Непреодолимая тьма (ЛП) - Вуд Рейвен
Я поднимаю брови.
— Нужна помощь?
— Да, — выдавливает она сквозь стиснутые зубы.
— Скажи "пожалуйста".
— Пожалуйста.
— Пожалуйста, сэр, — говорю я.
Ее глаза вспыхивают яростью и обещанием мести, когда она кричит:
— Я убью тебя на хрен!
Фрейя немного ерзает от громкости ее голоса.
С губ Кайлы срывается всхлип, и она еще больше вжимается в угол.
— Как ты собираешься это сделать, если тебя вот-вот укусит ядовитая змея? — Отвечаю я и небрежно пожимаю плечами.
В ее глазах мелькает страх, когда она снова обращает внимание на змею. Я сдерживаю смех. Фрейя — кукурузная змея. Она не ядовита. Но Кайле это знать не обязательно.
— Если я умру, ты не просто потеряешь работу, — говорит она, очаровательно пытаясь пригрозить мне. — Мой отец, блять, прикончит тебя.
— Кто сказал, что ты умрешь?
— Если меня укусит ядовитая змея, я умру, идиот!
— Не-а. Я просто высосу яд из раны. — С лукавой улыбкой на губах я демонстративно оглядываю ее тело. — Лучше надейся, что она не укусит тебя за внутреннюю поверхность бедра. Или за грудь.
На лице Кайлы появляется поистине убийственное выражение, когда она смотрит на меня с адским огнем в глазах. Я ухмыляюсь ей в ответ.
— Как я уже сказал, маленький демон, — начинаю я, а на губах продолжает сверкать лукавая улыбка, когда я пристально смотрю на нее. — Как ты ко мне относишься, так же и я отношусь к тебе.
— Ты гребаный сукин сын...
Но окончание ее ругательств прерывается очередным всхлипом, когда Фрейя снова шевелится на кровати. Кайла забивается еще дальше в угол.
— Тебе нужна моя помощь? — Язвлю я. — Ты знаешь, что сказать.
Мышцы на ее челюсти напрягаются, и она скрежещет зубами, глядя на меня так, словно представляет, какой звук я издам, если она вонзит нож мне в сердце. Но затем Фрейя снова двигается, и ярость сменяется страхом, когда она бросает взгляд на змею, которая теперь занимает ее кровать. И вот, наконец, на ее лице появляется выражение смирения.
Переводя взгляд обратно на меня, она делает глубокий вдох.
— Пожалуйста, сэр, — умоляет она.
Во мне бурлит самодовольная радость от одержанной победы, а мой член наполняется силой при звуке этих покорных слов, слетающих с ее губ.
Я ухмыляюсь, выдерживая ее взгляд.
— Хорошая девочка.
Ее обнаженное тело содрогается, по нему пробегает дрожь.
И я не думаю, что на этот раз это от страха или отвращения.
Глава 13
Кайла
Он не должен был давать отпор. Когда я вела себя подобным образом со своими прежними телохранителями, они молча терпели. Они стискивали зубы и стойко переносили мои выходки, пока не выдерживали и не увольнялись. Но Джейс принимает ответные меры. Его нисколько не пугают моя власть и положение наследницы Эшфордов. И я не знаю, как к этому относиться.
Я провожу расческой по волосам, пытаясь убрать хаос, который образовался во время сна. Утренний солнечный свет проникает через окна моей спальни и освещает бледные стены. Из-за закрытой двери я слышу, как Джейс суетится на кухне. Что странно, ведь обычно он завтракает еще до того, как я встаю с постели.
Я с подозрением смотрю на закрытую дверь. Неужели он что-то замышляет?
Но после моего маленького стриптиза два дня назад и его мести со змеей я больше не устраивала розыгрышей и не делала ничего такого, что могло бы испортить ему настроение, так что у него не должно быть причин планировать ответные действия. Может, он просто решил сегодня поесть чуть позже обычного?
Когда я смотрю в зеркало и распутываю свои рыжие волосы, мои мысли невольно возвращаются к тому вечеру, который произошел два дня назад. Когда, выйдя из душа, я обнаружила на своей кровати чертову змею. Я этого не ожидала. Совсем.
Мурашки бегут у меня по спине при воспоминании о том, как это ужасное чудовище ползало по моей кровати. Фу. Я чертовски ненавижу змей.
