Душа на продажу (ЛП) - Mur Lina
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
- Куда мне его спрятать? – спросила я.
- Я возьму, — он протянул руку и дотронулся до моих пальцев, я вздрогнула от прохладной кожи и отпустила дневник.
- Вы открывали его? – задал он вопрос.
- Да, но там пустые страницы, — ответила я, вновь опустившись к рюкзаку, и запихала туда майку, закрыла бутылку воды и положила внутрь.
- Попробуйте сейчас, — предложил он, и я удивлённо подняла на него голову.
Он же сам заставляет меня уйти и оставить все как есть, но в то же время просить проверить тетрадь. Ян не хочет отпускать меня, хотя его поступок можно объяснить тем, что он хочет защитить меня от будущего.
Я кивнула и, не касаясь его, взяла дневник. Развязав тесёмки и раскрыв замок, я открыла его и передо мной были выведены строки на непонятном языке.
- Боже, — вырвалось у меня, и я пальцем провела по черным чернилам на листе, — текст появился. Но я не понимаю ничего, может быть, Джон сможет прочесть…
- Это ваш жених? Тот, который был тут с вами? – перебил он меня, и я, подняв на Яна голову, улыбнулась.
- Нет, он мой бывший парень, не жених, — покачала я головой.
- Он тоже из королевской семьи? – задал следующий вопрос мужчина, и мои брови поползли вверх.
- Не понимаю, — нервно хохотнула я.
- Вы же принцесса, я слышал, как вас так называли двое молодых мужчин, — пояснил он.
- Нет, — рассмеялась я, — я не принцесса, это они так называют меня, потому что я дочь их декана. Это в их понятии оскорбление.
- Что? – воскликнул Ян и сжал зубы. — Как они смеют так с вами разговаривать, их, надеюсь, наказали за такое неподобающее отношение.
Его реплика вызвала у меня неудержимый смех, и я села на пол и смеялась, пока слёзы не проступили в глазах. Ян недоуменно на меня смотрел.
- Простите, — прочистив горло, произнесла я, ещё хихикая. — Мы живём в другом времени, за такое никто не наказывает…
- Но ваш жених ударил другого парня…
- Так вы следили за нами? – перебила я полная изумления.
Он нахмурился и сжал губы.
- Я передвигался по замку, будучи незамеченным, меня привлёк рассказ нашей истории, и я поднялся в зал. Вы первая кто усомнился во мне, и Перхта указала на вас. Прошу извинить меня за мою бесцеремонность, — он вновь поклонился, а я смотрела на него, закусив губу.
Восхищение и интерес проснулись внутри, и теперь я разглядывала его, не
стесняясь.
- Почему вы так на меня смотрите? – он оторвал меня от любования им.
- Вы отличаетесь от всех, кого я знала, и это не может не трогать меня, — честно ответила я.
- Но вы завтра уезжаете домой, — вздохнув, произнёс Ян.
- А вы можете прочитать то, что тут написано? – нашла я спасительную соломку ещё немного побыть в его компании.
- Я отказываюсь это делать, потому что если я прочту это, то вы не сможете уехать, — напряжённо ответил он.
- Я прошу вас, — я подняла на него голову и встретилась с его глазами, где была борьба.
- Лорель, — выдохнул он и запустил руку в волосы, — я не могу подвергнуть вас опасности…
- Вы не можете решать за меня, я совершеннолетняя, — уверенно сказала я.
- При одном условии, вы никогда не позволите мне лишнего, потому что это станет вашим проклятьем, — серьёзно произнёс он.
- Лишнего? Вы имеете в виду…, — я осеклась, находя подтверждение своим словам в его лице.
- Я не должен был преследовать вас, а тем более показывать вам любовную игру, — судорожно ответил он.
- А почему вы сделали это? – вопрос сам появился, и я произнесла его.
- Лорель, уходите, — его лицо исказила мука, и он отвернулся.
- Хорошо, Ян, я вам обещаю, что не позволю ничего лишнего, — быстро проговорила я и с замирающим сердцем ждала приговор.
- Вы сами не осознаете куда ступаете, вы слишком юны и…
- Хватит, Ян, мне двадцать один год, я не юна и глупа. Я хочу ступить туда, чтобы помочь вам, ведь об этом вы просили меня, — перебила я его раздражённо.
- Хорошо, — вздохнул он и подошёл ко мне, опустившись рядом.
