Невеста по ошибке (ЛП) - Маура Катарина
Ее щеки раскраснелись, а помада размазалась, когда я отстранился, и я не могу не улыбнуться ее обезоруженному выражению лица, но в ее прекрасных ореховых глазах прячется намек на вожделение.
— Мистер и миссис Виндзор, приветствуем их! — говорит церемониймейстер, и мы поворачиваемся лицом к ликующей толпе.
Бабушка удовлетворенно кивает нам, но ни один из родителей Рейвен не может смотреть ей в глаза. Я не удивлен. Они пожертвовали ее счастьем в пользу своей компании. Годами они пренебрегали ею, а теперь это? Они обязаны ей всем.
— Пойдем, — говорю я ей. — Чем быстрее мы уладим все формальности, тем быстрее уедем отсюда.
Я не хочу, чтобы она ни на секунду дольше, чем нужно, оставалась в чужом платье, переигрывая свадьбу мечты своей сестры.
Глава 20
Арес
— Поздравляю, — говорит одна из актрис под моим руководством. Джессика, кажется, ее зовут? — Когда я получила приглашение, я предполагала, что это будет что-то вроде этого, но почему-то думала, что это будут Ханна и ты. Я всегда думала, что между вами что-то тайно происходит, но теперь все становится понятно. Ты просто заботился о своей золовке.
Мое сердце болезненно сжимается при мысли о том, что Ханна может быть моей золовкой, но сейчас она именно такая. Я заставляю себя улыбнуться, и Рейвен напрягается рядом со мной.
— Дю Понты и Виндзоры всегда были хорошими друзьями, — говорю я ей, не зная, что еще сказать.
Она бросает взгляд на Рейвен и ухмыляется.
— Думаю, это объясняет, почему о тебе давно не ходило никаких слухов. Ты тайно встречалась с Аресом.
Я крепче сжимаю талию Рейвен и притягиваю ее ближе.
— Да, — говорит Рейвен. — Мы с Аресом оба очень закрытые люди, поэтому старались держаться подальше от внимания и будем продолжать в том же духе.
Я киваю и прижимаю мягкий поцелуй к ее виску, устав от этой гребаной шарады. Это был бесконечный шквал вопросов, на которые ни у кого из нас нет ответов, и я устал. Уверен, Рейвен тоже.
Она прижимается ко мне, как только Джессика уходит, и я притягиваю ее ближе с фальшивой улыбкой на лице.
— Давай уберемся отсюда на хрен, — говорю я ей.
Она улыбается мне так радостно, что даже я на мгновение обманываюсь.
— С радостью, — огрызается она, ярко улыбаясь.
Я хихикаю. Ничего не могу с собой поделать.
— Это чертовски нелепо, но давай устроим наш последний спектакль на эту ночь, — говорю я ей, прежде чем нагнуться и поднять ее на руки. Вокруг нас раздаются аплодисменты, когда я несу ее прочь, и мы оба улыбаемся так, как от нас этого ждут.
Нас ждет лимузин, и я осторожно усаживаю Рейвен в него. Облегченный вздох, вырвавшийся с ее губ, раздражает меня. Наверное, какая-то часть меня желает, чтобы она не ненавидела каждую секунду сегодняшнего дня и брака со мной.
Я открываю перед ней дверь, и она на мгновение замирает, прежде чем сесть в машину. Только когда я присоединяюсь к ней, я понимаю ее реакцию. Бабушка сидит в машине, скрестив руки, с обманчиво безмятежной улыбкой на лице.
— Рейвен Виндзор, — говорит она. — Добро пожаловать в семью.
Рейвен напрягается и кивает. Она улыбается так же, как и весь день, но я замечаю, как дрожат ее руки.
— Зачем ты здесь, бабушка? — спрашиваю я устало. Сегодняшний день был полным беспорядком, и я не уверен, сколько еще смогу выдержать.
— Сегодня все прошло так, как я и ожидала, но я понимаю, что вы оба растеряны и не уверены в своем будущем, поэтому я хотела бы уделить время тому, чтобы ознакомить вас с правилами, которых вы должны придерживаться в течение первых трех лет вашего брака. — Затем она смотрит на меня. — Ты можешь быть в курсе, а Рейвен — нет.
— Я могу…
— Нет, — прерывает она меня. — Лучше я сама все объясню, и для вас обоих будет лучше, если вы будете знать, чего от вас ждут.
