Сделать все возможное (ЛП) - Грей Р. С.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Лукас, невинно наполняющий водой кружку, превращается в Лукаса, который поворачивается ко мне и обрызгивает водой перед моего белого халата.
Лукас, который вежливо наклоняется, чтобы поднять мою упавшую ручку, превращается в Лукаса, который становится на четвереньки и умоляет меня.
Медицинские разговоры превращаются в грязные разговоры. А стетоскопы и тонометры становятся секс-игрушками.
Во вторник, к закрытию клиники, я хочу сдаться и признать поражение. Я прожила двадцать восемь лет, даже не взглянув с этой точки зрения на придурка, которого я называла «Лукас-Слизь», и вдруг он, зацепил меня. Мне нужно пойти домой и изгнать демона, которого он во мне пробудил. Мне необходимо найти на Amazon какого-нибудь экстрасенса и провести древний ритуал очищения под полной луной, в центре города. Мне нужно загуглить, как стереть несколько часов из памяти, чтобы я могла вернуться к тому моменту, когда я была ДП (до поцелуя).
Я рассыпаюсь на части и хочу сбежать, но перед уходом мне все еще нужно поговорить с доктором Маккормиком. У меня есть план, как наладить взаимодействие с обществом (Этап №2), который поразит его. Я планировала поговорить с ним наедине, ближе к концу рабочего дня, потому что я трусиха.
Без двух минут шесть я открываю дверь своего кабинета и смотрю налево, чтобы убедится, что Лукас уже ушёл. Дверь его кабинета закрыта, но это все равно не успокаивает мои нервы. На цыпочках я выхожу в коридор, осторожно обходя место, где произошел инцидент, а затем стучу в дверь доктора Маккормика. Он что-то печатает на своём древнем компьютере, приветствует меня своей усатой улыбкой и машет рукой.
— Решила зайти перед уходом?
— На секундочку.
Я улыбаюсь и поднимаю пакет с печеньем.
— Хотела занести вам это.
Его глаза загораются от идеального сочетания корицы и сахара.
— Ещё печеньки?
— По маминому рецепту, — злорадствую я. — Я сказала ей, что мне нужно умаслить вас, а она ответила, что знает рецепт.
Клянусь, он краснеет.
— Есть причина, по которой эта женщина собирала больше всего средств при продаже выпечки в Гамильтоне, пока ты училась в школе. Я думаю, что купил все чертовы рогалики, которые она, когда-либо пекла.
Да. Я помню это.
Как только пакет находится в пределах досягаемости, он разрывает его, и я использую эту возможность, чтобы озвучить хорошо отрепетированную речь.
— Итак, я думала о том, что вы сказали на прошлой неделе о взаимодействии с обществом, и взяла на себя инициативу, забронировав одну из палаток на ярмарке, в честь основания Гамильтона, которая произойдет в следующую субботу. Она будет проходить на территории школы. Мы можем бесплатно измерять артериальное давление, а также вес и рост, и делать недорогие прививки от гриппа и тому подобное.
Он откидывается на спинку кресла, она настолько изношена, что боюсь, будет прогибаться под тяжестью его веса, пока не окажется на земле. Каким-то образом он останавливается прежде, чем она успевает занять горизонтальное положение. Он указывает на меня недоеденным печеньем и кивает.
— Это просто фантастика. Наша клиника не спонсировала ярмарку уже много лет. Это как раз то, что я ждал от вас.
Я сияю, но доктор Маккормик портит момент.
— Вы оба пойдете.
— Ох! — я неистово качаю головой. — В этом нет необходимости. Ярмарка не такая уж и большая. Я более чем способна сама справиться.
Его взгляд падает на мой гипс всего на мгновение, но этого достаточно, чтобы понять: он думает, что я не справлюсь без помощи Лукаса. Если бы я могла, я бы отгрызла этот гипс зубами, просто чтобы доказать свою дееспособность.
— О, я знаю, что ты сможешь, но думаю, что лучше, вам обоим пойти, — повторяет он, заканчивая дискуссию. — Надеюсь, ты расскажешь ему все подробности.
И вот так, моя гениальная идея раскалывается пополам. Я выхожу из кабинета, удрученная мыслью о том, что мне придется делить палатку с Лукасом. Даже по дороге домой, обещанная жареная курица не поднимет мне настроение.
— Я буду только салат, — говорю я маме.
