Жена напрокат (СИ) - Мельникова Надежда Анатольевна
— Вот это да, — охает мама.
— Ого! — радуется будущий рогоносец Гавриил. — Ну вы даете.
— А я даже не подозревала, Герман, что ты такой затейник, — удивляется Сабина, покручивая ножку бокала.
Смотрю на него с неподдельной гордостью. Он стоит как изваяние, единственный, кто не улыбается. Подхожу ближе.
— Раскрыла я орешек, а внутри ядрышко — чистый изумруд! — Треплю ткань пиджака, хлопаю по груди.
Тритон пытается взглядом испепелить стену перед собой.
— Мне надо на воздух. Со мной пойдёшь, — объявляет босс и тянет меня за руку. — Вдруг я увижу какую-нибудь собачку с балкона, или цирк-шапито на горизонте объявится.
— Конечно, милый, наша любовь не знает границ и местоположения.
Глава 25
— Ты же обещала молчать, какая муха тебя укусила? — он снова дует ноздри, на широких скулах, укрытых щетиной, бугрятся тугие желваки.
— Экстренный переход на ты состоялся, — бубню себе под нос, скрестив руки на груди.
— Ты меня опозорила. Трижды, Аня! Несколько раз подряд за один вечер! Я же просил!
— Ты сам себя опозорил, когда не женился на любимой женщине. Но ты настолько эмоционально сух, что не смог признаться даже себе, что влюблён в неё. Говорить о своих чувствах — это нормально. Но теперь уже всё, время упущено.
Сейчас я не права. Это не моё дело. Он имеет право поступать, как пожелает. И то, что я по необъяснимой причине бешусь из-за этой расфуфыренной Сабины — это только мои проблемы.
Прохладный вечерний воздух треплет мои волосы, то и дело убираю их за уши.
— Давай, ты не будешь читать мне морали. — Оборачивается и, поставив руки на пояс, начинает расхаживать туда-сюда.
— Было видно, что ты расклеился из-за новостей о детях.
— Дети — это конец всему!
— И так конец, Герман, она валандается с твоим братом. Как можно любить женщину, которая предала тебя и спит с твоим ближайшим родственником?
— Я никого не люблю. Что за глупости? Мне просто нужно…
Ага, конечно, так я и поверила. Он сам не свой, когда дело касается этой Сабины. Наши глаза встречаются, но я не могу вынести его вопросительного взгляда и отвожу свои, уставившись в пол.
— Вообще, доля правды в этом есть. Кроме себя самого, вы никого не любите, Герман Игоревич. Иначе не отпустили бы свою Сабину. А я устала и хочу домой. Жаль, нельзя спрыгнуть с балкона.
Он подходит к ограждению и, взявшись за перила, трёт их. Переживает. Думает. Мне не нравится эта его Сабина и раздражает, что он испытывает к ней чувства, потому что по моему скромному мнению в ней совершенно ничего такого нет. Обычная кукла да ещё и хитрая. Вышла за одного, а смотрит с щенячьим восторгом на другого. Если так любила, могла бы и подождать. Всё равно тритон женился бы рано или поздно. Но, как это обычно бывает, она взбрыкнула, а он не стал умолять.
Повисает долгая, мучительная пауза. Становится слышно, как скрипит железная калитка при въезде на территорию. Кто бы мне сказал месяц назад, что я буду с тритоном о любви разговаривать, покрутила бы у виска, а потом описалась бы со смеху.
Тритон опускает голову, вздыхает.
— Герман, с тобой всё в порядке? Я тут понаговорила всякого. Извини.
— Это ты меня прости, что оскорбил тебя. Я просто представил среднестатистическую секретаршу и перегнул палку. — Все ещё опираясь на перила, он оборачивается ко мне.
Опережаю, продолжая за него:
— И решил выставить себя перед Сабиной настоящим мачо. Ну а я, понятное дело, ради сказочного принца вроде тебя не устояла и забралась на стол. Мне кажется, мы это уже обсуждали.
Смотрю ему в глаза. Он в мои. Не понимаю я его.
Никогда не была влюблена безответно. Ну как можно испытывать чувства к человеку, который к тебе совершенно безразличен? Хотя, возможно, я вообще никогда не была влюблена по-настоящему. Вот тот же тритон — ну это же просто ходячий комок недостатков. Очень симпатичный, но вредный — жуть.
— Никто не выходит замуж за другого, если уже любит, Герман. Запомни это. Женщина умеет терпеть и ждать.