Я вздыхаю и смотрю на Рейвен, и у меня щемит сердце. Я не могу представить, как ей сегодня тяжело, и меньше всего я хочу, чтобы она была перегружена ограничениями и правилами.
— Рейвен, — говорит бабушка, ее голос мягкий и нежный. — Чтобы Арес унаследовал свои акции, а ты — долю своих родителей в компании, которую мы объединим, есть несколько правил, которые ты должна соблюдать. Я не уверена, что ты уже многое знаешь, поэтому я все объясню, хорошо?
Она нерешительно кивает.
— Первое: Арес и ты не должны проводить вместе более трех ночей подряд.
Рейвен напряглась и обхватила себя руками, выглядя неловко. Я не задумывался о чем-то большем, чем сегодня, и идея о том, что мы будем жить в одной комнате, кажется… странной. Я даже не могу представить себе, на что это может быть похоже. Хотя она мне очень дорога, мы никогда не проводили вместе больше нескольких часов и редко оставались совсем одни.
— Второе: пока вы вместе, вы должны спать в одной постели. Вы не можете жить раздельно, как и не можете иметь отдельные спальни.
Я вижу, как Рейвен напрягается, и думаю, не пытается ли она придумать, как обойти бабушкины правила. Полагаю, ей предстоит узнать на собственном опыте, что с бабушкой не стоит шутить.
— Третье: вы должны оставаться в браке в течение трех лет. Если по истечении этого срока вы решите, что действительно не подходите друг другу, вы можете развестись без каких-либо последствий. Однако в семье Виндзоров никогда не было разводов, и я полностью уверена, что ваш брак не станет исключением.
Рейвен смотрит на меня, ее взгляд не читается. Я всегда говорил, что никогда не разведусь, но это было с Ханной. А с Рейвен? Я не уверен. Возможно, развод — это решение всех наших проблем.
— Четвертое: вы должны хранить верность друг другу. Если кто-то из вас изменит другому, вы оба потеряете все. Ты потеряешь компанию своих родителей, а Арес — свое наследство. Семья — основа всего, чем мы являемся, всего, что мы построили. А ваша семья? Она начинается друг с друга.
Рейвен кивает, в ее выражении лица чувствуется нотка нежелания. Конечно, она не думала, что я позволю ей трахаться, пока она носит мою фамилию? Я сжимаю челюсть и отвожу взгляд. Все, что связано с этим браком, — сплошная лажа.
— Пятое и последнее правило заключается в том, что вы должны дать своему браку честный шанс. Будьте открыты к тому, что все получится для вас обоих.
Бабушка смотрит между нами двумя, на ее лице играет милая улыбка. Странно, что она выглядит такой искренне милой, в то время как обе наши жизни находятся в железной хватке.
— Не цепляйтесь за ту жизнь, которая была у вас до брака. Дайте друг другу честный шанс, и через три года я подпишу документы, объявляющие компанию вашей, и вы оба станете владельцами крупнейшей в стране медиакомпании. Ты также получишь свое наследство, Арес. — Она делает паузу, ее взгляд перемещается между нами обоими. — Я понимаю, что все это очень неожиданно, поэтому на ближайшие четыре недели я освобождаю вас от всех семейных обязательств. Вам не нужно будет посещать семейные ужины или благотворительные мероприятия. Все, что я хочу, чтобы вы сейчас сделали, — это сосредоточились на своем браке. Проводите время вместе, узнавайте друг друга с другой стороны. Скоро о вас узнает весь мир, и это давление создаст дополнительную нагрузку на ваш брак. Проведите немного качественного времени вместе, пока все это не утяжелило вас.
Мы с Рейвен киваем, но никто из нас не делает этого с убежденностью. Я не могу не задаваться вопросом, о чем она думает. Я понятия не имею, как выглядел бы наш брак, и не уверен, чего она хочет, чего ждет. Я также не знаю, что у меня с Ханной. Все в чертовом беспорядке, и Рейвен оказалась в самом его центре.
— Относись к своей невесте так, как положено, — приказывает бабушка, когда машина останавливается перед моим домом.
Я послушно киваю и выхожу из машины, мои глаза встречаются с глазами Рейвен, когда я наклоняюсь и тянусь к ней. Она выглядит неохотно и испуганно, и я ненавижу то, что я заставил ее смотреть в эти глаза. Ненавижу, что ее вообще заставили это сделать.
Похожие книги на "Невеста по ошибке (ЛП)", Маура Катарина
Маура Катарина читать все книги автора по порядку
Маура Катарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.