Развод (не) состоится (СИ) - Рымарь Диана
Мы уже вовсю опаздываем в школу, а им хоть бы хны. Хорошо если попадут ко второму уроку.
Смотрю на часы, время неумолимо движется вперед.
Начинаю нервничать еще больше.
Подхожу к лестнице, сжимаю деревянные перила.
Пялюсь наверх.
Снова взываю к их совести:
— Ну где вы там?
Наконец сверху раздаются торопливые шаги.
Близнецы и вправду вскоре спускаются, но в каком виде…
С недоумением оглядываю своих отпрысков, которые напялили на себя по три куртки, заодно держат в руках по увесистому рюкзаку и дорожной сумке. У обоих поклажи примерно одинаковые.
— Что происходит вообще? — Смотрю на них выпученными глазами.
— У нас просто тренировка, — вяло и не очень убедительно отбрехивается Артур. — Надо с собой взять все необходимое. Бать, ты не парься, мы в школу сами доберемся.
Кто бы знал, как я ненавижу это «бать». Верный признак, что чего-то натворили или задумали. Ведь обычно называют меня папа или отец.
— Я же сказал, что отве… — Замираю на полуслове, потому что подмечаю, как из сумки Арама торчит шнур.
Без лишних слов подхожу, чуть ли не силой забираю у сына сумку.
Подношу ее к кофейному столику, ставлю на него и раскрываю.
Обалдеваю от увиденного.
Вперемешку со шмотьем и кроссовками тут лежит куча подзарядок, джойстики от приставки и, собственно, сама приставка, еще ноутбук, планшет.
Вещи собрали, паршивцы!
— Это тебе на тренировку понадобилось? — Смотрю на сына с недоумением. — Или ты технику из дома тыришь, на мои деньги купленную?! Не знал, что ращу вора.
После моих слов Арам стоит красный, как пожарная машина, нервно сглатывает, видимо, выдумывает оправдание.
Я поворачиваюсь к Артуру:
— Что же у тебя в сумке, сын? Вторая приставка? Продать решили, а деньги мамуле своей отнести? Это она вас надоумила родного отца обокрасть?
Вот только если Араму явно стыдно за то, что поймали на горячем, Артур — другого поля ягода. Ему никогда и ни за что не стыдно. Паршивый характерец, мой.
Он сжимает кулаки и шагает ко мне, причем делает это с таким видом, будто собрался помериться силами. Смеет повысить голос:
— Мы ничего не продаем и ничего не крадем! Это наши вещи, и мы их забираем с собой!
— Вещи ваши, вот только я запретил вам брать их к матери, — подмечаю с издевкой. — Они ваши, пока вы живете здесь, со мной. Вы не понимаете культурный русский язык? Объяснить на матерном?
В этот момент мы слышим скрип половицы.
Оборачиваемся, видим в дверном проеме Розу. Она стоит с кухонным полотенцем в руках, нервно его теребит.
Явно пришла сюда на крики.
— Ты из-за этой мразоты и мать, и нас из дома выпираешь ни с чем, а мы хавать это должны, что ли? — визжит Артур.
Роза отшатывается назад, качественно бледнеет, с обидой сжимает губы.
Ей-богу, если бы я ее хоть чуть-чуть любил, наверное мне стало бы ее жаль. Но нет во мне сейчас к ней никаких чувств, кроме злости за то, что не вовремя вышла. И без нее тут хватает раздражителей.
Естественно, я не могу спустить близнецам с рук такое хамское поведение.
— Ты как смеешь так разговаривать? — вопрошаю, глядя Артуру прямо в глаза. — Я твой отец, ты должен проявлять ко мне уважение. А ты скалишься, как маленький неразумный щенок!
— Ты нам другое обещал! — Артур сверлит меня обиженным взглядом. — Что по-другому будет!
— Что же я такого обещал, раз это дает вам право обворовывать собственный дом и бежать отсюда, как крысам? — Смотрю на него в упор.
Сын выдает на-гора:
— Ты сказал, что развлечешься с ней, и только. Пар выпустить! Твои слова были, бать? Ты сказал, что мать не узнает! А оказалось что? Ты ее вместо матери дома поселил, и мы типа должны с ней жить?
О, сколько пафоса в голосе. Сколько праведной обиды.
— Все не так, Артур. — Я скрежещу зубами.
