Mir-knigi.info

Капкан - Брук Лин

Тут можно читать бесплатно Капкан - Брук Лин. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Или возможно?

Спешу вернуться в комнату, чтобы не попасться им на глаза. Всю оставшуюся ночь не могу уснуть. Прокручиваю в голове услышанный разговор и думаю над тем, стоит ли поговорить с отцом с глазу на глаз и выслушивать от него ложь или же лучше добиться правды иным путём?

Так и не сомкнув глаз, с утра собираюсь и уезжаю к себе на квартиру не в силах совладать со злостью в присутствии отца и тёти. Меня тяготит мысль, что эти двое хранят тайну, которая может больно ранить маму. И мне хотелось как можно скорее сбежать оттуда.

Оказавшись на пороге своего дома, вижу пропущенное сообщение от Демида: «Доброе утро, детка. Как проснёшься, езжай в бар, тебя там будет ждать Роланд».

Сна нет ни в одном глазу, поэтому не вижу смысла оттягивать эту встречу. Тем более на вечер запланировано свидание с симпатичным парнем, с которым я недавно познакомилась. Будет совсем не до Роланда.

Переодеваюсь и еду в «The Night Watch». Работники уже встречают как родную, с радужной улыбкой на лице.

– Мне к Роланду, – обращаюсь к администратору.

– Пройдемте, он должен быть у себя в кабинете.

«У себя в кабинете?» – вопрос встаёт поперёк горла.

Неужели это заведение принадлежит ему? Если это так, то почему я узнаю об этом только сейчас? Где были мои глаза и уши всё это время?

Пока иду вслед за сотрудником, снова разглядываю каждую деталь в интерьере. И если вглядеться и задуматься, то всё вокруг является точным олицетворением Роланда. Каждый сантиметр данного места пропитан его сдержанностью и строгостью характера.

– Роланд, к вам пришли, можно? – интересуется Марат, приоткрыв дверь в кабинет.

– Да.

Парень пропускает меня в уже до боли знакомое помещение. Сколько раз здесь бывала, но никогда даже не предполагала, что за главным столом будет сидеть именно этот мужчина. И, чёрт возьми, он слишком гармонично смотрится в этих стенах. Настолько, что аж дыхание перехватывает. Ненавижу, когда подобные мысли просачиваются в голову, но и лгать самой себе не умею. Он прекрасен – это факт.

– Ты же не скидываешь свою работу на других, – без приветствия и с ухмылкой на губах прохожу и сажусь на кресло, закинув ногу на ногу. – Почему сам не написал и не попросил приехать?

– Ты требуешь слишком много внимания к своей персоне.

Обвожу взглядом второй этаж, откуда виднеются книжные полки. Вспоминаю, что подумала в первый раз, когда увидела их: «Влюблюсь в того, кто владеет этим баром. А если он хотя бы четверть этих книг прочёл, то выйду за него замуж». Усмехаюсь над собой. В будущем надо быть поаккуратнее с мыслями. Не дай Бог даже одной десятой из них сбыться.

– Знаешь, я крайне разочаровалась, узнав, что это заведение принадлежит тебе, – перевожу на него свой взгляд и замираю.

Не договариваю ему всей правды, что у моего разочарования есть и другая сторона медали – восхищение.

– Впредь старайся меньше очаровываться, – мантрой звучат его слова.

– Ладно, зачем я здесь?

– Научиться отвечать за свои поступки.

Закатив глаза, встаю с места и подхожу к его столу. Опираюсь на него руками и наклоняюсь к лицу Роланда.

– Что на этот раз ты задумал, Ханукаев? Снова накажешь меня за плохое поведение? Уволишь? – усмехаюсь. – Или убьёшь?

Прекрасно понимаю, что ничего подобного не случится. Он хоть и отпетый гад, но с извилиной в голове. Роланд хитро улыбается и не сводит глаз. Безумный взгляд, безумное волнение. Доводит до оцепенения.

– Зачем мне мараться об тебя? Сейчас поедешь в автосервис, там тебе ребята всё и объяснят.

– Очень смешно.

Выпрямляюсь и встаю в стойку. Скрещиваю руки на груди в ожидании, когда он скажет, для чего на самом деле меня позвал.

– У нас веселишься здесь только ты, – откидывается на спинку кресла и, следуя моему примеру, скрещивает руки на груди.

– Ты что, серьёзно про сервис?

– Более чем, строптивая.

«Строптивая» – это что-то новое. И мне нравится.

