Самый нежный злобный босс (СИ) - Воронцова Маргарита
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
- Ни за что! Только не это.
- Надо же… Отвергаешь весьма соблазнительного мальчугана, - Глеб задумался, видимо, вызывая в памяти образ моего мужа. Взгляд сразу затуманился. - И чем не угодил?
Весь офис ломает голову над этим вопросом.
- Чем-то. Глебушка, а для меня есть какое-то задание?
Наверняка, шеф пригласил меня в кабинет не только для того, чтобы наехать из-за блузки и посплетничать о моём муже.
- Да. Катерина, завтра с одиннадцати часов и пока не отпустят работаешь в областной администрации. Они ждут делегацию итальянских бизнесменов из Ломбардии. Губернатор обещал уделить им внимание, а штатный переводчик заболел.
Я похолодела. Только не отправляйте меня в обладминистрацию! Там я обязательно встречусь с Ириной Анатольевной, и, не сомневаюсь, мадам вцепится в меня, как коршун в тушканчика… На секунду я даже ощутила, как в спину впиваются когти. Последний раз, когда мы виделись со свекровью, её маникюром можно было вскрывать консервные банки, а взглядом – шинковать сельдерей. Как же не хочется с ней встречаться!
- Что-то не так? Ты не рада? – удивился шеф.
Тонкая натура, он всегда улавливает малейшие оттенки настроения.
- Может, отправить туда Полину? – робко предложила я.
- Ценю твой юмор! Ха-ха-ха, - делано рассмеялся Глеб.
– Неудобно перед девчонками. Ты на самом деле всегда отдаёшь мне самые выгодные заказы.
- Потому что ты лучшая. А Поля насочиняет. Итальянцы уедут в твёрдой уверенности, что губернатор планирует развязать ядерную войну между нашей областью и Ломбардией.
Он прав. Итальянский у Полины хромает на обе ноги, как правительственная пенсионная политика. Один раз я стала свидетелем, как Поля мучительно подбирала итальянский эквивалент выражению «цилиндрическая шайба с горизонтальным спиралеобразным каналом и переменной угловой скоростью вращения». Даже смешно! Что тут думать? Я такие фразы перевожу на автомате, отключая мозги.
Да, Глеб правильно делает, что держит Полину исключительно на письменных переводах. Машку в обладминистрацию он тоже не отправит, её опасно выпускать в свет, она у нас ходячая неприятность. Однажды даже едва не сломала священный фаленопсис. Глеб побледнел, как вампир, и пятнадцать минут верещал ультразвуком. Значит, Маше к губернатору нельзя, обязательно случится какой-нибудь конфуз, и в результате мы ударим в грязь лицом перед иностранцами.
Есть у нас одна крутая сотрудница, Лидия Андреевна, реальный сэнсэй синхронного перевода. Но она сейчас болеет, ОРВИ.
Значит, мне снова достался лакомый кусочек. Поработать полдня в областной администрации – это заманчивое поручение. Надо радоваться своей удаче и страстно благодарить Глеба за предоставленную возможность. Во-первых, итальянцы, во-вторых, приём высшего уровня. Это не то что просидеть целый день в офисе, скучая над пачкой сертификатов на электротехническое оборудование.
Если бы не опасность напороться на мою властную свекровь, то я бы запрыгала от радости, получив от шефа подобное задание.
- Спасибо, Глеб! – поблагодарила я. – А тема встречи? Что меня ждёт, к чему готовиться? Нужна специальная лексика?
- Не знаю, не сказали. Но, думаю, ерунда, ничего серьёзного. Итальянцы приезжают с рабочим визитом, губернатор им выделит полчаса. Тут, наверное, прозвучат общие фразы. А потом фуршет и знакомство с достопримечательностями города.
Сказка! А от свекрови - если вдруг замечу в конце коридора её точёный силуэт – быстро смоюсь.
- Глеб, спасибо огромное!
- Но гардеробчик верни, о’кэй? Поработай над этим вопросом.
Ах, если бы это было так просто сделать! Пока я смогла выцепить только мой драгоценный ноутбук – ценное и незаменимое орудие труда. Но чего мне это стоило… Лучше не вспоминать, до сих пор мороз по коже.
Глава 2
Катя
Стильный офис «Аванты» располагается на первом этаже жилого здания. Плоские ступеньки полукругом, сбоку - пандус, тонкие чугунные перила в завитках, гравировка на матовом стекле входной двери. На вывеске – изящная каллиграфическая надпись, название фирмы словно выведено чёрной тушью. Да, у нас всё красиво.
