Дом у озера - Виггз Сьюзен
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Девушка недоверчиво уставилась на нее:
— Господи, вы это серьезно?
— Тебе не нравится, что я хочу для тебя лучшего?
— Это все бесполезно, — пробормотала Кэлли.
— Не могу с тобой согласиться. А если бы я решила, что бесполезно даже пытаться писать статью для большого журнала? — стояла на своем Кейт. — Если бы решила, что мне это не по силам? Ну и сидела бы в коттедже, убеждая себя, что у меня нет никакого будущего. Хотеть чего-то, думать, что ты достоин этого, — что же тут плохого? Итак, чего ты хочешь?
— Другой жизни, — выпалила Кэлли. — Быть другим человеком, а не каким-то прыщавым лузером. — Она потупилась. — Уф, сама не верю, что сказала такое.
Вообще-то Кейт имела в виду несколько иное. Подростки, подумала она, скользнув взглядом по играющим на лужайке детям.
— А вот я не хочу, чтобы ты была другой. Уверена, ты тоже на самом деле этого не хочешь.
— Да, у меня же все в шоколаде.
Кейт сдержалась.
— Хочешь — верь, хочешь — нет, но я в твоем возрасте тоже считала себя неудачницей. Пока училась в колледже, встречалась с одним парнем. Думала, что лучше Натана мне просто не найти. Ничего особенного он собой не представлял, но я говорила себе: держись за него, Кейт. Если он тебя бросит, ты уже никого не встретишь. И, конечно, он меня бросил. Он Аарона даже не видел ни разу.
— Вот тварь.
— Я только через несколько лет все поняла. — Перехватив взгляд сына, Кейт помахала рукой — пора уходить — и вдруг поймала себя на том, что не помнит, к какому выводу хотела подвести Кэлли. — Теперь у меня один парень на всю оставшуюся жизнь.
Аарон уже прощался с библиотечным волонтером.
— Что? И вы ни с кем не встречаетесь? Из-за того, что один раз не на того попали? А вы не думаете, что заслуживаете лучшего? — Кэлли весьма удачно сымитировала тон Кейт.
— Я этого не сказала. Я хожу на свидания. Просто… просто мне не очень везет в этом деле.
— А как же тот парень?
Сердце подпрыгнуло и забилось быстро-быстро.
— Какой парень?
— Сами знаете.
Кейт поднялась, повернулась и направилась к джипу. Да, она знала. Еще бы не знать.
Глава 9
Спускаясь по дорожке к дому Шредеров, Кейт думала о том, что предлог для визита неубедителен и с головой выдает неуклюжий замысел отчаявшейся женщины. Разумеется, он увидит ее насквозь. Раскусит с первого взгляда. А самое ужасное, что у нее так и не получилось отговорить себя от этой глупости. Разговор с Кэлли никак не выходил из головы, и в конце концов Кейт признала, что девушка в чем-то права. Призывая Кэлли ставить высокие жизненные цели, пробовать, рисковать, она сама только пятилась и вела себя так, словно все в порядке.
А ведь все не в порядке. Ей уже двадцать девять, но по ночам она порой чувствует себя такой одинокой и слабой, что, кажется, еще немного — и вот-вот не выдержит рассыплется на мелкие кусочки, которые растают в воздухе, и тогда ее уже никто не увидит. Да, это, конечно, только страхи, игра воображения. Но суть остается — у нее не все в порядке, и ей давно пора перестать обманывать себя, пора признать очевидное. И попытаться что-то сделать, что-то изменить.
— Ты хочешь поближе познакомиться с новым соседом, узнать его получше, — говорила себе Кейт, — но ничего не получится, если будешь сидеть дома и ждать, пока он сделает первый шаг. Возьми инициативу на себя. Но будь осторожна.
Для начала Кейт поговорила с Мейбл Клэр Ньюман, которая заверила ее, что, со слов Шредеров, Джей Ди Харрис чудесный человек, отличный во всех отношениях парень, приехавший на озеро отдохнуть после увольнения — почетного увольнения! — с военной службы. Кейт такая рекомендация пришлась по душе. Среди ее прежних знакомых ни одного военного не было. Тот факт, что Харрис служил родине, говорил в его пользу — значит, человек надежный и смелый.