– И что мне там делать? Чинить твой автомобиль? – отшучиваюсь я.

– Сообразительная девочка.

– Прости, ты на полном серьёзе решил, что я поеду в сервис чинить твою тачку?

Он кивает мне, продолжая спокойно сидеть.

– Роланд, приди в себя. У тебя поехала крыша, раз ты решил, что я буду заниматься подобным!

– Договорились. Значит, останешься без оплаты за Брейну.

– Ты ставишь мне ультиматум? – тяжело дышу, стараясь успокоиться.

Ощущение, словно на меня вылили ушат дерьма.

– Именно. Хочешь работать со мной, тебе придётся подчиниться законам.

– Законам? Это ты будешь сейчас мне рассказывать про законы? Перестань, Роланд. Называй всё своими именами. Твоё подбитое самолюбие пытается возвыситься за счёт унижения и подчинения.

– Ты можешь утешать себя любыми словами, но в моём окружении я не потерплю людей, не дающих отчёт своим словам и действиям. – Он встаёт с кресла, возвышаясь надо мной. – Разнести чужую тачку легко и весело, а теперь поезжай и посмотри, сколько сил, труда и денег стоит твоё веселье!

– Тебя не смущает, что я помогла делу?

– Сейчас я говорю не о деле.

– Как можно быть таким ужасным, неблагодарным человеком? – смотрю на него с отвращением и, взорвавшись, сношу рукой всё, что лежит на его столе.

Меня трясёт от злости. Поверить не могу, что человек с таким складом ума может оказаться настолько поверхностным. Все желания, связанные с ним, рассеиваются вмиг. И единственное, о чём я мечтаю, – это огреть его чем-нибудь тяжёлым по голове. Знает ведь, что не откажусь от заработанных денег!

Разворачиваюсь и направляюсь к выходу. Открыв дверь, бросаю на него свой недовольный взгляд и встречаюсь с глазами, мечущими молнии. Надеюсь, они не успеют долететь до меня.

– Жду адрес сервиса. И раз ты такой блюститель закона, я жду его именно от тебя, а не от других членов братства! – договорив, выхожу из кабинета и хлопаю дверью.

Надеюсь, он сожжёт здесь всё дотла от ярости. И себя тоже!

Получив адрес, я отправляюсь на новую «работу». По дороге отменяю предстоящее свидание, нервно выкуривая сигарету за сигаретой. Если изначально я думала, что мне будет не до Роланда, то теперь, видимо, всё своё время мне придётся посвятить ему.

До конца не могу поверить, что вместо благодарности он отправил меня возиться с его разбитой машине. Неужели тот злосчастный окурок, брошенный мною на брусчатку, смог стать причиной такой неприязни ко мне?

Доезжаю до назначенного места. У входа меня встречает управляющий Анатолий и проводит к машине Роланда, над которой уже кропотливо работают несколько молодых ребят и мужчины средних лет. Не могу сдержать радостной улыбки при виде того, во что я превратила автомобиль.

«Заслужил», – чечёткой отбивает в голове.

– Меня позвали добить её? – смеюсь издевательски, зная, что мои слова обязательно дойдут до Роланда.

Мужчина всучивает мне в руки шлифовальную шкурку:

– Будешь готовить детали к покраске, – проговаривает строгим голосом и удаляется прочь.

Мне выдают неопрятную рабочую одежду, в которой я должна буду проработать более пяти часов. Увидев грязные пятна на ней, отказываюсь надевать её и остаюсь в своих джинсах и кофте. Парни лишь усмехаются и, бросив «Как знаешь, белоручка», возвращаются к своей работе.

И так злая на Роланда, злюсь ещё сильнее после сказанных ими слов. Ненавижу, когда меня воспринимают как представительницу женского пола, которая не способна сделать ничего, кроме маникюра. И мириться с таким отношением к себе я не собираюсь. Собрав всю волю и эмоции в кулак, отбрасываю негативные мысли в сторону и принимаюсь за работу. Утру нос подонку, что смеет вот так со мной поступать, и покажу, что ни одна его попытка меня унизить не увенчается успехом.

Глава 14

Первые пару дней меня никто не воспринимает всерьёз. Только весело наблюдают за тем, как я шкурю бампер, и изредка пытаются подшутить надо мной. Игнорирую их, зная, что, как только мне понадобиться их помощь, каждый захочет мне её оказать.

Перейти на страницу:

Брук Лин читать все книги автора по порядку

Брук Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Капкан отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан, автор: Брук Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*