Легко ли стать фотомоделью? - Мартин Нэнси
А потом менеджер по маркетингу щелкнул пальцами:
— Я понял! Индиана Джонс! Или что-то в этом роде.
— Нет-нет… — попытался возразить Генри. Но тут вступил один из редакторов:
— А это отличная мысль!
— Я не совсем это имел в виду. Давайте я еще раз все объясню…
— Мы можем сфотографировать вас в ковбойской шляпе и расклеить это фото по всему побережью!
— Погодите!
— Мы дадим вам огромный бюджет!
Все с энтузиазмом зашумели, обсуждая новую идею.
— У нас очень хорошие заработки, — уговаривали его. — Четырехнедельный отпуск. Плюс полный социальный пакет. Возможность покупки акций компании на льготных условиях и постоянный пропуск на церемонии награждения премиями Академии!
Генри откинулся в кресле и кивнул своему агенту, Мардж Уильямс, чтобы та взяла на себя дальнейшие переговоры.
— Прежде всего. Генри хочет участвовать в разработке всех маркетинговых планов… Что же до оклада, то…
Генри рассеянно слушал, как Мардж выдвигает условия, на которых он согласен работать. Он был уверен в своем агенте. Мардж умела просить больше, чем мог бы Генри, если бы дело предоставили ему. К его удивлению, все условия были приняты без возражений.
Мардж обратилась к Генри:
— Теперь решение за вами, мистер Фаулер. Что скажете?
По правилам игры нельзя было соглашаться сразу.
— Я обдумаю ваши предложения и свяжусь с вами завтра.
Похоже, все остались довольны результатами переговоров. Генри простился с Мардж и пошел пешком к своему отелю. Было еще довольно рано. На улицах стояла жара. Его окрыляли открывшиеся перспективы, но о предстоящих переменах в своей жизни он думал с некоторым страхом.
Его дом и друзья находились в Сиэтле. Теперь же перед ним открыто все Восточное побережье. От Санта-Фе до Ванкувера. Он мог поехать, куда ему заблагорассудится. Самое время обновить мою лицензию пилота, подумал Генри.
Ему хотелось поделиться с Каролиной своими планами и хорошими новостями. Уже в отеле он купил для нее цветы. Интересно, что она скажет, когда все узнает? В любом случае Генри хотелось снова быть с ней. Независимо от того, как переменится его жизнь.
Неожиданно он услышал ее голос, обернулся и окаменел.
Да, это была Каролина. Но совершенно неузнаваемая. Она стояла посреди фойе, одетая в маскарадный костюм ковбоя. В кожаной куртке с бахромой и сапогами из змеиной кожи. На голове у нее лихо сидела белая шляпа. В ушах позвякивали серьги в виде золотых пистолетов. С плеча свисала сумка в форме миниатюрного испанского седла.
— Ка… Каролина?
Она рассмеялась:
— Привет, Хенк! Как ты, мой сахарный?
Хенк стоял в оцепенении, а она уже кинулась ему на шею и крепко поцеловала, перепачкав ярко-красной помадой. У конторки кто-то хихикнул. Хенк едва не уронил цветы, которые сжимал в руке. Но вторая рука машинально обвилась вокруг ее талии.
Странно, подумал Хенк. Это совсем на нее не похоже.
Каролина отстранилась и посмотрела на него. В ее голубых глазах плясали чертики.
— Что случилось, Хенк? Ты как будто не ожидал меня встретить!
Оправившись от изумления, Хенк спросил:
— Господи, да что здесь происходит?
— Я хочу вывезти тебя в город. Вот и все. Пошли, лимузин ждет.
— Лимузин? — Хенк недоверчиво покачал головой.
Каролина смеясь потащила его к выходу. У дверей отеля стоял самый нелепый лимузин, который Хенк когда-либо видел. Белый, покрытый коричневыми пятнами, словно корова. Крышу заменяла огромная ковбойская шляпа, а спереди машину украшали гигантские бычьи рога. Водитель нажал на клаксон, и все вокруг огласил раскатистый рев быка.
Швейцар взирал на происходящее недоуменно и опасливо.
— О чем задумался, Хенк? — продолжала смеяться Каролина. — Что, нахлынули воспоминания о доме?
Хенк собрал все свое хладнокровие:
— Кажется, теперь я понял. Каролина, если ты так хочешь…
— Да, так я хочу поприветствовать тебя в Лос-Анджелесе. Вот и все, сладенький мой. А сейчас полезай внутрь. Главные сюрпризы еще впереди!