Хотя мне хотелось убить Джейса за то, что он заставил меня пережить этот настоящий кошмар, я не могу не признать, что он сумел удивить меня. Я много чего вытворяла со своими телохранителями, так что мне есть с чем сравнивать, и должна сказать, что трюк со змеей был отличным ходом. Он не только связал это с моим замечанием о змее в его штанах тем утром, но и сразу догадался, что я очень боюсь этих пресмыкающихся. И не только это. Ему также удалось раздобыть змею.
Утром я сделала замечание о змее, а к вечеру он умудрился положить ее на мою кровать, при этом не отходя от меня ни на шаг. Как мастер издеваться над людьми, я должна сказать, что этот ход был чертовски впечатляющим. Хотя я никогда не признаюсь ему в этом.
Отложив расческу, я собираю волосы в конский хвост и разглаживаю рубашку. Бросив последний взгляд в зеркало, я иду к своей двери, чтобы узнать, что Джейс готовит на кухне. В прямом и переносном смысле. Поскольку последние два дня я вела себя с ним вежливо, то, по идее, когда я открою дверь, меня не должен ждать неприятный сюрприз. Но ключевое слово в этом предложении — должен. Потому что с Джейсом Хантером никогда не знаешь наверняка.
Когда я захожу на кухню, меня встречает запах еды. Я хмуро смотрю на Джейса, который стоит перед плитой спиной ко мне. На сковороде что-то шипит, а в воздухе витает отчетливый аромат трав.
— Что ты делаешь? — Спрашиваю я, подходя к тому месту, где вчера оставила свою сумку.
Она уже собрана, но я все равно перебираю книги, чтобы убедиться, что не забыла ни одну из них.
— Готовлю омлет, — отвечает Джейс, даже не повернувшись ко мне.
Я лишь качаю головой и заканчиваю проверять сумку. Взглянув на часы, я понимаю, что мне нужно выходить примерно через десять минут. Так что, если Джейс планирует съесть омлет, ему придется сделать это быстро.
Снова поставив сумку на пол, я бросаю взгляд на Джейса. Он берет сковороду за ручку и слегка встряхивает ее, чтобы омлет приготовился равномерно. Затем, как настоящий профессионал, переворачивает омлет. Я моргаю, удивленно глядя на него.
Он снова ставит сковороду на плиту и, наконец, поворачивается ко мне. Я быстро скрываю свое удивление и вместо этого беззаботно приподнимаю брови. Клянусь, на секунду я замечаю, как на его губах появляется усмешка. Но потом он просто поднимает руку и указывает ею на кухонный стол.
— Сядь, — приказывает он.
Я слегка вздрагиваю, уловив в его голосе едва заметные командирские нотки. Затем меня охватывает раздражение, и я, прищурившись, смотрю на него.
— Ты не имеешь права приказывать мне. Отдаю приказы тут только я.
Его губы изгибаются в лукавой улыбке, и он внимательно осматривает меня с головы до ног, прежде чем снова встретиться со мной взглядом.
— Мы оба знаем, что я могу заставить тебя сесть на этот стул, если захочу.
Жар пульсирует в моей сердцевине.
— Но я не заставляю тебя делать это, — продолжает он. — А вежливо прошу.
— Нет, не просишь. Ты сказал "сядь". Это приказ. А не просьба.
В его глазах вспыхивают веселые искорки. Затем он снова указывает рукой на стол.
— Пожалуйста, присаживайся.
Меня охватывает удивление, и я почти уверена, что слегка отшатываюсь назад, когда смотрю на него. Я не ожидала, что он действительно... вежливо попросит.
Все еще находясь в некотором замешательстве, я подхожу к столу и выдвигаю стул. Джейс снова поворачивается к плите, но, клянусь, я замечаю тень ухмылки на его лице, прежде чем он снова поворачивается ко мне спиной. От этого я даже на пару секунд замираю на месте, но в конце концов просто вздыхаю и сажусь. До выхода остается около восьми минут. Поскольку больше делать нечего, я, пожалуй, проведу их с пользой и посмотрю, чем все это обернется.
Как только я сажусь, Джейс перекладывает омлет на тарелку и достает приборы. Я с подозрением наблюдаю за ним. Он направляется к столу. Но вместо того, чтобы обойти стол и сесть со своей тарелкой напротив меня, он ставит тарелку передо мной. Затем он обходит стол и садится напротив меня без тарелки. Деревянный стул слегка поскрипывает под его мускулистым телом, когда он смещает свой вес, устраиваясь поудобнее.
Похожие книги на "Непреодолимая тьма (ЛП)", Вуд Рейвен
Вуд Рейвен читать все книги автора по порядку
Вуд Рейвен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.