Мёртвые девочки никогда не проболтаются (ЛП) - Сильвис С. Дж.
От всего этого. И это наверняка значило, что я окончательно сошла с ума.
– Думал, ты злишься на меня. – Кейд отвел взгляд, но рука осталась на моей шее. Я знала – он достаточно силён, чтобы задушить, если захочет. Но знала и то, что не станет. И, возможно, это должно было подсказать мне, что в глубине души я не так уж его боюсь. – Даже ожидал пощёчины за то, что не пришёл той ночью.
Я сглотнула, чувствуя, как пульс ускоряется ещё сильнее при этих словах, и вздрогнула, когда он резко вернул внимание ко мне.
– Но, чтобы я, блять, когда–то хотя бы предположил, что ты это сделаешь... – Лёгкий стон вырвался у меня, когда его вторая рука прижала мою к полке над головой, сбив ещё одну книгу. Длинный палец скользнул по выпуклому шраму, вызывая мурашки. – С собой.
Я выгнула грудь вперёд, прижимаясь к нему, отчего его и без того тёмные глаза потемнели ещё больше. Его возбуждение давило на меня, и где–то в глубине шевелилась грешная часть меня, жаждавшая потереться о него – будто между нами не прошло ни дня.
Но время прошло. Я больше не та девчонка, которую он знал. И не уверена, что знаю его так хорошо, как думала.
– Забавно, – хрипло рассмеялась я, пока панические нервы боролись с взволнованными бабочками в животе.
Его пальцы сжались сильнее, будто затягивая верёвку на моей коже. Пыль с полок оседала на нас, как искры от разгорающегося между нами пламени.
– Забавно? – прошипел он. – Ты думаешь, это смешно – что ты со мной сделала?
У меня отвисла челюсть. Я дёрнулась, пытаясь оттолкнуть его.
– Что я сделала с тобой?
Взгляд скользнул к его губам, искажённым оскалом – он был так же зол, как и я. Это сбивало с толку. Я перевела внимание на его грудь, быстро вздымающуюся под тонкой белой футболкой, чувствуя сердцебиение.
– Ты правда не понимаешь, да?
– Чего не понимаю? – сквозь зубы спросил он.
Он не знает.
– Я думала, ты знаешь меня лучше, Кейд. – Я сглотнула, высвобождая руку из его хватки. Обе мои ладони обхватили его запястье, пока его пальцы продолжали водить по пульсирующей точке на моей шее. – Ты правда веришь, что я попыталась убить себя из–за того, что ты не пришёл?
Он резко отстранился, будто я обожгла его. Нахмуренные брови скрыли его глаза, маскируя все эмоции.
– А я–то думал, ты единственная, кто действительно знал меня. До самой глубины.
За глазами закололо, когда я наклонилась, подбирая разбросанные бумаги и кожаную куртку. Волнистые пряди упали на лицо, пока я выпрямлялась и шла к двери.
– Ты вовсе не знал меня, Кейд Уокер.
Я позволила ему увидеть только свою прямую спину, отвернувшись, чтобы натянуть куртку. Ботинки казались валунами в дрожащих руках, а помятые бумаги из папки хрустели между пальцами.
Прохладный воздух ворвался в душный кабинет, когда я открыла дверь, но прежде, чем вдохнуть его, оглушительный удар ладони о дерево раздался у самого уха – дверь захлопнулась, а меня резко развернули.
Его руки сомкнулись на моём лице, и сердце рванулось в горло. Это была гонка – кто сделает первый шаг, и я позволила ему победить, когда его губы грубо прижались к моим в самом устрашающе–интимном поцелуе.
Мой.
Только это и крутилось в голове, когда его язык вторгся внутрь, смакуя меня, будто он умирал без этого вкуса. Покалывание вернулось, когда что–то глубоко личное переполнило меня до краёв. Это была тихая смерть – та, от которой не хочется убегать.
Он вцепился в мои волосы, продолжая целовать так жадно, что все мысли расплылись в тумане желания. Я была готова ответить с той же страстью, позволить пламени разгореться между нашими ртами, но он дёрнул за прядь – и мы разорвали контакт.
– Я знаю тебя, – выдохнул он, лицо пылая. – Теперь скажи, почему ты боишься с тех пор, как вернулась?
Эмоции комом встали в горле.
