Ошеломленный - Доуз Эми
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Мой друг выглядит невероятно сексуально. Он одет в выглаженные черные брюки и белую рубашку с закатанными рукавами, подчеркивающими его татуировки. Изысканно, но с перчинкой – головокружительное сочетание. Он даже подстригся: его волосы сохранили длину и обрели форму. Наконец, я смотрю ему в глаза и с удивлением осознаю, что он не смотрит мне в лицо. Он изучает мое тело.
Его потемневший взгляд, исследующий каждый миллиметр моих форм, нельзя назвать никак иначе, кроме как развратным.
Я откашливаюсь и касаюсь моей бархатной юбки.
– Я знаю, что мои ноги почти не видно, но…
– Ты идеальна, – перебивает Мак хриплым хитрым голосом с придыханием и вручает мне букет розовых гвоздик. – Красивее женщины я еще ни разу в жизни не видел.
Я подношу цветы к носу и окидываю его недоверчивым взглядом.
– Слушай, Мак, ты, конечно, пообещал мне особенный вечер, но слащавые высокопарные комплименты оставь для другой девушки. Будет обидно, если меня вырвет прямо на мое новое красивое платье.
– Господи, женщина. – Мак на глазах меняется в лице. – Хотя бы раз в жизни просто прими комплимент без того, чтобы себя унизить.
Мой щит из юмора растворяется в воздухе.
– Прости, – машинально отвечаю я. Я не ожидала, что моя самоирония так его разозлит. – Я не хотела тебя обидеть, просто по привычке шутить начала.
Взгляд Мака смягчается.
– Я знаю, Фрея, но я сказал это не из вежливости. Ты правда очень красивая.
– Спасибо. – У меня получается ответить без недоверия в голосе. Я снова смотрю на букет. – И за цветы тоже.
– Всегда пожалуйста. – Он тяжело вздыхает, словно весь мир покоится на его плечах, и протягивает мне руку. – А теперь позволишь пригласить тебя на свидание? У меня ушел целый день на подготовку, и мне не терпится увидеть твою реакцию.
В моем животе снова начинают шевелиться агрессивные котята.
Одарив его теплой улыбкой, я ставлю цветы на стол и даю ему взять меня под руку. Не знаю, чего сегодня ожидать, но раз Мак так тщательно подготовился, меня точно ждет что-то незабываемое.
Мак
Поездка до нашей первой остановки проходит в тишине. Лучи заходящего солнца золотят рыжие волосы Фреи. Этот невероятный вид очень мешает мне сосредоточиться на вождении.
Боже, как же она прекрасна.
Все в ней, начиная до боли привлекательными формами в этом сексуальном платье и заканчивая веснушками, придающими ей идеальный налет невинности, сводит меня с ума. Я чувствую себя долбаным проводом под напряжением, который вот-вот загорится.
Не могу понять, действительно ли она сегодня красивее, чем когда-либо, или же дело в том, что всего лишь через пару часов я буду в ней. Возможно, это осознание подняло ее привлекательность в моих глазах до невиданных ранее вершин.
Черт, этот вечер обещает быть длинным.
Наверное, не стоило так резко реагировать на ее шутку. Не лучшее начало свидания, конечно.
Я просто очень хочу, чтобы ее первый раз был особенным. А когда для меня что-то очень важно, я часто позволяю своим эмоциям взять верх. Меня бесит, что она считает, будто я над ней просто сжалился и оказываю ей услугу, что все мои слова – это напускное. Я полностью искренен с ней. Это мероприятие было моей идеей, и я бы даже не стал предлагать лишить ее девственности, если бы не хотел ее трахнуть.
И черт побери, как же я этого хочу.
Я чувствую, как мой член начинает пульсировать в штанах, и сильнее стискиваю руль, пытаясь заглушить забегающие вперед мысли. Наши планы на сегодняшний вечер выходят далеко за рамки того, чтобы раздеться догола и поваляться в постели. Это свидание влетело мне в копеечку, но оно того стоило, потому что ради моей лучшей подруги я сделаю все, что угодно. Особенно если дело касается такого важного события.
Мы подъезжаем к симпатичному дому в Эссексе. Через дорогу от него припаркован небольшой фургон, водитель которого оживленно нам машет. Фрея машет в ответ, заинтересованная происходящим.
– Вы знакомы? – спрашивает она, вежливо улыбаясь мужчине. Она слегка хмурится, явно раздраженная тем, что не понимает, чего ей ждать.
