Опасная невинность (ЛП) - Рейли Кора
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
— О, я не хотела создавать тебе лишнюю работу.
— Ерунда, — сказала она с улыбкой. — Это твой особенный день, и мне нравится эта идея. Это будет красиво. Не волнуйся, все будет сделано вовремя. А теперь надевай платье, чтобы я могла снять с тебя мерки и приступить к работе. Мне нужно поддержать репутацию.
Через час мы с Мейв ушли из магазина на обед. Талулла была слишком занята, чтобы присоединиться к нам. — Хочешь ирландской еды?
Обычно я предпочитала есть местную еду, но в этот момент я чувствовала себя немного потерянной и тосковала по дому, и мне нужен был комфорт знакомой еды. — Есть ли здесь поблизости хорошие ирландские рестораны?
Мейв пожала плечами. — Есть несколько приличных мест, но ни одно из них не является выдающимся. Я бы предложила приготовить для нас, но мои навыки тоже не выдающиеся. Думаю, Шеймус ест только потому, что любит меня.
— Не волнуйся. Все в порядке. Я прожила в Дублине всю свою жизнь. Здесь много мест, где готовят ужасную ирландскую еду для туристов, так что я все это видела.
Мейв привела нас в паб, где предлагались разнообразные блюда ирландской кухни. Мы сели за деревенский деревянный стол, который местами был немного липким. — Два Гиннесса, — крикнула Мейв, когда хозяин не успел быстро выйти из-за барной стойки. Я усмехнулась. Она была в моем вкусе. Я не могу не задаться вопросом, как она связалась с таким человеком, как Шеймус.
Хозяин поставил перед нами два стакана с Гиннессом, пролив немного жидкости. Это объяснило, почему мой рукав прилип к столу. И не потому, что он был груб. У него тряслись руки. Он положил перед нами два меню и вернулся к бару.
— Он знает, что мы связаны с мафией? — Было странно, что теперь мне пришлось включить в это дело себя.
Мейв подняла свой бокал и сделала длинный глоток, затем кивнула. — Конечно. Это маленькая община. Сплетни распространяются быстро. Почему ты спрашиваешь?
— Потому что он так сильно дрожал.
Мейв разразилась смехом. — У старого Доналла болезнь Паркинсона. Он не боится нас.
Я покраснела и сделала глоток своего Гиннесса. — Как люди в общине относятся к клану Пятилистного Клевера?
— Они их уважают. Многие считают, что они защищают наши ценности и следят за тем, чтобы китайцы не захватили наш район. Немного страха тоже присутствует. Но все знают, что делать, чтобы не попасть в беду, так что все в порядке.
— Ты знаешь Десмонда?
— Он из полиции, а это значит, что от него одни неприятности, Эйслинн. Держись от него подальше. Ты должна попытаться завоевать доверие Лоркана, если хочешь, чтобы брак состоялся.
Я не хотела, чтобы этот брак сложился, и единственная причина, по которой я рассматривала возможность завоевать доверие Лоркана, заключалась в том, чтобы узнать подробности об Имоджен. Я не была уверена, что он действительно что-то знает, но у Лоркана были люди в Петле Судьбы, а Имоджен была яркой ирландской девушкой. Я была уверен, что кто-то что-то ему упоминал.
— Я приехала в Нью-Йорк, чтобы найти свою сестру, а не остаться, а потом Лоркан перешел мне дорогу.
— Надеюсь, ты скоро ее найдешь. Лоркан — находчивый человек. Он может помочь тебе.
Я была уверена, что он может помочь мне, если это то, чего он хочет и что служит его интересам. Но что, если Лоркан был как-то замешан? Он был частью преступного мира, в котором исчезла Имоджен.
Завоевание доверия Лоркана могло бы приблизить меня к Имоджен, но, возможно, Десмонд тоже мог бы стать вариантом. Мне просто нужно было действовать скрытно.
ГЛАВА 12
Я предупредил Шеймуса, чтобы он не переусердствовал с моим мальчишником. До свадьбы оставалось всего два дня, и, хотя мы все хорошо переносили алкоголь, я не хотел совсем выбиться из сил.
