Бессердечный Босс (ЛП) - Грей Р. С.
Он показывает на местечко рядом с дверью, и я не жду, когда мне повторят во второй раз. Я прыгаю в кресло и помалкиваю, пока эти трое заканчивают обсуждение. Они общаются на счет графика работ на неделю, какое оборудование будет использоваться в какой день, какие мусорные контейнеры заполнены и какие нуждаются в замене, сколько способов пыток Итан собирается ко мне применить. Ладно, последнее промелькнуло лишь у меня в голове.
Я внимательно их слушаю. У Итана самая высокая должность среди них, но говорит он меньше всего. А когда он это делает, тело вибрирует от энергии, словно меня посадили на электрический стул.
— Место должно быть очищено к следующей пятнице, чтобы мы могли начать выравнивание, — говорит он Роберту. — Через три недели ожидаются бетоновозы.
— Возникнуть проблем не должно. На прошлой неделе команда работала быстро. У большинства ребят больше опыта в строительстве, чем мы ожидали.
— Как думаешь, нам хватит бетона или понадобиться ещё для выравнивания поверхности?
Тут вмешивается Хадсон, и я, наконец, набираюсь храбрости, чтобы посмотреть на Итана из-под ресниц. Либо он каким-то образом подрос за выходные, либо мой страх перед ним увеличил его до эпических масштабов. Он на голову выше двух других мужчин. Его широкие плечи и грудь обтянуты серой майкой, а поверх нее накинута клетчатая рубашка с, само собой, закатанными до локтей рукавами. Подбородок Итана чисто выбрит, и я принимаюсь изучать его острые черты. Затем взгляд (без моего на то согласия) скользит по его губам... Губам, которые я чувствовала на себе раньше; губам, ради которых я бы убила, лишь бы они прикоснулись ко мне снова (если бы они не были привязаны к человеку, которого презираю).
— Ладно, на этом пока всё.
Я снова опускаю взгляд на колени.
Мужчины быстро выходят, и Хадсон, к счастью, оставляет дверь открытой. Таким образом, если начнется бойня - её услышат и придут мне на помощь.
— Судя по твоему присутствию здесь, ты хотела бы продолжить работать в «Локвуд Констракшн» несмотря на наш разговор в пятницу? — уточняет Итан, переходя прямо к делу.
Как прошли выходные, Тейлор?
О, великолепно! Я придумала десять разных способов убить тебя голыми руками.
— Тейлор? — нетерпеливо повторяет он.
— Да, — коротко отвечаю я, таращась в пол.
Раздается шорох бумаг в районе стола, как будто он спешит.
— У меня нет другой вакансии, кроме места моего личного помощника.
Так он действительно собирается продолжать этот фарс? Он хочет заставить меня страдать? Я расправляю плечи.
— Без проблем. Чем мне заняться в первую очередь?
— В первую очередь? — выпаливает он. Вопрос висит так долго, что я, наконец, поднимаю глаза, и мы испепеляем друг друга взглядами. — Я хочу, чтобы ты призналась, что обокрала меня.
Знаешь что, Хадсон? Наверно, я бы все-таки хотела подать эту официальную жалобу в отделе кадров.
— Боюсь, это невозможно, потому что я не ничего не крала. Как я сказала тебе в пятницу, я...
Он качает головой, прерывая меня взглядом, полного чистого презрения.
— Забудь. Мне не нужна твоя ложь. В команде нет для тебя места, ты скорее помеха, чем преимущество, и мне не нужен личный помощник.
— Пожалуйста.
В моем голосе нет ни намека на слезы, всхлипывания или скулеж. Я произнесла это слово стальным голосом, как на встрече двух врагов, и Итан наверняка понимает, что я бы никогда не сказала его, если бы не была в отчаянии.
— Я избавлю тебя от подробностей, мне действительно нужна эта работа. Она мне нужна настолько, что я готова работать на человека, которого едва могу терпеть.
Наверное, следовало бы пропустить последнюю часть предложения, но сегодня утром он выбросил такое количество колкостей, что заслуживает в ответ хотя бы один укол.
Его карие глаза все еще прожигают меня, горячие как пламя. Может, не стоило снимать бейсболку? Мне не нравится, как он смотрит на меня: будто видит то, что я не соглашалась показывать.