Дом Шредеров не производил большого впечатления. Затерянный между высоченными пихтами, он мог похвастать разве что просторным чердаком, переделанным позднее в спальные помещения, способные вместить небольшую армию. Неподалеку расположились хозяйственная пристройка и лодочный сарай. Как и в большинстве домов на озере, здесь не было кабельного телевидения и сотовой связи. Люди приезжали сюда не для этого. Озеро Кресент оставалось одним из немногих уголков, где человек еще мог отключиться от мира и спокойно отдохнуть. Расслабиться. Перезарядиться. Волшебное место.
Остановившись у сетчатой двери, Кейт увидела, что Харрис работает над чем-то за кухонным столом. Содоточенный, внимательный, он напоминал хирурга, занятого сложной операцией. Впервые за все время она видела его без бейсболки. Солнце трогало длинные волосы. У него был четкий, ясно выраженный профиль с решительным подбородком, оценить приятные линии которого она не сумела с первого взгляда. Движения больших, сильных рук, одна из которых держала крошечные плоскогубцы, поразили ее удивительной легкостью, пластичностью и точностью. Она представила, на что еще способны эти большие и умелые руки, и воображение подбросило десяток вариантов, от которых захватывало дух.
«Держись, Кейт».
Из стоящего рядом CD-плеера доносился голос Бена Харпера — довольно необычный выбор для мужчины, который, судя по внешности, должен был бы предпочитать хонки-тонк. Если что и получалось у Кейт отлично, так это выносить суждения о людях — скорые и неверные.
— Привет, — сказала она и одновременно постучала в сетчатую дверь.
Он резко выпрямился, отодвинувшись от стола. Скамейка царапнула по выстеленному сосновыми панелями полу. В воздухе вокруг него закружились крохотные пушинки.
— Господи. — Он приглушил звук.
— Извините, если помешала. — Не дожидаясь приглашения, Кейт переступила порог. — Мне очень жаль. Я… ой, посмотрите! Что у вас с рукой?
— Я… Черт. — Он посмотрел на большой палец, в который воткнулся рыболовный крючок. Кровь уже капала на пол.
— Это я виновата. — Кейт устремилась вперед. — Простите. Садитесь, я вам помогу.
— Ничего, все в порядке. — Глаза за толстыми стеклами темных очков смотрели на нее с подозрительным прищуром.
— Сядьте, — повторила она, слегка толкая его плечом. Пальцы ощутили крепость мускулов под рубашкой. Кейт уже забыла, когда в последний раз дотрагивалась до мужчины, и эффект оказался удивительным. Он сел, а она, шагнув к раковине, смочила бумажное полотенце, поставила на газовую плиту плошку с водой, включила горелку и вернулась к столу.
— Давайте посмотрим, что у вас.
— Пустяки, переживу, — сказал он, но все же показал ей палец.
— Дело плохо. — Ей едва не стало плохо. — Посмотрите, зубец почти весь вошел в палец. — Кейт взяла его руку и повернула. Жест получился странно интимным. — Может быть, вас отвезти в город? В Порт-Анджелесе есть клиника неотложной помощи…
— Нет, Кейт, не надо. Я же сказал, что справлюсь сам.
Она притворилась, что не расслышала резких ноток в его голосе.
— В таком случае хотя бы позвольте помочь. Крючок с одним зубцом или с двумя?
— С одним. Двойные к использованию запрещены.
— Знаю, но большинство рыбаков все равно делают по-своему.
— Нарушать закон, чтобы поймать пару форелей? Таких можно только пожалеть.
«Уж тебя-то точно жалеть не хочется», — подумала Кейт, рассматривая широкие плечи и квадратный подбородок. Подбородок — этого нельзя было не заметить, — выдвинутый вперед, что явно указывало на раздражение.
— Не нужно было мне приходить, — сокрушенно сказала она. — Вы тут занимались делом, готовили снасть, а я явилась и все испортила.
— Вот именно.
Она нахмурилась:
— Могли бы сказать, что ничего я испортила.
Он положил руку на стол.
— Ладно. Послушайте, если хотите помочь, я протолкну зубец чуть дальше, а вы его срежете, и тогда я смогу вытащить крючок.
— Не сможете, — поморщилась Кейт. — Это ужасно больно и…
Она не договорила, потому что он резко толкнул крючок вперед, скривившись и прошипев слово, от которого Кейт вздрогнула. Кровь потекла обильнее, но зато окровавленный зубец торчал теперь из плоти.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "100 рецептов при стрессе. Вкусно, полезно, душевно, целебно", Вечерская Ирина
Вечерская Ирина читать все книги автора по порядку
Вечерская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.