Я сидел за своим беспорядочным столом в маленьком офисе на нашем складе в доках, когда вошли Шеймус и Тимоти с улыбками, предвещавшими неприятности. Откинувшись назад, я сузил глаза. — Я предупреждал вас. Если у вас есть планы нарядить меня в гребаный костюм Бората или в парней с голой задницей, я брошу вас на дно контейнера с гравием.
Шеймус обменялся взглядом с Тимоти. — Я же говорил тебе, что он так и скажет.
— Я серьезно.
— Мы знаем, — сказал Тимоти хрипловатым голосом. — Но сегодняшние планы — не наша ответственность.
— Не понял? — с сомнением спросил я. Мои глаза скользнули к высокой темной светловолосой голове, появившейся позади двух моих друзей.
— Почему ты так долго?
Удивление захлестнуло меня. — Аран.
Аран был на два года младше меня, самый близкий ко мне по возрасту брат. Он был не таким громоздким, скорее десятиборец, чем боксер-тяжеловес, и глаза у него были голубые, как у нашего отца. У нас было не так много общих физических черт, но наши характеры были похожи.
— Лоркан, — сказал Аран с широкой улыбкой. Я поднялся со стула, обошел стол и обнял брата, хлопая его по плечу. Я не видел его почти год. Я отстранилась. — Что случилось с твоим детским лицом? — спросил я, осматривая пятичасовую тень на его подбородке и щеках. Никогда не видел его небритым.
Аран провел рукой по лицу. — Я хочу выглядеть неряшливо, как ты.
— Ты один такой? — спросил я, заглянув в стеклянное окно в своей двери, но коридор был пуст.
— Все ждут тебя снаружи.
Я сузил глаза. — Не переусердствуй. Мне все равно, традиция это или нет.
— Заткнись и иди, — пробормотал Аран.
Я послал Тимоти и Шеймусу еще один предупреждающий взгляд. Угрожать моему брату было нельзя, но эти двое должны были знать лучше, что у них нет никаких постыдных планов на мой счет. Аран не был проблемой, но меня беспокоило участие близнецов. Если бы они были здесь, ситуация могла бы обостриться.
Я последовал за Тимоти, Шеймусом и Араном через склад, затем вышел на улицу к ожидающему меня лимузину Хаммер. — Приобщаешься к американскому образу жизни?
Аран пожал плечами. — Не моя идея.
— Конечно, нет.
Дверь лимузина распахнулась, и наш младший брат, близнец номер два и главная причина, по которой Кейден и Каллахан были известны как ТНТ среди наших мужчин — они были одинаково взрывоопасной комбинацией — высунул свою белокурую голову. Он сверкнул на меня ухмылкой, которой мог бы гордиться его дантист, — все эти идеальные жемчужно-белые зубы.
— Звезда шоу.
— Никакого шоу, никакого позорного дерьма, Кейден, или, клянусь, я отхлестаю тебя по заднице, как будто тебе еще пять лет.
— В своем уме он все еще пятилетний, — прокомментировал Каллахан, появляясь рядом со своим братом-близнецом в дверях машины. В его волосах был рыжий оттенок — практически единственное, что отличало этих двоих друг от друга на первый взгляд.
— Ты не намного лучше.
— Я думал, ты будешь менее ворчливым, учитывая нашу редкую семейную встречу! — Кейден спрыгнул вниз и подошел ко мне. Он заключил меня в объятия, и от него пахло алкоголем.
— Я вижу, ты начал вечеринку без меня.
— Одна порция для проверки качества, — сказал Каллахан, прежде чем тоже обнять меня.
— Если говорить о воссоединении семьи, то это не воссоединение, пока Балора здесь нет.
Кейден поднял брови и наклонил голову.
Я замер и посмотрел на Арана. — Балора здесь нет, верно?
— Он здесь, — пробурчал Балор откуда-то из машины, затем громче, — Мы платим по часам, так что, может, хватит терять время?
Ухмыляясь, я забрался внутрь лимузина. Он был огромным, с полным баром справа и удобными кожаными сиденьями по всему салону. Пол был покрыт темно-зеленым ковром, а бар светился жутким зеленым светом. Вокруг машины плясали зеленые точки света.
Балор, в темном костюме, пальто и будапештских туфлях, сидел в углу со своим обычным стоическим выражением лица.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Опасная невинность (ЛП)", Рейли Кора
Рейли Кора читать все книги автора по порядку
Рейли Кора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.