Грани искушений (СИ) - Лэйр Ария
Сглотнув, я попыталась собраться. Ещё немного, и я могла сказать нечто, о чём позже сильно пожалела бы. Я отвела взгляд, обдумывая, как отдалиться от его гипнотического присутствия хотя бы на несколько минут.
— Мне… нужно выйти. В уборную, — пробормотала я, поставив бокал на стол.
Дрэйк, как всегда, был невозмутим, а в глазах появился едва уловимый намёк на насмешку.
— Хочешь, чтобы я проводил тебя?
— Нет! То есть… не обязательно. Просто скажи, где это, — поспешно отмахнулась я, чувствуя, как меня захлёстывает смущение.
Его улыбка стала шире, но он не стал настаивать. Лишь слегка кивнул, указывая в сторону коридора.
— До самого конца. Вторая дверь направо.
Я встала, но ноги слегка дрогнули, напоминая, что вечер уже давно перешёл ту границу, где я могла бы полностью контролировать себя. Дрэйк заметил это почти мгновенно. Он быстро встал и обхватил меня рукой.
— Всё-таки лучше проводить. На всякий случай.
Я хотела было возразить, но не нашла в себе сил отказаться.
Туалет была роскошным, как и всё остальное в этом клубе. Тёмное дерево, мраморная отделка, мягкий свет. Закрыв за собой дверь, я на мгновение задержалась, опираясь на край раковины. Приведя себя в порядок, я посмотрела на своё отражение в зеркале.
Девушка напротив казалась мне одновременно знакомой и чужой. Пышные губы чуть приоткрыты, глаза блестят, но это был не только блеск алкоголя. Я подняла руку и провела пальцами по своему лицу, словно проверяя, маска ли это или я сама?
Я вышла из туалета, увидев, что Дрэйк стоял недалеко, опираясь плечом о стену. Его руки были небрежно скрещены на груди, а лёгкая полуулыбка на губах дополняла образ человека, полностью уверенного в себе. На первый взгляд он выглядел расслабленным, почти ленивым, но я уже знала, что может скрываться за этим.
— Готова вернуться? — спросил он, когда я приблизилась.
— Может пойдём обратно? Хочется немного потанцевать.
Он задержал взгляд на мне, будто давая понять, каких именно движений ему точно не хватало в данный момент. Гораздо более интенсивных, чем на танцполе. Но потом кивнул, не выдав ни одной лишней эмоции.
Мы вернулись в основной зал. Пространство вокруг было наполнено движением — телами и лицами. Казалось, клуб жил своей жизнью, где желания и намерения смешивались в одном непрерывном потоке.
Дрэйк указал на небольшой уголок с уютными диванами и столиками. Мы устроились там, подальше от эпицентра танцев, но достаточно близко, чтобы ощущать пульс происходящего.
— Хочешь ещё выпить?
— Нет, думаю, мне достаточно. Но… вода была бы кстати.
Дрэйк медленно поднялся.
— Вода, значит. Сейчас вернусь.
Я смотрела, как он направился к барной стойке, подмечая, как много девушек и парней оборачиваются ему в след. Когда он скрылся в толпе, я почувствовала, как пространство вокруг словно изменилось, став более блёклым.
Внезапно шум зала прорезали возбуждённые голоса девушек за соседним столиком. Их взволнованные фразы, как острые вспышки света, разрывали уютный полумрак:
— Посмотри! «Король»! Это он, пришёл таки! — восторженно выдохнула одна, её тонкий палец указывал на вход.
Я невольно повернула голову, ведомая их возбуждённым шёпотом. Их глаза горели, будто они только что увидели кого-то невозможного, почти мифического. А затем мой взгляд скользнул в указанном направлении, и дыхание перехватило.
Никакие маски не смогли бы скрыть личность человека, которого вы хорошо знаете. Слишком хорошо.
Дэвид.
Чёртов Дэвид. Он стоял у входа, как всегда уверенный, с безупречной осанкой, будто этот клуб принадлежал только ему.
Мир вокруг меня застыл. Мозаика из разрозненных мыслей и воспоминаний начала складываться воедино. Этот конверт, лежавший среди документов в нашем бывшем доме… Это приглашение. Оно принадлежало ему. Это было его приглашение.
Сердце пропустило удар, а затем пустилось в глухую скачку, заполняя уши громкими ударами. Я почти не слышала звуков вокруг. Казалось, мир сжался, оставив только его фигуру у входа и этот растущий комок эмоций внутри.