– Ты не имеешь права так поступать. – Я отвела взгляд, топча боль и разочарование от вечных обид. Разочарование в себе – за то, что слишком увлеклась его поцелуем. – Ты не можешь просто требовать ответов. Ты не заслуживааешь их. И если ты не готов объяснить, почему не пришёл той ночью – значит, никогда не заслуживал меня.
Тишина между нами гремела так громко, что хотелось заткнуть уши. Губы горели, душа чувствовала себя выжженной – и вдруг я ощутила, что меня видят.
Пальцы Кейда разжали пряди моих волос, и он отступил. Я не могла смотреть на него. Не хотела. Поэтому просто подняла упавшие ботинки, развернулась и вышла.
Его хриплый голос настиг меня в коридоре:
– Я, блять, и правда не заслуживаю тебя, Джорни. Но я хочу тебя.
А то, чего хочет Кейд, Кейд обычно получает.
Глава 8
Кейд
Виски пульсировали, когда я прислонился головой к двери кабинета директора. Всё тело дрожало от бешеного пульса, а прерывистое дыхание выдавало, как сильно я хочу Джорни – несмотря на ледяное предательство в её серо–стальных глазах. Губы ещё помнили сладкий вкус её рта, а я был в полном смятении, потому что она подкинула мне новую загадку – ровно как те проклятые угрозы, прожёгшие дыру в полу бельевого шкафа.
«Ты правда думаешь, что я пыталась убить себя из–за того, что ты не пришёл?» Её смех, острый как зимний ветер, звонко разнёсся по кабинету, ошеломив меня. Что это значит? Сердце колотилось неровно, а мысли неслись в бешеном ритме. Я вскочил и начал метаться от стола к двери, к которой только что прижимал Джорни, пока мой язык исследовал её рот.
Добежав до стола, я в ярости ударил по нему кулаком. Бумаги взметнулись в воздух и рассыпались по ковру. Взгляд упал на книжную полку.
Я нагнулся к бумаге, придавленной упавшей книгой, и схватил её вместе с папкой с надписью «Смит». Пробежав глазами текст, я понял – это выпало из папки, которую Джорни выронила, когда я набросился на неё.
О чём я вообще думал? Схватив её за горло? Но ощущение её пульса под пальцами моментально отозвалось в паху. Я хотел её, как никогда раньше – потому что теперь всё было иначе.
Ценишь сильнее то, что потерял. Я потерял Джорни. И хотя она вернулась в Святую Марию, она больше не была моей.
Она изменилась. Серые глаза стали каменными, когда она пыталась казаться неуязвимой, будто контролируя наш разговор. Даже когда она лгала, что не боится меня, я видел её насквозь.
Бледные щёки порозовели, когда она прижалась ко мне, почувствовав мою эрекцию. И я чертовски надеялся, что она понимает – мне плевать на её шрамы.
Мне важна только она.
Почему она солгала?
Она боялась. Может, не меня, но чего–то – и знакомое чувство защиты нахлынуло, как прилив. Я не испытывал ничего подобного с тех пор, как она исчезла.
Джорни была моим бьющимся сердцем, которое поддерживало во мне жизнь.
Оставив кабинет в ещё большем хаосе, я направился в женское крыло, читая найденный документ. Похоже, это была краткая биография Джорни, написанная рукой директора Эллисона:
Джорни Смит – предполагаемая дата рождения: 18.10.2004
Поступила в приют «Клеменси» новорождённой 18 октября 2004 года (указанная дата рождения). Была завернута в розовое одеяло с запиской: «В опасности. Сохраните в безопасности. Никому не доверяйте». Проживает в приюте с рождения. Сестра Мария запрещала удочерять Джорни из–за записки, опасаясь передачи ребёнка ненадёжным лицам. В детстве проявлялись проблемы с гневом и чувством брошенности, но с возрастом перестала обсуждать эти темы. Отличается любящим характером и высоким интеллектом. Сестра Мария просила обеспечить ей образование и безопасность до окончания школы. Обещала раскрыть содержание записки/угрозы только после выпуска. Дополнительных записок или следов, связанных с происхождением Джорни, обнаружено не было. Единственным доказательством остаётся оригинальная записка из детского одеяла.
Похожие книги на "Мёртвые девочки никогда не проболтаются (ЛП)", Сильвис С. Дж.
Сильвис С. Дж. читать все книги автора по порядку
Сильвис С. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.