Соблазни меня (СИ) - Джокер Ольга
Мы остались с отцом вдвоем. И вечерами без матери нам практически не о чем было поговорить и сказать друг другу. Отец несколько раз обмолвился, что если бы не упертый мамин характер и жадность дядюшки из Америки, то можно было бы взять положенные нашей семье деньги и возможно даже победить злосчастные раковые клетки в её организме.
С тех пор имя Шон Картер ассоциировалось у меня с чем-то невыносимо мерзким и темным. И я стал люто ненавидеть Америку только потому, что гребанный брат мамы родился, вырос и пустил корни именно здесь — на райском побережье Мексиканского залива. А потом оказалось, что перед смертью мама составила завещание, в котором передала свою часть правления компании и банковскую ячейку в Штатах мне. Вот только она была уверена, что компания практически на грани банкротства, а я только утвердился в том, что она ярко процветает.
___
— Мистер Белов у Вас в кабинете лежат документы, с которыми нужно ознакомится и подписать, — Ребекка стала просто душкой после того как я занял полагающееся место в компании.
Но о новой помощнице я думал все чаще и присматривался к ценным сотрудницам этажами ниже, ворочая носом потому что ни одна из них мне не подходила. Почему-то часто представлял, что было бы если бы это была Мия? Ох, я наверняка воспользовался бы своим служебным положением и нарушил всевозможные запреты пользуясь ею прямо на рабочем столе. Её образ в белоснежном свадебном платье почему-то то и дело возникал в моей голове. Её испуганный взгляд, дрожание в голосе и необъяснимая паника. И почему-то внутри меня постоянно зрело и прорастало некое подобие жалости, которое я пока умело держал на привязи.
Двери в кабинет без стука раскрываются и на пороге появляется Шон. В строгом черном костюме, идеально отутюженной рубашке и с безукоризненной прической. Скучно. И сам Шон Картер скучен до невозможности, но к счастью мы делим обязанности по работе в компании так, что пересекаемся достаточно редко. Достаточно для того, чтобы не убить друг друга прямо на рабочем месте.
— Как идут дела? — спрашивает и невозмутимо проходит по кабинету.
Минует рабочий стол и останавливается у высокого панорамного окна. Приподнимает жалюзи и впускает в кабинет яркие солнечные лучи. Чересчур яркие, которые успели мне изрядно надоесть в солнечной Флориде.
— Неплохо, — отвечаю уклончиво. — Во всяком случае Билли постоянно на подхвате.
— Что же, значит у тебя есть верный помощник на случай моего отъезда из города, — усмехается Шон. — У меня назначена важная рабочая встреча в Бостоне.
— Я могу поинтересоваться какая именно?
Босс я или нет в конце концов?
— Думаю да, но это все равно тебе ничего не скажет. Поэтому Кит — как ты и хотел — в твоем распоряжении целая компания — смотри не облажайся!
Я киваю и вновь утыкаюсь в ноутбук. Хочу что-то спросить про Мию, про то на каких условиях она выходит за него замуж, потому что мне кажется даже если закрыть глаза на все богатства Шона — он удивительно неприятный персонаж и такая девушка как Мия вряд ли согласилась бы добровольно заключить с ним брак. А быть может я просто обманываю сам себя и Харви — одна из меркантильных шлюх, которая будет стонать под моим дядей из корысти. Пусть лучше так.
Неожиданно Шон сам того не осознавая начинает рассказывать мне как старому доброму другу о бытовых мелочах. Садится в кресло напротив и закинув ногу на ногу неспешно пускается в рассуждения.
— Кит? — я поднимаю свой взгляд и смотрю в лицо своему недругу. — Ммм, знаешь, что я вдруг подумал? Почему бы тебе не быть моим шафером на свадебной церемонии?
— Что прости? Думаю, это не лучшая идея Шон, потому что мы никакие к черту не друзья и никогда ими не будем.
Шон еще некоторое время сидит в моем кабинете, а потом так же молча встает и уходит не прощаясь.
--
Рабочий день я заканчиваю вовремя. Набрасываю на плечо рюкзак, захлопываю крышку ноутбука и выхожу к Ребекке, протягивая ей некоторые бумаги. В это же время появляется Шон, который тоже собрался домой.
— Ребекка, ты заказала грузовую машину к дому Харви? — деловито осведомляется дядя.
