Возрождение (ЛП) - Хокинс Джессика
Наконец, я остановилась и со вздохом посмотрела на здание перед собой. Поникнув, я развернулась и пошла обратно.
Я нырнула в первый же супермаркет, который повстречала на обратном пути. Я испытывала давно забытое чувство голода. Направившись прямо к холодильнику, я пообещала себе, что все наладится. Открыла дверь холодильника и выбрала брикет мороженого, понимая, что мне просто нужно оставаться сильной. Я подошла к кассиру, едва сдерживаясь, чтобы не развернуть мороженое прямо посреди магазина. Одной рукой удерживая свою покупку, другой я попыталась вытащить из сумочки несколько долларовых купюр.
— Эй, осторожнее с этим мороженым, медовая пчелка.
Мое сердце встрепенулось в груди и, развернувшись, я увидела Дэвида, стоящего в дверном проеме. Наклонив голову, он мне улыбнулся.
— Что ты здесь делаешь? — спросил меня Дэвид. — Разве ты не должна быть на Адамса, делая очередных холостяков несчастными?
Я просто смотрела на него, мигая от яркого света, лившегося из-за его спины.
Он свел брови.
— Ты в порядке? Ты выглядишь так, словно увидела привидение.
— Нет, — ответила я, почувствовав, как аромат его одеколона окутывает меня. — Я имею в виду, да, я в порядке. Ты меня напугал.
— Я не хотел. Я работаю дальше по улице.
— Я знаю…
— Конечно, знаешь. Это твой ленч?
Я проследила за его любопытным взглядом, направленным на мои руки.
— Эм. Нет, я… я, — пробормотала я. Я неуклюже завозилась и скинула мороженое на прилавок. Я не должна была быть здесь. Одно дело наткнуться на Дэвида случайно, другое — искать его намеренно. Схватив ремешок сумочки, я поспешила к выходу. Дэвид посторонился, пропуская меня.
— Я никогда не говорил тебе, насколько мне понравилась твоя работа.
Я резко подняла голову, но продолжила движение.
— В смысле?
— Номер, посвященный холостякам, — сказал Дэвид. — Свежий, творческий подход. Ты заслужила свое повышение.
— О, — я немного замедлилась, подстраиваясь под его расслабленный шаг. — Спасибо.
Он протянул мне брикет с мороженым.
— Вот.
— Ты украл его? — спросила я, широко распахнув глаза.
Дэвид громко рассмеялся.
— Нет, конечно. Я купил его для тебя.
Недолго помявшись, я все же приняла подарок и стала снимать обертку.
— Что ты думаешь о моем разделе?
— Хм? — промычала я, откусывая кусочек.
— Статья. Твое мнение?
Тяжело сглотнув, я притворилась, что рассматриваю что-то интересное на тротуаре.
— Твои фотографии вызвали настоящий переполох.
— Что ты думаешь на самом деле?
— Я думаю… — я сделала паузу, громко вздохнув. — Я думаю, что ты выглядел очень привлекательно. Лиза хорошо сделала свою работу.
— А интервью?
Прищурившись, я откусила еще один кусочек мягкого, нежного мороженого. Молодой парень прямо перед нами уронил свой скейтборд и с грохотом вскочил на него.
— Я не читала.
Мы остановились на углу, ожидая, когда загорится зеленый сигнал светофора. Ваниль капала мне на пальцы, а я в это время смотрела на Дэвида, стараясь передать взглядом то, что не могла сказать вслух. Я не читала его интервью, потому что это слишком болезненно для меня. С того дня, как убежала от него, я не могла забыть боль и страдание в его глазах. Даже на каблуках, мне практически пришлось задрать голову, чтобы тихо произнести:
— Мне очень жаль.
Вздохнув, Дэвид кивнул на зеленый свет.
— Это, возможно, один из последних теплых денечков, — прокомментировал он, когда мы вновь двинулись вперед.
Мне хотелось рассмеяться. То, что между нами осталось невысказанным, было почти осязаемым. Но мы говорили о погоде и это было к лучшему.
— А мне нравится, — ответила я. — Люблю Чикаго осенью.
— Я тоже, — с улыбкой сказал Дэвид. — Что тебе нравиться больше всего?
— Воздух начинает остывать и в нем чувствуется нечто необыкновенное и удивительное. Кроме того, я смогу снова надеть сапоги.
Закатив глаза, Дэвид рассмеялся.
— Как типично.
— А что насчет тебя? — спросила я.
