Жена чудовища (СИ) - Громова Ксения
Абрам подъехал к дому. В окнах не горел свет. Ни в одном окне. Абрам заглушил двигатель и медленно вышел из машины. Было тихо. Очень тихо.
Мужчина прищурился и оглядел двор. сначала он увидел затоптанный газон, а затем поднял голову, и именно в этот самый момент колючий лед сковал сердце.
Его дом обстреляли. Абрам видел следы от пуль. Даже было страшно представить, сколько пуль попало внутрь…
А дальше… Впервые за долгое время стало страшно. За нее. За Керри. Не дай Бог с ней что-то случилось…
Сейчас Абрама не волновало, кто и зачем это сделал. Сейчас значение имела только она. Все ли с ней в порядке? Не попали ли по ней?
Рванул к дому, без проблем пропал внутрь. А внутри было так холодно. Холоднее, чем на улице. Или ему так просто казалось? Или холод шел изнутри?
Абрам сделал несколько шагов, и под ногами захрустело стекло. Сейчас эти осколки олицетворяли его внутреннее, душевное состояние. А он ведь уже действительно забыл, что такое страх…
Надо ее позвать, надо позвать. Но почему голос пропал? Почему лед сковал горло?
Не знал, как нашел в себе силы. И позвал ее.
— Керри? — ее имя глухим эхом отразились от стен, которые видели ее страх. А ведь она наверняка напугалась. В чужой стране, чужом доме. И в первый же день такое.
Абрам зашел на кухню. И сразу же увидел ее, свою Керри. Она лежала на полу. И не шевелилась.
35
Абрам
Пуля все-таки добралась до нее. Всего лишь одна, но Керри хватило. И неудивительно. Ведь его жена была такой хрупкой и слабой. Пуля попала ей в плечо, но девушка потеряла слишком много крови. В этом и была проблема. Керри сделали операцию, и сейчас ее жизни ничего не угрожает.
Абрам все это время был рядом с ней. Следил за каждым ее вздохом. Боялся, действительно боялся за нее. Вдруг ей станет хуже?
Сидел на стуле, напротив постели, на которой лежала Керри. Бледная, худая. А он сидел рядом. Наблюдал за ней. И думал. Теперь уже думал, размышлял, кто и зачем это сделал. Крутил в руках пулю, которую вытащили из тела жены.
Больничный стул был очень неудобным, и у Абрама затекли шея и спина. Стоило встать и размяться. Но боялся далеко уходить от Керри. Закрыл глаза и откинул голову. Прислушался. В больнице стояла тишина, только приборы пищали. Потом Абрам услышал знакомый шум. Снаружи. Точно.
Не выдержал и встал со стула, бросив взгляд на Керри. Все так же. Никаких изменений, а он так ждал, когда она придет в себя.
Абрам подошел к окну и понял, что не ошибся. Это вновь приехал брат. Как только Абрам привез Керри в больницу, Аврам появился буквально через несколько минут. Брат был встревожен и напуган. Ему донесли, что Абрам тоже пострадал, и, когда он увидел, что с ним все в порядке, облегченно вздохнул.
— Она в порядке? — спросил тогда Аврам, когда Керри увезли в операционную. Абрам пожал плечами и неопределенно махнул рукой. Казалось, что даже не слышал, что и кто ему говорил. Все его мысли были сосредоточены только на ней. Как она там? Все ли в порядке? Была бы его воля, то обязательно ворвался бы в операционный зал… Но какой от этого толк? Так он ничем ей не поможет.
Не услышал, как к нему подошел Аврам. Брат обхватил его за шею и прислонился лбом к его лбу.
— Мы найдем, кто это сделал, слышишь? — столько силы, столько эмоций было в голосе Аврама, — Мы сделаем это. И отомстим… Мы сделаем это, Абрам.
Абрам кивнул и убрал руку Аврама.
— Сделай это. О большем не прошу. Ты знаешь, я никогда тебя не просил. А теперь прошу. Найди мне этого ублюдка… Или ублюдков. Найди мне виновных, а дальше я сам…
После этого разговора Аврам, не мешкая, собрал самых лучших людей и поехал для начала в дом Абрама, а потом дальше…
Прошло часа три после отъезда Аврама. Абрам наблюдал, как брат вылез из джипа и быстрым шагом направился в больницу. А у Абрама вдруг зачесали руки. Захотелось кому-то врезать. Прям от души.
