Падшие (ЛП) - Харт Калли
— Другие пациенты? Где ты практикуешь? В какой больнице работаешь?
Он только смеется.
— Моя больница находится в подвале здания, о котором Вы, откровенно говоря, не хотите знать, леди. И у меня есть другие пациенты с травмами, которые нужно зашить, так что, если Вы меня извините…
Он собирается уходить, но я хватаю его за руку.
— У тебя вообще есть лицензия?
— Нет, милая. У меня нет лицензии. Я потерял ее, как и все остальное.
— Слоан! Слоан, он просыпается! Эй! Эй, Зет!
Лейси бросается к столу, слезы текут по ее лицу, когда она подходит к брату. Его глаза приоткрыты, налиты кровью и расфокусированны.
— Лейси, — хрипит он.
Он поднимает руку, в попытке прикоснуться к ней, но она безвольно падает на его бок.
Звук открывающейся огромной металлической двери эхом разносится по зданию, и я понимаю, что доктор с «черного рынка» ушел. Вместо него в дверь врывается Майкл, ища глазами Зета. Я встречаю его на полпути и бью так сильно, что его голова отклоняется в сторону.
— О чем, черт возьми, ты думал, позволив какому-то незарегистрированному уроду прикоснуться к нему? Он мог убить его, Майкл!
Майкл медленно поворачивается ко мне лицом, касаясь языком нижней губы. В его глазах нет ни капли гнева, хотя я чувствую, как он пульсирует под его спокойной внешностью.
— Думал, что он умрет, если я буду ждать тебя. Это было бы предпочтительным решением?
Гнев застревает у меня в горле.
— Нет. Нет, конечно, нет. Извините. Я...
Я испугалась. Я была в ужасе. До сих пор в ужасе. Но держу это в себе.
— Мне не следовало тебя бить. Извини.
Он ничего не говорит, просто маневрирует вокруг меня, чтобы найти своего босса. Я следую за ним, преодолевая неуверенность, которую чувствую. Не хочу видеть Зета в таком состоянии — это больнее всего, что я когда-либо испытывала. Определенно не хочу, чтобы Зет видел меня такой напуганной. Просто... просто не могу. Делаю глубокий вдох, собирая все силы, прежде чем встретиться с ним лицом к лицу.
Похоже, Лейс изо всех сил старается не заплакать.
— Не смей умирать, — говорит она.
Ее руки вцепились в самый край стола, не касаясь его. Она хочет, я вижу это по ее глазам, но она этого не делает.
Зет улыбается.
— Я не умираю. Я в порядке.
Он пытается доказать это, перемещая вес тела, пытаясь сесть. Он делает это, упрямый ублюдок. Майкл бросается к нему, протягивая руку, чтобы опереться на нее, но Зет бросает на него взгляд, который, я уверена, высушил яйца многих мужчин. Майкл отступает, приподняв одну бровь.
— Если хочешь грызть бетон, я не возражаю.
Я стою и смотрю на это, прижав пальцы правой руки к губам, обхватив себя другой рукой. Чувствую себя глупо. Чувствую себя такой... такой глупой. Мысленно спланировала все, что мне нужно сделать, чтобы помочь, как только доберусь сюда, и теперь, когда я здесь и моя помощь, по-видимому, не нужна, чувствую, что… Я даже не знаю, что конкретно. В основном четыре разных вида страха. Боюсь, что этот доктор мог причинить больше вреда, чем пользы; что меня арестуют за то, что украла кровь с работы; что появилась дома у Зета без его приглашения. Но самое страшное: боюсь, потому что была секунда, когда думала, что Зет умрет. И ужас, который внушила мне эта мысль, не покинет меня в ближайшее время.
Когда это случилось? Когда начала так сильно в нем нуждаться? Я всегда старалась ни в ком не нуждаться. Меня тошнит. Зет поднимает глаза сквозь шум, который исходит от Лейси и Майкла, и наши глаза встречаются. Выражение его лица напрягается, брови нахмурены.
— Что случилось?
Ох, точно. Я совсем забыла, что выгляжу так, будто побывала в уличной драке.
— Небольшая авария, — шепчу я.
— Один из парней Чарли чуть не столкнул ее с автострады, — услужливо подсказывает Майкл.
— Что?