Удивление. Растерянность. Гнев. Всё смешалось в одну болезненную волну. Он здесь. В этом закрытом мире, где всё должно было быть только моим. Здесь, где я впервые почувствовала себя другой, сильной, готовой на что-то большее.
Как он мог так просто вломиться в эту мою новую, пусть ещё хрупкую, реальность? И почему я до сих пор реагирую на него так, будто мы всё ещё связаны? Всё, что привело меня сюда, казалось либо тщательно спланированной игрой с его стороны, либо какой-то извращённой чередой совпадений.
Казалось, что воздуха стало меньше, он загустел, как патока, и я не могла вдохнуть. Мои пальцы сжали край стола, холод дерева был единственным, что сейчас держало меня на поверхности.
Бежать.
Единственная мысль, которая обрела форму. Если он увидит меня, это всё закончится. Я должна уйти, исчезнуть, пока это ещё возможно.
Я застыла, наблюдая, как его силуэт растворяется в толпе. Я боялась, что если он обернётся, то его взгляд непременно найдёт меня. Но он не обернулся, продолжая идти в глубину зала, скрываясь за светящимися фигурами танцующих людей.
Когда его больше не было видно, я наконец смогла заставить себя вдохнуть. Но этот вдох был резким, судорожным, словно я только что поднялась с глубины. Мой взгляд упал на девушек за соседним столиком, которые всё ещё возбуждённо перешёптывались. Я пыталась собраться, спрятать дрожь в голосе, прежде чем обратиться к ним.
— Простите… Вы не знаете, где здесь выход?
Одна из них, та, что громче всех обсуждала появление Дэвида, удивлённо посмотрела на меня, словно не ожидала, что кто-то может не знать этого. Затем её взгляд упал на мой браслет, и она доброжелательно улыбнулась.
— Да, конечно. Там, в конце коридора, направо.
— Спасибо, — пробормотала я, не удостоив её взгляда. Мои ноги сами понесли меня туда, куда она указала, ещё до того, как я осознала это.
Каждый шаг казался невероятно сложным. Я ощущала, как звук музыки приглушается, а в голове пульсировала одна лишь мысль: всё, что я сделала, оказалось бессмысленным.
Дэвид. Его образ преследовал меня в каждом проходившем мимо мужчине. Я всегда думала, что, убрав его из своей жизни, я верну себе контроль. Но теперь стало очевидно: пропал лишь фактор, который влиял на меня больше всего. Внутри меня осталась та же слабость и нерешительность.
Я толкнула тяжёлую деревянную дверь и оказалась в небольшом холле. За стойкой с чёрной мраморной поверхностью стояла девушка в строгом сером костюме.
— Уже уходите?
— Да, — коротко ответила я, голос всё ещё дрожал от эмоций.
Она кивнула, сделала шаг ко мне и протянула руку.
— Браслет, пожалуйста.
Я взглянула на белый ободок на своём запястье, который ещё недавно казался чем-то символичным, словно ключом к новой части моей жизни. Теперь он был лишь напоминанием о том, как быстро эта жизнь могла исчезнуть.
Сняв браслет, я передала его девушке. Она, казалось, изучила его на мгновение, затем исчезла за небольшой дверью сбоку от стойки.
Я осталась одна. В голове билась только одна мысль: «Ты справилась. Ты ушла». Но справилась ли? Или я снова как всегда сбежала, не готовая столкнуться с реальностью лицом к лицу?
Спустя пару минут девушка вернулась, держа в руках мои пальто и сумочку. С лёгкой улыбкой она протянула их мне.
— Спасибо, — выдавила я, хотя благодарность казалась лишённой смысла.
— Всего доброго. — Она попрощалась с безукоризненной вежливостью, и я вышла через ещё одну дверь в холодный утренний воздух.
На улице меня встретила предрассветная тишина. Я застегнула пальто дрожащими пальцами и сделала несколько шагов по пустой улице, пытаясь собраться с мыслями. Сердце всё ещё билось слишком быстро. Я вынула телефон из сумочки, чтобы вызвать такси, но прежде чем открыть приложение, взглянула на экран.
Похожие книги на "Грани искушений (СИ)", Лэйр Ария
Лэйр Ария читать все книги автора по порядку
Лэйр Ария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.