, что поможет нам найти этого ублюдка.
— Я могу помочь тебе найти его, — огрызаюсь в ответ. — Я и есть тот человек. Я и есть та информация. Они тебе не нужны, тебе нужна я. Так что отвали.
Кода свирепо смотрит на меня, но я сдерживаюсь.
Я не отступлю от этого. Ему просто придётся смириться с этим.
— Не можешь смириться, брат, уходи, — жестко говорит Маверик.
— Иди нахуй, Маверик.
— Дакода, — рычит Малакай, и в его голосе звучит злобное предупреждение.
Кода сжимает челюсти, но больше ничего не говорит.
Я сглатываю, мои пальцы дрожат, и несколько минут смотрю себе под ноги. Почему это так важно для Коды? Я знаю, что он зол. Знаю, что он хочет покончить с этим. Но почему он так решительно настроен сделать мою жизнь несчастной из-за этого?
— Можешь не продолжать, если не хочешь, — говорит Малакай. — Не спеши.
Но спешка есть, не так ли?
Он охотится за мной и, в конце концов, найдёт меня.
— Он попал в тюрьму из-за меня, — говорю я им мягким голосом. — Я знала, что это единственный способ освободиться. По крайней мере, в то время это имело смысл. Я никогда не думала, что однажды он выйдет из тюрьмы и захочет отомстить. Я просто хотела… Я хотела уйти от него. Я хотела жить своей жизнью.
— Как? — спрашивает Маверик добрым, но твёрдым тоном.
— По старинке, — отвечаю я им. — Пошла в полицию, нашла человека, которому могла доверять, и рассказал ему всё. Он был действительно хорошим человеком. Его звали Оливер. Он был детективом и согласился мне помочь. Я делаю то, что они просили, они меняют мое имя, и я выхожу на свободу. Мне просто пришлось с ними работать. Это означало, что я вернусь к отцу, и вместо того, чтобы получить информацию для него, я получила информацию против него. Это заняло всего несколько месяцев, и у меня было много информации. Это сработало. Однажды, во время одного из самых серьезных дел, копы задержали их. Моего отец, его ближайших людей и всех, кого только могли.
— А полицейский? — спрашивает Мейсон, впервые заговаривая.
Я смотрю на него и понимаю, что у меня грустное лицо.
Я отрицательно качаю головой.
Я не хочу говорить об Оливере.
Не буду
Не хочу.
Мейсон кивает.
Он это понимает.
— Итак, они его задержали, — говорю я чуть более хриплым голосом, чем хотелось бы, думая об Оливере и обо всем, что он для меня сделал. — Конечно, они поймали не всех, это невозможно, но они закрыли большую часть, и это продолжалось бы, но большинство людей разбежались. Они знали, что за ними следят. Информация была слишком важной. Они не были готовы рисковать. Конечно, теперь я знаю, что это не прекратилось полностью, но без моего отца всё замедлилось.
— И он знает, что это была ты, — просто говорит Малакай.
Это не вопрос.
— Он знает, что это была я. Копы изменили моё имя, и я уехала. Уехала так далеко, как только смогла. Я пыталась начать свою жизнь заново. Предполагалось, что мой отец будет сидеть за решеткой пожизненно, но он знает людей, он коррумпирован, как и система. Так что, думаю, каким-то образом он освободился раньше.
— И он хочет крови, — бормочет Маверик.
— Он хочет крови, — я киваю. — Моей.
— Хочу знать, как он тебя нашёл? Это были мы? Трейтон? — спрашивает Малакай.
— Я предполагаю, что это Трэйтон, — киваю я. — Мне следовало быть умнее и не лезть в этот мир, но я хотела защиты. До меня дошли слухи, начали происходить странные вещи, и я просто знала, что он где-то бродит и ищет. Не знала, к кому обратиться. Я была напугана. Когда Маверик попросил меня помочь, я подумала, что защиты со стороны клуба может быть достаточно. Я была права, но в то же время ошибалась. Мой отец опасен, и он умен. Когда я начинала, то не понимала, что Трейтон был частью новой операции, какой бы она ни была. Когда меня поймали, всё встало на свои места. Трейтон всё понял. Это не заняло у него много времени. Он вынудил моего отца охотиться.
— Мы были правы, предположив, что Трейтон работал на твоего отца, он был большим молчаливым монстром, стоящим за всем этим, — бормочет Бостон. — Логично. Мы ни хрена не смогли выяснить, кто этим руководил.
— Мой отец умен, и он хорош в том, что делает. Можно гарантировать, что сейчас, после отбытия срока, он стал ещё умнее в этом отношении. У него есть незаконченные дела, в основном они касаются меня.
— Как Трейтон догадался об этом? — спрашивает Маверик. — Любопытно узнать.
— Когда он похитил меня, потому что узнал, что я слежу для клуба, он не знал, что я его родственник. Он понятия не имел. Конечно, у меня были подозрения. Как только я появилась на улицах и об этом заговорили, поняла, что за этим стоит кто-то крупный, и у меня появилась чёткая догадка, кто это был. Я испугалась, пришла и попросила у тебя денег, я намеревалась предоставить вам всю возможную информацию и использовать эти деньги, чтобы сбежать, но я облажалась, и меня поймали.
Мои пальцы дрожат, поэтому я делаю ещё глоток. И ещё.
— Трейтон похитил меня исключительно потому, что я работала для клуба, и в тот момент вы все были слишком близки к тому, чтобы понять, что то, что он делает, гораздо масштабнее, чем вы думали сначала, и они хотели убрать вас. Когда он держал меня в заложниках, он разговаривал с людьми, рассказывая им, что у него есть девушка, которая работает в клубе, её зовут Чарли. Думаю, это вызвало вопрос. Должно быть, это дошло до моего отца, и ему нужно было задать только один вопрос, чтобы знать наверняка…
— И что это за вопрос? — спрашивает Малакай.
Я улыбаюсь, но это грустно.
— Какого цвета у неё волосы.
— Твой отец узнал бы тебя только по цвету волос? — Маверик немного смущён.
— Девушка по имени Чарли, которая до смешного похожа на Шарлин, с огненно-рыжими волосами, задаёт вопросы на улицах. Как вы думаете, у скольких девушек хватило бы смелости выйти на улицу в таком виде, как у меня, если бы у них не было опыта в прошлом? Он не глупый. Я глупая. Потому что мне следовало не красить волосы и взять себе совершенно другое имя. Я была маленькой, когда его сменила, и причина, по которой оно было выбрано, была особенной, но я не подумала об этом как следует. Я была грёбаной идиоткой. Но главное, мне не следовало соглашаться помогать вам.
— Ты не идиотка, — говорит Скарлетт. — Даже близко не идиотка. Ты была молода. Ты была напугана. Ты только что совершила грандиозный поступок.
— Она права, — соглашается Малакай. — Совсем не идиотка, дорогая. И мы ценим твою помощь больше, чем ты можешь себе представить. Поэтому мы позаботимся о твоей безопасности. Обещаю это. Итак, твой отец сложил два и два. Он не добрался до тебя, верно?
— Нет. Трейтон понял это только перед тем, как вы пришли и забрали меня. Не знаю, как много информации он сообщил моему отцу. Это самое ужасное. Я не знаю, упоминал ли он клуб или просто упомянул меня. В любом случае, он, очевидно, сообщил моё имя и подробности, и мой отец догадался об этом, так что, должно быть, он дал достаточно для того, чтобы это произошло.
Похожие книги на "Темные времена (ЛП)", Джуэл Белла
Джуэл Белла читать все книги автора по порядку
Джуэл Белла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.