Не довольствуясь незначительным чудом — просто сидеть, — Зет пытается соскочить со стола, пытаясь встать. Это полный провал. Его ноги даже не думают его удержать; они немедленно подкашиваются, и он падает, как мешок с камнями. Я бросаюсь вперед — как будто у меня есть хоть какая-то возможность поймать его, не расплющив нас, — но Майкл взялся за это дело. Зет снова без сознания, его кожа бледная, мертвенно-белая.
— Как насчет переливания крови, мисс Ромера? — предлагает он.
— Да. Конечно.
Я иду, беру кровь из сумки, чувствуя тяжесть жидкости в ладони. До переливания крови люди умирали от ран, таких как у Зета. Черт, люди и сегодня от них умирают, несмотря на переливание крови. Я воткнула иглу в руку Зета и наблюдаю, как темная, почти черная кровь медленно проникает в его тело, могу только надеяться, что принесла достаточно. И могу только надеяться, что Зет снова очнется.
Глава 9
Зет
Четыре дня спустя
Что-то подсказывает мне, что я потерял время. Ты, как правило, знаешь такие вещи, когда они случаются — чувствуешь это всем своим телом. Когда просыпаешься, у тебя возникает чувство бодрствования — приятное, в основном апатичное состояние. Затем происходит внезапное пробуждение, когда сознание перезагружается и снова включается, как будто ты был выключен, пока твое тело восстанавливалось, а затем нажимается кнопка перезагрузки, когда все становится терпимым, чтобы ты очнулся.
Пробуждение ощущается как нажатие кнопки перезагрузки. Это чертовски больно, п*здец. Я пытаюсь открыть глаза, когда слышу голоса. Жужжание мобильного телефона.
— Кто это?
Голос Лейси, тихий и приглушенный, обращается к кому-то. Снова звонит телефон. Глубокий вздох.
— Это Пиппа. Она хочет поговорить со мной. Мы поругались перед твоим последним сеансом.
Теперь Слоан. Голос Слоан. Я чувствую чертовски приятное покалывание, когда слышу ее голос. Это как огромный груз, свалившийся с моей груди. Она была ранена. Я это помню. Кто-то причинил ей боль.
— Ты собираешься ей позвонить? — спрашивает Лейси.
На мгновение наступает пауза, потом Слоан говорит:
— У меня сейчас нет на это сил. Она не из тех, кто готов спустить конфликт на тормозах.
—Ты должна быть честна с ней. Вот что она мне сказала.
Еще одна пауза, на этот раз более долгая.
— И ты собираешься последовать ее совету? Ты... ты не думаешь, что тебе стоит ему все рассказать? — Слоан запинается, словно обходит очень щекотливую тему.
— Я… я не думаю… нет, пока нет. Будет лучше, если я подожду еще немного.
Лейси тоже с трудом выговаривает слова. Я внезапно вспоминаю, как Сэм говорил, что Чарли послал их забрать ее, чтобы защитить.
— Я прекрасно понимаю, что ты нервничаешь из-за этого, Лейс, — мягко говорит Слоан. — Но ты не думаешь, что он имеет право знать? Я имею в виду, ты же не можешь скрывать это от него вечно, верно?
Мои руки начинают сжиматься в кулаки. У меня в голове возникает абсурдный образ — Лейси с огромным круглым животом и какой-то тупица, который ее обрюхатил, стоит рядом. Если кто-то втянул ее в неприятности, я выйду на гр*баную тропу войны. Насколько я знаю, Лейс держалась подальше от каждого парня на планете, кроме меня. Может быть, она встретила кого-то в церковном лагере отца Слоан. Какой-то хиппи — мудак, который играет на гитаре и любит жарить зефир. Сама идея… да, это, бл*дь, смешно. Думая о смехе, я понимаю, как чертовски пересохло мое горло. И начинаю кашлять.
— Он проснулся. Он... Боже мой, он проснулся! Что мне делать?
Лейси запаниковала.
Что-то прохладное и твердое касается моего лба, затем мои веки приоткрываются, и яркий свет светит прямо в них. Я борюсь, чтобы снова не закрыть их.
— Твою. Мать, — стону я.
— Вот и он. Так красноречиво, — говорит Слоан.
В ее голосе слышится насмешка.
— Ты пытаешься убить меня, не так ли? — рычу я.
— Не убить тебя. Просто подтолкнула твою ленивую задницу тащиться обратно в страну живых.
Я открываю глаза по собственной воле, она сидит на краю кровати, держа на коленях маленький фонарик.
Похожие книги на "Падшие (ЛП)", Харт Калли
Харт Калли читать все книги автора по порядку
Харт Калли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.