Она резко тормозит, а потом грозится отвезти меня в больницу на обследование. Я вру, что плотно пообедала. Затем сжимаю губы. Я не доверяю себе, боюсь, что мысли о Лукасе выскользнут наружу без моего одобрения. «Я ПОЦЕЛОВАЛА ЕГО!» — кричу я в своей голове. К счастью, мама не настаивает на разговоре. Даже когда позже моет мои волосы в раковине, она начинает говорить о какой-то ерунде.
— Доктору Маккормику понравилось печенье?
— Он всегда любил его.
— Правда?
Она закидывает удочку.
— Он просто бредил им. Я никогда не видела его таким счастливым, — продолжаю я.
Она светится. Я немного преувеличила, но смысл комплимента остался прежним.
— Мам, ты намыливаешь шампунем мои глаза.
— Ох! Так лучше?
— Нет. Ой! Хватит тыкать полотенцем мне в глаз.
Вот так прошла моя неделя. Сначала навязчивые мысли. Затем доктор Маккормик заставляет меня разделить торговую палатку с Лукасом. Теперь мне приходится лечить повреждённую роговицу. Моё хрупкое дно не выдерживает и всё больше опускается к большим темным глубинам. Пока Лукас витает в облаках, я нахожусь на сто миль ниже земной коры.
В среду днём, после звонка Мэделин, я вспоминаю о настоящем дне, на котором мне предстоит оказаться.
Я стою посреди буфета с морепродуктами, на встрече одиночек Гамильтона. Здесь можно и поесть, и кого-нибудь встретить. Как стайку креветок, так и мужчин. До сих пор первое занимало львиную долю моего внимания.
— Есть хорошие перспективы? — спрашивает Мэделин.
— Лично я наслаждаюсь креветками в кокосовой корочке.
— Человеческие перспективы, Дэйзи. Положи уже эти креветки.
— Послушай, Мэделин, как я это представляю: возможно, сегодня я и встречу отличного мужчину, но эти креветки ‒ беспроигрышный вариант. Посмотри на того парня, он накладывает уже как минимум четвёртую тарелку. Он явно знает, как отработать свои деньги.
— Ну, во-первых, ты в пять раз меньше него. Во-вторых, я думаю, у него сложилось впечатление, что это поедание на скорость.
— Может мы родственные души, — мурлычу я и изображаю смайл emoji, у которого сердечки вместо глаз.
Чувствую, что Мэделин сыта мной по горло. Теперь я в этом уверена, потому что она отбирает у меня тарелку и с раздраженным вздохом передает ее прыщавому официанту.
— Один неплохой парень спрашивал о тебе. Он стоит у автомата с мороженым.
Она кивает в его сторону, и я получаю подмигивание и улыбку от одинокого ковбоя. Вместо шестизарядного револьвера он держит в руках крохотный сахарный рожок. Это портит всё впечатление.
— Слишком много джинсовой ткани для меня.
— Он очень симпатичный! В некоторых частях света этот наряд называют канадским смокингом.
— Ну, а в моей части света это называется силовым полем, защищающим девственность.
Она поднимает руки в отчаянии и бросает меня. Наконец-то.
Следующие тридцать минут я сижу рядом с парнем, поедающим креветки на скорость, он это ‒ инь для моего янь. Мы не разговариваем до тех пор, пока я не отрезаю кусочек чизкейка. Мужчина ровесник моего дедушки, и если бы он был моложе, мы бы уже сбежали отсюда. Я пытаюсь узнать, как его зовут.
— Где ваша табличка с именем? — спрашиваю я, наконец-то осознав, что этот человек мог просто прокрасться на это мероприятие.
— Моя… что?
— Вы здесь ради встречи одиночек? — спрашиваю я, указывая на стадо пасущихся людей, с которыми я не хочу иметь ничего общего.
— Каких одиночек?
Он плохо слышит, но я не унываю.
— Да, я тоже. Вы собираетесь это доедать?
Он чуть ли не бьёт по моей руке, когда я пытаюсь украсть кусочек его брауни. Он не из тех, кто делится десертами. Я уважаю это.
— Это твой друг? — спрашивает он, указывая своим толстым пальцем на улицу перед рестораном.
Я поднимаю взгляд и сталкиваюсь лицом к лицу со своим худшим кошмаром.
Лукас стоит снаружи ресторана, по другую сторону грязного стекла, он похож на кошку, которая поймала канарейку. В одной руке он держит плакат, на котором написано «Встреча одиночек Гамильтона», а в другой руке ‒ мое достоинство.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Твое величество. Истинный облик", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.