— Я забираю своих племянников на пару часов, чтобы собрать яблоки. Это мое любимое занятие. Это и выходные, когда ты просыпаешься в теплой постели, а тебе никуда не надо идти…
Я упустила нить разговора, когда фантазия о пробуждении в его объятьях, рядом с горячим, сильным телом Дэвида, мелькнула в моем воображении. Что-то уж слишком “скользкой” получилась у нас безопасная тема.
Когда я подняла взгляд, он послал мне мальчишескую улыбку.
— Ну и конечно, кто не любит осенний листопад? — лукаво спросил Дэвид.
— Конечно, — немедленно согласилась я. — Листья осенью просто прекрасны.
Плечи Дэвида затряслись от смеха, и я поспешно отвела взгляд.
— Когда я и моя сестра были детьми, — продолжил он, — одной из наших обязанностей было сгребать опавшие листья. Она ненавидела такие поручения, но я не возражал. Это занятие давало мне чувство порядка. Мне не нравилось, когда листья были разбросаны по всей лужайке.
Я представила Дэвида юношей: он держится прямо, его движения сосредоточены и размеренны.
— Наверно, в Далласе у тебя не было такой проблемы.
Я покачала головой.
— Нет, в нашем доме, нет.
— Тебе нравилось место, где ты выросла?
— Думаю, да. — Пожав плечами, я откусила большой кусочек мороженого, а затем слизала крошки шоколадного печенья с пальцев.
— Как тебе мороженое, Оливия?
Я старалась не реагировать на то, как он произносит мое имя.
— Вкусно.
— Мне нравится смотреть, как ты его ешь.
Я выгнула бровь.
— Я имею в виду, ты выглядишь так, словно наслаждаешься этим.
Кивнув, я облизнула губы.
— Я бы покупал тебе мороженое каждый день, просто чтобы смотреть, как ты его ешь.
Я глубоко вздохнула. Его низкий, с хрипотцой голос сделал до безобразия греховным сам процесс поедания мороженого. А затем я представила, как капаю ванильную массу на его плоский живот и медленно слизываю.
— Кроме того, ты могла бы просто начать питаться.
Я вернулась в реальность.
— О чем ты?
— Ты слишком худая.
— Ох, Дэвид, — сказала я, закатив глаза. — Ты бы оставил это.
Его голос стал строже.
— Я повторю то, что я уже говорил. Я не знаю, почему ты не ешь, но останови свою голодовку сейчас же.
— Конечно же, я ем, — ответила я весело. — Если бы это было не так, я была бы уже мертва.
Нахмурившись, Дэвид изучал меня, и, казалось, ему было совсем не весело.
— А что по этому поводу говорит твой муж? И твои друзья?
— Они знают, что я взрослый человек, способный самостоятельно оценить свое состояние.
Положив руку на живот, я замедлила шаг, потому что мы подошли к моему офису.
Дэвид развернулся, и мы оказались лицом к лицу.
— Вчера за завтраком я слышал, как Гретхен говорила, что ты в депрессии.
Моргнув, я поджала губы. Я представила, как при встрече придушу свою лучшую подругу.
— Допускаю, что, возможно, они действительно так думают.
— Почему?
— Почему они так думают или почему я в депрессии?
— А ты в депрессии?
Я крепче обернула руку вокруг талии, но при этом старалась не показывать, что этот разговор нервирует меня.
— Они так думают из-за Девины. Она была для меня…
— Я знаю, кто она. Тебе не понравился тост Люси.
— Это было глупо с моей стороны. Я бы даже сказала… мелодраматично.
Я свернула обертку и вытерла рот рукой.
Дэвид наклонился ближе.
— Это было тяжело для тебя, не так ли?
Сделав шаг назад, я задумалась, почему мое глупое сердце пустилось вскачь.
— Эти последние месяцы, — продолжил он, — я волновался за тебя.
— Мне нужно вернуться к работе.
— Оливия...
— Спасибо за мороженное.
Я отвернулась прежде, чем он смог сказать еще что-нибудь, и поспешно поднялась на четырнадцатый этаж.
~ ~ ~
С легким вздохом, я откинула волосы с плеч. Экран компьютера ярко светился, но вся комната была погружена во тьму. Я почти чувствовала, как еще один день, который ничем не отличается от всех предыдущих, выжигает меня изнутри.
Похожие книги на "Возрождение (ЛП)", Хокинс Джессика
Хокинс Джессика читать все книги автора по порядку
Хокинс Джессика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.