Судьба на волне удачи (СИ) - Федоренко Елена
— Ну как, понравилось? — с теплой улыбкой спросил Артур.
— Это было невероятно! В самом конце к нам вышел настоятель. А в моем горшочке оказался рисунок — множество людей. Думаю, это значит, что завтра мы летим домой, к родным. Кстати, Виктор обещал встретить нас в аэропорту.
По пути в санаторий их завезли на традиционный рынок за сувенирами. Артур и Маргарита выбрали изящные ветровые колокольчики (теперь они будут звенеть у них дома), резную шкатулку с инкрустацией (слон символизировал мудрость, а часы — быстротечность времени) и несколько забавных безделушек на память.
— Может, Виктору кулек семечек купить? — игриво спросил он у любимой, показывая на здоровенный мешок с сушеной саранчой. — Пусть на работу с собой берет на перекус.
Маргарита рассмеялась так звонко и беззаботно, что прохожие, глядя на молодых влюбленных, тоже не могли сдержать улыбок.
Они завершили прогулку по рынку, запасаясь арома-маслами для ингаляций, рисовой водкой для коллег Артура по работе и наборами бамбуковых палочек. С покупками в корзине коляски и приятной усталостью от насыщенного дня они направились к выходу.
Глава 6
Виктор и Света встречали их в аэропорту.
— Ну что, япошки, отдохнули? — весело спросил он, подхватывая багаж.
— Не япошки, а китайцы, — поправил брат.
— Без разницы. Насколько я помню, японцы — это те же китайцы, приплывшие в Японию в поисках эликсира бессмертия.
— Ты как ляпнешь что-нибудь — так хоть стой, хоть падай, — рассмеялся Артур. — Огромное спасибо тебе за путевку. Отдохнули по высшему разряду.
Все вместе на машине Виктора они отправились домой к Маргарите. Под веселые рассказы Артура принялись рассматривать фотографии на компьютере.
— Все равно наши девчонки красивее. И еда наша вкуснее, — подытожил Виктор, когда они сели за стол.
— Мы так рады за вас! — сказала его жена.
Они наслаждались домашней трапезой — простой гречкой и румяными котлетами, которые заботливая Света специально для них приготовила и прихватила с собой. За непринужденной беседой время текло незаметно.
Через несколько дней Виктор приехал за ними на своей машине, чтобы показать новое приобретение на СТО. Он объяснил, что этот автомобиль подобрали коллеги — идеальный вариант для рабочих нужд. Артур одобрительно кивнул, вспомнив данное любимой обещание.
Отпуск Маргариты подходил к концу — две недели пролетели незаметно. Пришла пора возвращаться к рабочим будням.
— Не скучай, милый, без меня, — целуя Артура на прощание, сказала она. — Кстати, хотела тебе сказать… Вчера звонила моя подруга детства. Она будет в субботу проездом в городе. Ты не против, если мы увидимся?
— Нет, конечно. Но давай без меня — не хочу вам мешать. Походите по магазинам, можешь старый город ей показать. Да, я тут читал недавно, что открылся новый ресторан в центре, — можете сходить.
Рабочая неделя пролетела быстро. Утром в субботу Артур разбудил Маргариту, нежно поцеловав в шею.
— Так рано! Сегодня же выходной…
— Тебе пора встречать подругу, — заявил он. — Марш завтракать! Я уже все приготовил.
Маргарита с аппетитом уплела ароматный омлет с ветчиной и зеленью, приняла душ, надела костюм и подошла к зеркалу.
Артур нежно посмотрел на нее:
— Ты сегодня особенно прекрасна.
Маргарита с улыбкой подошла к нему и, склонив голову, коснулась губами его губ:
— Спасибо, родной.
— Деньги лежат на тумбочке под зеркалом, — напомнил он. -
И машину заправь, не повторяй прошлый конфуз с милицией.
— Но ведь тогда помогли… — тихо сказала она.
— Еще бы не помогли — с твоей-то внешностью! Только, пожалуйста, не гони — на проспекте ремонтные работы.
— Не буду, любимый. Если что — позвоню. Ну я поехала.