— Да, мистер Картер. Машина будет подана в воскресенье к девяти.
— Отлично, — Шон коротко кивает и направляется в сторону лифта.
И в голове все складывается как дважды два — Шон улетает в Бостон, в то время как Мия Харви переезжает в его особняк. Малышка проведет в доме у Шона как минимум несколько одиноких дней и только в моих силах сделать так, чтобы всё свободное время они ни капли не грустила.
Глава 19.
Мия.
— Намажь меня кремом от загара, — прошу Софи и переворачиваюсь на живот.
Еще только десять утра, но солнце уже нещадно опекает мою светлую кожу и не спасает ни широкий зонт, ни солнцезащитный крем с высоким уровнем защиты. Хочется прямо сейчас переехать на Аляску только бы спастись от вечной жары в этом городе.
— Ты похожа на поросенка, Ми. Такая же розовенькая и вкусная, — Софи не упускает возможности подстегнуть меня и больно щипает за бок.
— Спасибо, я в курсе, — после длительных растираний кремом сажусь на покрывало и все же решаюсь надеть на тело просторную футболку.
Сегодня в заливе особенно неспокойно — впрочем, как и у меня на душе. Уже завтра я должна буду переехать в особняк Картера, который находится на другом конце города и это означает что с отцом я буду видется не так часто как хотелось бы. А как же наши посиделки уютными вечерами? Неужели папа сам будет готовить себе ужин? И кто будет встречать его после работы?
Сейчас я искреннее сожалею, что они с Маргарет расстались. Она была той женщиной, которая создавала уют и гармонию в нашем доме. Но я все еще имею надежду на то, что отец обязательно встретит если хотя бы не ровню мамы, так близкую по духу женщину.
— Грустишь? — спрашивает Софи.
— Я не хочу жить в огромном и безлюдном доме Шона.
— Малыш, ну ты же не можешь прожить всю жизнь под опекой папочки? Рано или поздно приходится окунутся во взрослую жизнь и создать свою семью…
— Я это понимаю, Софи. Но я никогда не думала, что это случится так скоро и к тому же с человеком, которого я совершенно не знаю.
Софи достает из сумки газированую воду и делает несколько жадных глотков.
— Мия, если тебя это успокоит — моя мать знала отца двадцать пять лет, но это не спасло её от разбитого на мелкие осколки сердца и от развода. Сейчас у нее на шее трое детей и отец — последний человек, кого бы она хотела знать.
Я замолкаю и думаю о том, что доля правды в её словах все же есть.
--
Шон не обманывает — грузовик вместе с рабочими останавливается у нашего дома ровно в девять утра воскресенья. Отец помогает мне собрать вещи в чемоданы, а затем начинает поочередно выносить их из комнаты, чтобы передать рабочим.
— Ну что? Вроде бы все собрали? — я равнодушно пожимаю плечами. — Даже если что-то забыли, ты же не перебираешься на другую планету — всего лишь будешь жить в шестидесяти милях отсюда и в любой момент сможешь приехать и забрать нужную вещь.
Голос отца спокойный и рассудительный, чего не скажешь о моем внутреннем состоянии. Мне хочется дать слабину — расплакаться и повиснуть у него на нее, чтобы папа пожалел и велел оставаться дома. Но я давно не маленькая девочка и теперь отец нуждается во мне, а не я в нем.
— Шон… тебя не обидит — он обещал мне, — виновато проговаривает отец, когда я дергаю ручку входной двери. — Он честный человек и сдержит слово — часть долгов уже погашено. Осталось дело за малым — восстановить мою компанию и наладить рабочий процесс.
— Да, пап, я все понимаю, — киваю и не поворачиваясь к нему выхожу на улицу.
Громкие прощания и правда неуместны — мы расстаемся не на месяц и не на год. Я смогу хоть завтра приехать и навестить отца… Поэтому перешагиваю порог и направляюсь к своему автомобилю.
Когда отъезжаю от дома, замечаю в окне лицо папы. Он поднимает ладонь вверх и машет мне рукой на прощание. Грустный и такой одинокий, что сердце неустанно щемит всю дорогу вплоть до дома мистера Картера.
Похожие книги на "Соблазни меня (СИ)", Джокер Ольга
Джокер Ольга читать все книги автора по порядку
Джокер Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.