Итан не хмуриться и не улыбается. Он на полном серьёзе собирается от меня избавиться, а я не могу этого допустить. Мне нужна эта работы ради мамы, ради Маккенны и ради собственного будущего.
— Я тебя очень прошу найти для меня здесь какое-нибудь занятие.
∙ Глава 13 ∙
Итан
Я хочу, чтобы она убралась с глаз долой и с моей стройплощадки. Короче говоря, я понятия не имею, что с ней делать. Следует отправить её в лес считать деревья. Не возвращайся, пока не достигнешь десяти тысяч!
Можно было бы отослать ее с бессмысленным поручением, но тогда мне пришлось бы одолжить ей свой «пикап». Мне нравится он в нынешнем состоянии и совсем не хочется, чтобы она впечатала его в стену.
— Постирай мое белье.
Стирка? Серьезно? Господи, почему было просто не попросить ее пойти на кухню и сделать бутерброд?
Я знаю, что веду себя как сексистская свинья, но мне действительно пора постирать вещи. Я не уезжал на выходные, потому что оставался поработать в тишине
Не говоря уже о том, что стирка - это единственное, что могу ей доверить. Не думаю, что она попытается свиснуть трусы.
— Постирать? — переспрашивает она.
Судя по ее тону, она не верит в происходящее или думает, что это уловка.
Я приподнимаю бровь.
Она тут же вскакивает на ноги.
— Постирать, супер! Без проблем. Будут особые указания? Например, только в холодной воде или постирать вручную?
Я борюсь с желанием спросить, похож ли я на человека, который стирает руками.
— В задней части столовой находится старая стиральная машина и сушилка. Если они не работают, используй раковину.
Она пулей вылетает из трейлера, словно ее ноги в огне.
Я смотрю ей вслед через окно, наблюдая за покачиванием её бедер. Смотрю, как мотается ее высокий хвостик. Замечаю, что у нее новые ботинки ее размера. Я этому крайне рад. Подождите-ка, я рад, что у нее новые ботинки? Матерь божья. Я снова возвращаюсь к работе и не поднимаю глаз до обеда.
Вхожу в шумную столовую. Хадсон разделил обеденное время для всех бригад, поэтому на входе нет очереди не смотря на то, что команда любит поесть. Ребята из кейтеринга спешат наполнять тарелки гамбургерами и картофелем фри. От этого запаха у меня начинают течь слюнки, но я не обращаю на это внимания и продолжаю двигаться через кухню в примыкающую ванную комнату. Полагаю, раньше здесь стирались полотенца и тряпки для посуды, используемые кухонным персоналом. Какова бы ни была причина, я рад наличию здесь стиральной машины.
Оказавшись в коридоре, до меня доносится женский смех, сопровождаемый глубоким мужским смешком. Мои волосы мгновенно встают дыбом. Я ожидал увидеть Тейлор, сгорбившуюся над стиральной машиной, которая трудится в поте лица, благодарную, чем когда-либо, за то, что я не уволил её, хотя должен был. А нахожу Тейлор, пользующуюся моей добротой. Она не одна, что объясняет, почему задание, на выполнение которого требуется час, заняло у нее всё утро.
— Поверить не могу, что ты думал, будто я влюблена в Марка Грейнджера. — Тейлор стонет с притворным отвращением. — Он совсем не в моем вкусе.
— Ну, теперь я точно не могу понять, почему ты порвала со мной прямо перед выпускным?..
Мое присутствие в дверях обрывает фразу парня. Не представляю, как его зовут, но узнаю в нем члена новой команды. С длинными волосами и легкой улыбкой ему самое место на пляже с доской для серфинга в руках. Всё верно, он мне улыбается.
— Возвращайся к работе, — говорю я, указывая ему на дверь ванной.
Он хмурит в замешательстве брови. Я уже жду, что он ответит обкуренным голосом что-то типа: «Да ладно, чувак, мы просто немного повеселились». Вместо этого он выскакивает за дверь, оставляя Тейлор на произвол судьбы. Хороший мальчик.
Похожие книги на "Бессердечный Босс (ЛП)", Грей Р. С.
Грей Р. С. читать все книги автора по порядку
Грей Р. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.