Поезд прибыл точно по расписанию. Маргарита, не зная номера вагона, начала искать подругу, двигаясь от головы состава, и где-то на полпути обнаружила Наташу с компактной спортивной сумкой. Радостно поприветствовав друг друга, девушки направились к машине. День прошел насыщенно: они успели посетить театр и ресторан. Вечером Маргарита познакомила подругу с Артуром и после совместного ужина отвезла Наташу на ночной поезд.
В понедельник Артур обрадовал Маргариту новостью: его пригласили работать в проектный институт. Он постепенно осваивался в новом коллективе, состоящем преимущественно из семейных инженеров, что особенно радовало Маргариту. У нее на работе тоже наступило долгожданное спокойствие — со сменой руководства уволилась часть неприятных коллег, создав наконец комфортную атмосферу, в которой время летело незаметно.
— Неплохо, — улыбнулась Маргарита, когда Артуру выдали первую зарплату. — На что копить будем?
— На будущее, — загадочно улыбнулся он.
Стояла поздняя осень. В выходные дни они, как обычно, прогуливались по набережной. Несмотря на приближающиеся холода, на воде еще оставались утки и лебеди. Птицы подплывали к деревянному мостику, где Маргарита кормила их белым хлебом, — некоторые настолько привыкли к людям, что бесстрашно выходили из воды и даже пытались залезть в карманы. Особенно наглел крупный белый лебедь, от которого Маргарита в шутку пряталась за спину Артура. Остановившись у самого края мостика, они бросали птицам последние крошки, наслаждаясь этим осенним ритуалом.
Внезапно земля под ногами исчезла — деревянный мостик рухнул. Взметнувшиеся птицы, брызги и расходящиеся волны остались единственными свидетелями того места, где они только что стояли. Коляска моментально скрылась под водой. Маргарита, не успев издать ни звука, очутилась в ледяной воде. Несмотря на умение плавать, пронизывающий холод и намокшая одежда сковывали движения, и ее неумолимо тянуло ко дну.
Вдруг, будто чудо, сильные руки вырвали ее из ледяной пучины. Это был Артур! Он плыл, крепко обхватив любимую, — его ноги, вопреки всему, обрели силу. В этот миг он наконец понял слова горного монаха.
Они с трудом, поддерживая друг друга, выбрались на сушу и, преодолевая дрожь, добрели до квартиры, где долго согревались под обжигающими потоками воды.
Артур отвез коляску и несколько пакетов с вещами в церковь, чтобы отдали малоимущим. Отстоял службу, а когда вернулся, предложил Маргарите повенчаться.
Спустя два месяца врачебный осмотр принес неожиданную новость: Маргарита узнала о своей беременности.
Искусство новой жизни
Глава 1
Темур был из Дагестана. Работа по контракту наемником стала его жизнью, пока тяжелое ранение не вывело его из строя. Затем — плен, скупое лечение и тюрьма. В камере поначалу пытались его «поставить», но после того, как несколько сокамерников лишились зубов и получили переломы, «блатные» отстали. Его лицо в шрамах говорило само за себя — этот человек видел серьезные переделки и мог убить голыми руками.
Марина Николаевна, имевшая доступ к заключенным, случайно встретила Темура, когда брала показания в его камере. Ее внимание привлекла незажившая рана над его бровью.
— Как зовут? — спросила она, присаживаясь.
— Темур. Как у Гайдара, но через «е».
После визита она зашла к тюремному врачу и настояла, чтобы ему оказали медицинскую помощь.
Через неделю Марина Николаевна снова оказалась в тюрьме. Узнав, что Темур попал туда не по приговору военного трибунала, она навестила его. Рана постепенно заживала.
— Чем займетесь на воле? — спросила она. — Я знаю, кем вы были. Может, освоите гражданскую специальность?
— Юриспруденция — не мое. Грузчиком разве что возьмут.
— Зарплаты маленькие. Можете устроиться на хлебозавод или производство. А еще я принесла одну вещицу. У меня знакомая в конфискате работает. Так вот, недавно изъяли фуру с электротоварами — больше всего оказалось машинок для стрижки. Держите одну. Если всех стричь будете — без курева не останетесь.
Похожие книги на "Судьба на волне удачи (СИ)", Федоренко Елена
Федоренко Елена читать все книги автора по порядку
Федоренко Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.