Я улыбнулась ему и передала тетрадь, он опустил голову и быстро пробегал глазами.
- Господи всемогущий, Перхта, что же ты раньше об этом не сказала, — прошептал он в ужасе.
Глава 16.
Ян подскочил и вылетел из камеры пыток, я была растеряна, и, встав с пола, последовала за ним. Поднявшись по ступенькам, я отметила, что свет в зале горит, а около портрета стоит разгневанный Ян, бурно жестикулируя и показывая на дневник. Напротив него стояла Перхта с опущенной головой и всхлипывала. Мужчина кричал на неё на чешском языке, и мне стало не по себе.
- Ян, что происходит? – спросила я его, и он повернулся на меня, его глаза метали молнии, а грудь вздымалась.
Он что-то рявкнул девушке и она исчезла.
- Простите, Лорель, что вы стали свидетелем нашей ссоры, но я не сдержался, — быстро произнёс он.
- Прекратите извиняться, лучше скажите мне, что вы прочитали, — попросила я, нахмурившись.
- Я был ужасным человеком, да я такими и остаюсь, только раньше я думал, что каждый мой поступок был логичен, а, выходит, что я был слеп, — сокрушался он, начав ходить туда-сюда.
- Господи, да вы можете уже, наконец, сказать, что там написано! — повысила я голос, его возбуждение передалось мне, адреналин пустился в пляс по моим венам.
- Я убил невиновного человека, — выдохнул он, а я расширила глаза от ужаса. — У меня было много врагов, но я не знал, что мой самый опасный враг — это моя немая жена. Отец Перхты приказал ей докладывать обо всех моих передвижениях, в котором часу я выхожу на объезд своих земель и возвращаюсь. И она делала это, она посылала гонца с сообщениями…
- Но, может быть, у неё была на это причина, — предположила я, перебив его.
- Нет такой причины, чтобы спокойно смотреть, как я приговариваю к смерти человека, — возмутился он. — У неё был младший брат Элиаш, ему было три года, и он сильно болел, родила его вторая жена барона Леоса и скончалась в эту же ночь. Он пригрозил моей жене, что не станет больше поддерживать жизнь в мальчике, если она ему не поможет. И она согласилась, заставив меня пойти войной на соседнее владение и убить того, кто охотился за мной.
Ян увидел полное непонимание в моих глазах и, вздохнув, продолжил:
- Одним утром я выехал как обычно, чтобы проверить близлежащую деревню в моём наделе, и в меня стреляли, я был при смерти, но моя кормилица меня выходила. И я, набравшись сил и злости, начал докапываться до истины. Мне рассказали, что в то же время в лесу, не принадлежавшем ни мне, ни Йозефу, владельцу соседнего земельного надела, проходила охота. И был там никто иной как сын Йозефа Дал, у нас с ним всегда были непростые отношения, и он открыто угрожал мне. Когда я поехал к его отцу и рассказал свои домыслы, он рассмеялся и выгнал меня. Но моё войско было сильнее, чем его, и я убил его сына за то, что хотел убить меня. Но я ведь ошибся! А Перхта знала обо всём, и ничего мне не сказала, я бы помог ей…
- Ян, — выдохнула я, переваривая рассказанную историю, и теперь поняла, почему он так возбуждён и расстроен.
- Вы понимаете, Лорель, я на самом деле был монстром. Всё, что обо мне рассказывал мужчина вам, правда. Я был жесток, не слушал никого, я был полон желания отомстить…
- Ян, но ведь вы не знали, — ласково сказала я, он остановился и посмотрел на меня.
- Я должен был проверить, перед тем как возомнить себя всемогущим. После этого меня возненавидел мой народ, потому что набеги соседних земель увеличились. И даже после того, как и подчинил себе землю Дузанеков, люди не перестали меня бояться, — его лицо было полно отчаяния и невозможности поправить свою жизнь. Он раскаивался в своих поступках и винил себя во всём, моё сердце охватила тоска.
- Ян, то, что сделано, нельзя вернуть. Но теперь вы знаете правду…
- Мне от этого легче не станет, — перебил он грубо меня.
- И что, теперь вы будете оплакивать загубленные жизни, которые не воскресить? Это глупо! — возмутилась я, и только по реакции мужчины напротив поняла, что погорячилась.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Душа на продажу (ЛП)", Mur Lina
Mur Lina читать все книги автора по порядку
Mur Lina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.