— А как? — Сын складывает руки на груди и пыхтит. — Объясни, потому что я не понимаю, Арам тоже не понимает. Ты мать из дома выгнал! Нашу мать…
М-да, вот каким козлом они меня видят в этой истории. Собственно, я догадывался, что развод с Ульяной они мне так просто не простят. И все-таки как им сказать, что их мать — гулящая дрянь? Как вообще можно сказать такое родным детям? В то же время мне не хочется быть в этой истории крайним, ведь каждый должен получить по заслугам.
Стараюсь объяснить, обходя острые углы:
— Вы еще малы, многого не понимаете. Но когда вы подрастете, я объясню…
— Предатель ты! Что тут непонятного? — упивается своей лживой правотой Артур.
Юношеский максимализм в чистом виде, не разбавленный.
Сто процентов это Ульяна так настроила детей против меня. Как же сильно меня это бесит…
— Это не я — Бармалей в этой истории! — наконец не выдерживаю. — Это ваша мать, она…
— Она на Розу не прыгала, — встревает в разговор Арам. — Она ее домой не подселяла! Она безгрешная!
Ишь ты, безгрешную нашли.
— Это все ты виноват! — добавляет масла в огонь Артур.
Нет, похоже, малой кровью тут не обойтись.
Дети должны знать правду, иначе так и будут меня винить во всех смертных грехах.
— Ваша мать уже год мне изменяет! — наконец не выдерживаю. — Вот почему я ее выставил из дома, а вовсе не из-за Розы!
Говорю это и почти жалею о признании.
Потому что более потерянными, чем в тот момент, я своих близнецов ни разу в жизни не видел.
Глава 16. Дружеское плечо
Мигран
После жестокой ссоры с детьми меня понесло вон из дома.
Потому что я не мог смотреть на закрытые двери спален близнецов.
Меня сожрало чувство вины перед собственными детьми, потому что я стал для них буквально осквернителем святыни. Надо же, посмел сказать правду про их мать, какой я нехороший.
Это ж уму непостижимо, как они ее любят!
Я для них как будто больше не авторитет. Они не восприняли ничего, что я говорил им после своего треклятого признания.
Похватали вещи, закрылись в своих комнатах, и все. Даже в школу и то не пошли.
И, кажется, объявили мне бойкот.
Славно…
Мать шляется по всяким там Ренатам, а в результате достается мне.
Я нашел временное пристанище в мужском клубе, что располагается в нашем пригородном районе.
Элитное место, где можно пообедать, поиграть в бильярд, теннис или даже гольф, хотя все-таки погода для гольфа сейчас малость не та, зима, снег.
Занимаю один из бильярдных столов, тот, что подальше от остальных. Мне сейчас компания не нужна, хочу немного прийти в себя.
Оттачиваю удар, загоняю шары в лузу один за другим, заодно пытаюсь привести мысли в порядок.
А они не приводятся…
На душе так муторно, что хоть вой, и тревоги продолжают есть изнутри.
Это еще моя драгоценная девочка Каролиночка, свет очей моих, не знает, что мы с матерью разводимся. А как узнает, что скажет? Ульяна и на этот раз спрячет голову в песок и не объяснит истинную причину нашего развода?
Скоро Каролина вернется из свадебного путешествия, как мне с ней общаться?
Боковым зрением вижу, как ко мне направляется какой-то перец в бежевом свитере и джинсах. Крепкий на вид, здоровый, походка деловая, солнечные очки закрывают полморды. Явно вознамерился составить компанию, которой я не хочу.
Однако обернувшись, я сразу узнаю в подходящем мужчине Даниэля Дживаняна. В прошлом году мы с ним провернули несколько очень успешных проектов, и в этом году планировали сообща инвестировать в один завод в Китае, а при случае выкупить его.
Что он тут делает? А, точно, недавно закончил строить дом неподалеку, еще спрашивал у меня про местный мужской клуб. Я рекомендовал ему это заведение.
— Приветствую, Мигран, как дела? — Он протягивает мне руку.
— Развожусь… — Эта, в общем-то, совершенно не нужная информация для партнера по бизнесу выпрыгивает из меня как чертик из табакерки.
Похожие книги на "Развод (не) состоится (СИ)", Рымарь Диана
Рымарь Диана читать все книги автора по порядку
Рымарь Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.