Ошеломленный Хенк позволил ей затащить себя на заднее сиденье дурацкой машины. Как только закрылась дверца, он вспомнил о цветах и протянул ей букет.
— Вот, — сказал он. — Это не может искупить мою вину, но…
— Розы! Какая прелесть! — Каролина хотела поднести благоухающий букет к лицу, но ей помешала шляпа. — Я ведь не могу ее снимать, да?
Хенк сорвал идиотскую шляпу и, бросив ее на сиденье, обнял Каролину и поцеловал. Лимузин медленно отъехал от отеля.
Каролина встретила его поцелуй горячо и страстно, и все беспокойство Хенка мигом испарилось. Каролина осталась той же знакомой ему женщиной, которая плакала и смеялась в его объятиях. Которая занималась с ним страстной любовью и смотрела, как он корчит из себя идиота на ранчо в Южной Дакоте.
— Я скучал по тебе, — нежно шептал Хенк.
— Я рада, что ты приехал. — Каролина пробежала трепетными пальцами по его волосам и притянула к себе. Их губы снова встретились.
Он наслаждался медовым вкусом ее губ, мягкостью кожи, играл шелковистыми волосами. Она чувствовала, что ей никогда и нигде не было так хорошо, как рядом с ним. Этот мужчина был полон неразгаданных загадок и обещал еще много сюрпризов. Но сперва она сама его немножко удивит!
— Каролина, а куда мы едем?
Ее глаза таинственно блеснули.
— В одно место, где можно прекрасно поужинать.
— А могу я предложить тебе развернуть этот дурацкий лимузин на сто восемьдесят градусов и возвратиться ко мне в отель?
— И пропустить все веселье, которое я для тебя приготовила? Не выйдет, милый! Кстати о шпорах. Где твои шпоры? — Она окинула взглядом его кашемировую рубашку, стильные брюки и ботинки. — И твои прекрасные пыльные джинсы?
— Я должен тебе многое объяснить…
Каролина пальцем коснулась его губ, заставляя замолчать.
— Потом, все потом. Сначала я покажу тебе город. Мы поставим его на уши, обещаю! Готов? А вот здесь мы утолим голод!
Водитель подвез их к бару в стиле «кантри-вестерн». Вокруг в кадках торчали кактусы, а к коновязи была привязана лошадь.
И кактусы, и лошадь были настоящими. Над входом в заведение вспыхивала и гасла неоновая вывеска: «Полуночный салун Монти».
— О, нет! — только и смог выговорить Хенк. Смеясь, Каролина выбралась из машины.
— Пошли, ковбой! Я хочу показать всем этим городским чистоплюям, как надо кидать лассо! Хенк застонал.
— Каролина, зачем ты это делаешь? Каролина подошла к привязанной лошади и погладила ее по холке.
— Милая лошадка! Напоминает мне Фиалку. Как ты думаешь, похожа?
Не дожидаясь ответа, она пошла к бару, на ходу отдав свою шляпу стоявшему у дверей швейцару. Этот парень был одет как ковбой для родео, с тем только исключением, что на нем не было рубашки. Его руки и торс бугрились мускулами, и он возвышался над Хенком, как исполин. Но волосы его были превосходно уложены, будто он только что вышел от парикмахера.
— Как поживаешь, Делберт? — приветливо поздоровалась Каролина. — Ты сохранил для нас местечко у танцплощадки?
— Сейчас у нас полно свободных мест, мисс Кортезо, — ответил великан, застенчиво улыбаясь и открывая перед ними дверь. — Сейчас в Монти не слишком людно. Вот попозже соберется народ…
— Может быть, мы останемся на всю ночь! — бросила ему Каролина, затаскивая Хенка в салун.
— Кто это был? — Хенк едва не ослеп от мигания огней цветомузыки.
— Наша лучшая модель. Работает на «Солнечные календари». Разве не милашка? Делберт снимался у нас для календаря «Домашние любимцы».
— И кто же его любимец? Слон?
— Нет, щенок ротвейлера. Они так здорово смотрелись вместе, просто прелесть. Хочешь выпить?
Хенк проследовал за Каролиной к бару, разглядывая неоновые огни, складывающиеся в фигуры воющих койотов и вставших на дыбы мустангов.
На ярко освещенной площадке под музыку кантри танцевало несколько посетителей. Делберт был прав. Внутри было полно свободных мест.
Похожие книги на "Легко ли стать фотомоделью?", Мартин Нэнси
Мартин Нэнси читать все книги автора по порядку
Мартин Нэнси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.