По бокам от лестницы – две клумбы. Несмотря на то, что лето давно закончилось, сейчас уже начало октября, наш палисадник усыпан цветами – горят пурпурно-красные, оранжевые, лимонно-жёлтые многолетники. Как красиво!
Чувствую, сейчас Глеб погонит Машу на сельскохозяйственные работы, и красна девица, возмущённо сопя, отодвинет перевод рекламного проспекта и отправится на клумбу выщипывать пинцетом жухлую траву и обрывать со стеблей подгнившие листья.
Заодно подышит свежим воздухом, погода чудесная! Главное, чтобы бетонное крыльцо не снесла, неловко повернувшись, и чугунные перила не погнула - Маша у нас мастер.
Меня тоже часто отправляют рыхлить землю на офисных угодьях – аргументируя тем, что я самая младшая. Не девочка, конечно, уже двадцать шесть, но Маша и Полина ещё старше – двадцать девять лет и тридцать два года соответственно. Так как обе не замужем и без детей, то у них часто случаются приступы неконтролируемой паники – катастрофа, время уходит, биологические часы тикают, принц рыщет где-то за горизонтом, всё зря, жизнь не удалась.
Бедняжки. Сочувствую. Но если честно… мне бы их проблемы!
Сегодня я отправилась в бизнес-центр, расположенный на соседней улице. Сверкающий на солнце параллелепипед из чёрно-синего стекла подпирает голубое небо. Высотное здание оккупировано офисами разнообразных фирм. Некоторые, особо крупные, занимают целый этаж, как, например, строительная компания «Армада» - она расположилась на двадцатом. А мне нужно пониже, на двенадцатый, в офис фирмы, занимающейся поставками медицинского оборудования. Директор будет участвовать в телеконференции с зарубежными партнёрами (а попросту – болтать с ними по скайпу), а я посижу рядом в качестве говорящей приставки. Хорошенькой такой приставки – с большими глазами и блестящими волосами оттенка спелой пшеницы…
Валерий Николаевич – отличный клиент: зовёт часто, базируется близко, платит честно. За полгода сотрудничества я стала специалистом по медтехнике, выучила множество узкоспециальных терминов. Это значительный взнос в копилку моего профессионального опыта, очень этому радуюсь.
…Чётко отстрелявшись на телеконференции, заслужила похвалу от директора фирмы. Мы обменялись вежливыми фразами:
- Спасибо, Екатерина, вы умница, одно удовольствие с вами работать.
- Пожалуйста, Валерий Николаевич. Всегда рада. Спасибо, что приглашаете.
Директор фирмы ещё и конфеты подарил, и добрых десять минут восхищался моим внешним видом. Кстати, в отличие от Глеба, его абсолютно не волновало была ли белая блузка с воланом сшита неопознанной китайской фабрикой или той же самой фабрикой, но уже под эгидой знаменитого бренда(уж мы-то знаем, что все эти наряды отшиваются на одних и тех же линиях).
Милый клиент заметил, что острый ум идёт приятным бонусом к моей безупречной внешности, а ведь никто не ждёт подобного от «такой ослепительной блондинки». Иными словами, он прошёлся на тему особого устройства мозгов у хорошеньких светловолосых девиц. Ладно, пусть. Меня совсем не задевают анекдоты о блондинках.
Валерий Николаевич даже простенькую юбку-карандаш заценил, очень уж она ему приглянулась. Возможно, тем, что обтягивала мои бёдра, как резиновая перчатка.
В просторном стеклянном холле офис-центра, залитом солнечными лучами, я застегнула до подбородка синюю куртку и нетерпеливо потопталась несколько минут у лифтов: в один не влезла, второй не работал, третий мельтешил, как сперматозоид, - не поймать.
Подумала, что быстрее спущусь по лестнице, двенадцатый этаж – ерунда!
И я побежала вниз, с грустью вспоминая, как точно также бегом спускалась с Эйфелевой башни. Очередь к лифту наводила на мысль, что в кабинке каждому выдают по золотому слитку, поэтому мы с Вадимом не стали ждать. Я прыгала по железным ступенькам, а муж мчался следом и кричал, что я ненормальная и должна немедленно остановиться, иначе упаду. Даже чудесное воспоминание четырёхлетней давности о поездке в Париж уже окрасилось в мрачные тона. Всё словно залито чёрными чернилами. Он всё испортил.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Самый нежный злобный босс (СИ)", Воронцова Маргарита
Воронцова Маргарита читать все книги автора по порядку
Воронцова Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.