— Речь не о любви. Какая любовь? Я в неё вообще не верю. Любые отношения — это прежде всего взаимовыгода.
Удивленно приподнимаю брови. Что я ждала от хладнокровного тритона?
— Просто она, — указывает на окно, где сквозь стекло и тонкий флёр тюля видно смеющуюся женщину, — она мне подходит. Она умеет вести себя в обществе, с ней спокойно, она всё делает правильно. Она предсказуемая и комфортная. Взять хотя бы тебя.
Слюна застревает в горле, от его пристального взгляда становится не по себе. Вот знаю же, что гад ползучий и всё равно волнуюсь.
— Я после тебя, Аня, таблетки от головы пью. Ты каждые пять минут преподносишь мне новые сюрпризы. Не спорю, ты интересная и впечатляешь тем, как всё схватываешь на лету, часто даёшь дельные советы по работе, у тебя ловкий ум и, как оказалось, красивая фигура. Ты вообще красивая, но…
Мои щёки вспыхивают пунцовым заревом.
— Но кто с тобой свяжется, Ань? Кто в здравом уме захочет жить на жерле вулкана? Разве что твой Федя.
Мне, конечно, не нравится про «кто свяжется», но про то, что «красивая», — очень даже.
— Федя хороший и никогда бы не выставил меня шмарой перед собственной матерью.
— Он ест свои сопли.
— Что?!
— Я попросил службу охраны найти на него компромат и собирался показать тебе. Меня раздражает то, что он преследует тебя и мешает нам двигаться к намеченной цели. И охранники обнаружили вот это.
Он лезет в карман за телефоном.
— Сидит и потихоньку катает, пока никто не видит.
— Фу, Герман. Фу, фу, фу! Не показывай мне это.
Скривившись, отворачиваюсь. Вжимаю голову в плечи и дёргаюсь, продолжая гримасничать. Какое-то время мы с боссом посмеиваемся, переглядываясь. Меняю тему:
— Твоя мама отлично выглядит. Троих мальчиков родила, все как на подбор. При этом стройная, в отличной форме. Красивая.
— Спасибо. Гавриил и Гордей от другой женщины. Отец ушёл от матери, женился снова.
— Она любит их как своих, никогда бы не сказала. — Оборачиваюсь, выискивая мать тритона.
— Мама вырастила всех нас, потому что вскоре погибла вторая жена отца. Когда это случилось, она взяла на себя опеку над моими братьями по отцу. Затем мы подросли, и отец снова женился. В третий раз. Бросив маму повторно, вот такая грустная история.
— И этот человек ратует за брак и оставит наследство только семейному сыну? Тоже мне поборник морали, — вскинув руками, закатываю глаза, фыркаю.
— Ну вот. Опять ты начинаешь.
— Я молчу, — провожу рукой по губам, закрывая рот на замок.
В этот момент на балкон выходит Гавриил. Мы затихаем. Он обнимает нас обоих одновременно, повисая на наших плечах.
— Ну не ругай её, братец. По выражению твоего лица я сразу понял, что вы ссоритесь. Посмотри, какая она классная.
В который раз смущаюсь, краснея под пристальным взглядом тритона. Чувствую, он на меня смотрит.
Глава 26
Покинув балкон, тритон усаживает меня в кресло, и дальше начинаются скучные разговоры о работе. Учитывая, что он передо мной извинился, я стараюсь особо не влезать в его беседы с родственниками. Веду себя как порядочная невеста. То есть сижу и улыбаюсь.
Благодарна Герману, что он хоть и разговаривает с братьями, но стоит рядом с моим креслом и особо не сюсюкается со своей Сабиной. Порой их взгляды встречаются, и меня это очень-очень раздражает, но, по крайней мере, он не ведет себя так, будто я пустое место и здесь только для мебели.
Это вызывает во мне уважение. Но то, что происходит дальше, невозможно представить даже в самом страшном сне.
Приступ начинается внезапно, поздно вечером, когда мы уже собираемся ехать домой. Боль сосредотачивается в области пупка, дальше над пупком и постепенно разливается по всему животу. Меня тянет в туалет, и, к своему стыду, я буквально бегу в уборную фиктивной свекрови, где у меня случается самое что ни на есть настоящее расстройство стула.
Похожие книги на "Жена напрокат (СИ)", Мельникова Надежда Анатольевна
Мельникова Надежда Анатольевна читать все книги автора по порядку
Мельникова Надежда Анатольевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.