Как только Аврам зашел в палату, Абрам сразу же понял, что брат что-то выяснил.
Аврам бросил взгляд на Керри, а потом направился к брату.
— Ну, что? — спросил Абрам, сжимая кулаки.
Аврам усмехнулся и провел ладонью по коротким волосам.
— Ну! Говори! Иначе еще раз врежу.
Абрам терял терпение. Где тот прежний Абрам? Куда делся тот хладнокровный мужчина?
Аврам коснулся разбитой губы, бросил обиженный взгляд на брата и, наконец-то, заговорил:
— Это сделали те, кого ты защищал.
Абрам нахмурился.
— Бунтующие. Все вышло из-под контроля. Нужно идти прямо сейчас. Пока не поздно. С Керри посидит мой доверенный человек. Нам нужно идти.
Абрам посмотрел на свою жену, а потом кивнул. Ему было тяжело сейчас уходить от нее, но понимал, что надо. Если сейчас даст слабину, то народ, его враг, станет злее и наглее…
Абрам верил свою брату. А как иначе?
Керри
Я еще не открыла глаза, а уже чувствовала ее. Боль. Сильная. Пронизывающая до костей. Болело все. И от этой боли хотелось выть волком. Ломило каждую мышцу. И очень болело плечо. Что со мной произошло? Где вообще я?
Попыталась открыть глаза. Но тут же зажмурилась, потому что слишком яркий свет ударил по глазам. Несколько слезинок скатилось по щеке, и тут же кто-то вытер их. Я сразу распахнула глаза и дернулась в сторону. Но боль в плече тут же пронзила все тело.
Рядом со мной сидела молодая девушка. Незнакомка была изуродована. Все ее лицо было покрыто шрамами. И в ее глазах была адская боль и тоска.
— Не бойся, я не причиню тебе вреда. Точно не я.
Ее голос был тихим и нежным. И мне почему-то захотелось заплакать.
— Что случилось? — прохрипела я. Горло пересохло. Очень хотелось пить. И девушка поняла это. Взяла тряпочку, смочила ее водой и провела по моим губам. Стало немного легче.
— Твой муж сам тебе объяснит.
Я кивнула. Да, сам объяснит. Я помнила, что находилась дома одна. А потом появился постепенно нарастающий шум. Потом боль и темнота. Теперь я очнулась здесь, а рядом сидела незнакомка.
— Как тебя зовут? — спросила я, вновь укладываясь на подушки. Девушка мне помогла.
— Ната…
Очень нежное имя. Подходило ей. Но кто сотворил с ней такое? Кто так издевался? Мне было до боли жаль ее. До слез жаль. Я смотрела на нее, и моя боль казалась просто легким комариным укусом. Мне было очень жаль ее.
— А кто ты? — продолжила расспрос я. Мне хотелось узнать ее. Узнать ее историю. И помочь ей. Девушка тяжело вздохнула и посмотрела на свои руки. Я проследила за ее взглядом. На ладонях Наты тоже были шрамы. О, Боже…
Девушка посмотрела в окно и замолчала на несколько минут. Я уже думала, что она не ответит. Но вдруг девушка отмерла и повернулась ко мне. Ее карий взгляд проникал мне прямо в душу.
— Никто.
36
Керри
Сегодня был день выписки. В больнице я пролежала практически две недели, но мне казалось, что они длились вечность. Спасибо Нате, которая скрасила мои больничные дни. Она очень часто молчала, но мне это и нужно было. Чтобы кто-то был рядом, но при этом не тревожил меня.
Абрам тоже приходил. Вот его было видеть тяжело. Особенно после того, что случилось. Его дом обстреляли из-за того, что Абрам и Аврам не хотели прекращать войну. Люди устали воевать, устали, поэтому и идут на отчаянные меры. Их я понимала. Но не принимала. Жестокость породила еще большую жестокость. На следующий день, когда я пришла в себя, ко мне пришел муж. Сначала он не сказал мне ни слова, а потом я заметила багровые пятна крови.
Абрам проследил за моим взглядом.
— Они заплатили за то, что сделали. Кровь за кровь.
Я зажмурилась. Боже, Боже, Боже. Я не хотела этого. Я не хотела! Я понимала, кто он, какая его работа… Но мне было тяжело это принять. Очень тяжело.
Похожие книги на "Жена чудовища (СИ)", Громова Ксения
Громова Ксения читать все книги автора по порядку
Громова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.