– Да. – У меня потеют ладони. Может, я перестарался, и Фрея решит, что я какой-то псих.
– А ты скажешь мне, кто это? – спрашивает Фрея, смотря на меня своими большими круглыми глазами.
Я нервно ей улыбаюсь и выхожу из машины. Повозившись с рукавами своей рубашки, я открываю для нее дверцу и протягиваю ей руку, как настоящий джентльмен. Все, как учила моя матушка.
– Пожалуйста, пообещай, что не будешь надо мной смеяться, – с тяжелым вздохом прошу я. – Постарайся забыть, что знаешь меня лучше кого-либо, и представить, что иногда я способен сделать что-то приятное.
– Ты и приятное? – Фрея встает и смотрит на меня, едва сдерживая смех. – Парень, который однажды сравнил свой член с лох-несским чудовищем, внезапно делает что-то милое?
Я невольно расплываюсь в улыбке.
– Сегодня тебе повезет узнать, правдивы ли эти легенды.
От моих слов она мило хихикает.
– Еще ничего не началось, а ты уже говоришь о легендах? Я очень надеюсь, что это не случай самосбывающегося пророчества.
Сузив глаза, я борюсь с непреодолимым желанием начать целовать ее прямо здесь, посреди улицы.
– Давай на секунду притормозим с твоими очаровательными заумными замечаниями, окей?
Фрея расплывается в улыбке и смотрит на меня из-под своих длинных пышных ресниц.
– Если мои замечания настолько очаровательные, то почему я должна прятать их от мира?
Я закатываю глаза и кладу руку ей на талию, провожая через дорогу. Высокий худой мужчина выскакивает из фургона с широкой улыбкой на лице.
– Здравствуйте, мистер Логан. Рад снова вас видеть.
– Роджер, сколько раз можно повторять, зови меня просто Мак. – Я жму ему руку. – Это Фрея.
– Здравствуй, Фрея.
– Здравствуй, Роджер.
– Вы готовы? – радостно спрашивает Роджер, направляясь к кузову своей машины.
Фрея взволнованно теребит свое ухо и оглядывается на меня, прежде чем последовать за ним.
– Если меня сейчас куда-то повезут продавать свою девственность тому, кто больше заплатит, боюсь огорчить вас, мальчики. Цена может быть для вас неподъемной.
Я предупреждающе хмурюсь. Фрея ухмыляется, словно ничего не может с собой поделать.
Радостная улыбка Роджера моментально исчезает с его лица.
– Мэм, я уверен, что на вашей девственности можно будет сорвать куш.
Мы с Фреей ошеломленно замираем на месте, таращась на Роджера с пустыми глазами.
– Спасибо, Роджер. – Фрея пронзает меня взглядом, в котором ясно читается, как она довольна собой.
– Он тебя только что «мэм» назвал, – смеюсь я и дергаюсь от неожиданности, когда по моим ребрам проходится ее локоть.
Роджер открывает дверь фургона, и наше внимание переключается на три переноски с крошечными котятами внутри.
– Боже мой! – визжит Фрея и мчится к кошкам, чуть не сбив напуганного Роджера с ног по дороге. – Только взгляните на этих чудесных существ! Я хочу забрать их всех домой!
Роджер смущенно смеется и кидает на меня быстрый взгляд.
– Боюсь, это невозможно.
– Почему? Что не так? – спрашивает Фрея, даже не удосуживаясь посмотреть на него. Она слишком увлечена тем, что дает котятам лизнуть ее пальцы через металлические прутья.
Роджер прочищает горло и изо всех сил пытается звучать серьезно.
– Все эти котята уже нашли свои любящие дома, и сегодня вы поможете им добраться к новым хозяевам.
– Серьезно? – Фрея поворачивается ко мне, требуя объяснений.
Я нервно потираю затылок и делаю шаг вперед.
– Роджер работает в благотворительной организации «Лучший день рождения». Я узнал о ней от одного парня из моей команды. Их работа заключается в том, чтобы отдавать в дар реабилитированных питомцев. Всех животных, которые через них проходят, спасли от смерти из приютов. После реабилитации для них находят дом, где о них будут заботиться. Короче говоря, сегодня мы поможем доставить троих таких питомцев и сможем увидеть реакцию их новых хозяев.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Обезьяна приходит за своим черепом", Домбровский Юрий Осипович
Домбровский Юрий Осипович читать все книги автора по порядку
Домбровский Юрий Осипович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.