Её вдохновение крепкий кофе (СИ) - "Nadia Sim"
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Да в чём дело — то? — возмутился вдогонку Генри и развел руками.
Свадьба текла своим ходом.
Ведущий вёл программу, гости говорили тосты и поздравления. Между тостами Сабрина исполняла песни, и вновь трогательные, и задорно танцевальные, и трогающие душу песни в дуэте со Стивом.
На улице вечерело вовсю. Джеймс заметив, что Алисия всё чаще гладит живот, распорядился готовить машину, чтобы увезти молодожёнов.
Генри пригласил Сабрину на медленный танец.
— Сабрина! Ты чудесная девушка! Ты потрясающая! Я бы хотел пригласить тебя на следующей неделе в город, спеть на открытии нового клуба. Окажи честь, пожалуйста! С моей дорогой тёщей я уже поговорил, она тебя отпускает.
Сабрину захватило это предложение.
– А что я должна спеть?
– Всё, что твоей душе угодно! Правда, меня и Алисии не будет на этом событии… Но будет Роберт, и Джеймс. Погостишь у них.
У Сабрины всё остановилось внутри, внизу живота сжался тугой комок.
– Я согласна! — без сомнений согласилась.
— Будет небольшое музыкальное шоу! Познакомишься с другими исполнителями! Я тогда попрошу Робби, чтобы он за тобой приехал.
– Хорошо! — радостно закивала Сабрина.
– Спасибо, тебе за твои песни! Ты прямо трогаешь до глубины души… Даже Джеймс тебя оценил!
– Правда? Честно? Ему понравилось? — с восхищением переспросила она.
– Очень понравилось! Ты не думай. Он, так — то, очень положительный человек. Просто, очень серьёзен и брутален, чёрт его возьми! Но… он замечательный брат! Он поднял меня и Робби! И дал всё. Я благодарен и обязан ему пожизненно, — распинался Генри перед Сабриной.
— Мне кажется, он достоин большего, чем тратить свою жизнь на нас! Джеймс привык, что делает всё сам! А на самом деле, ему не хватает любви и заботы… и женского тепла, конечно же!
Сабрина слушала его как заворожённая, понимая, что с этой хвальбой, она любит Джеймса ещё сильнее.
Тут подошёл Роберт и перенял Сабрину от него.
– Иди, там тебя жена зовёт!
Они увидели как Алисия машет Генри жестом к себе.
Со словами "Иду любимая!" Генри покинул танцпол.
Роберт приобнял Сабрину и продолжил с ней танцевать.
– Ты потрясающе сегодня поёшь, ещё лучше чем обычно. Скажи честно, это мой брат так влияет на тебя? — лукавил Роберт.
Сабрина посмеялась над Робертом и его старанием угодить ей.
– Робби! Сегодня же свадьба моей сестры!
– И моего брата, но я почему — то, не пою так чертовски хорошо! Хотя, я возможно бы и запел, если бы женился Джеймс. А если бы женился на тебе, то я бы ещё и танцевать научился! — язвил восторженно Роберт.
Сабрина вновь засмущалась до румянца.
Роберт заметил это.
– Что — то случилось, что я должен обязательно знать? — спросил он своей непонятной шутливой манерой.
Сабрина посмотрела ему в глаза и с серьёзным, виноватым видом сказала.
– Он одел мне чулки! — проговорила она полушёпотом.
– Чулки? Когда? — Роберт сдвинул брови от глубокого изумления.
– Я вернулась домой после церемонии, надеть чулки, а он пришёл… Алисия попросила его отнести свидетельство о браке. И он застал меня одну в комнате и помог их мне надеть. Вот!!! — очень сильно смущаясь рассказала Сабрина.
– Ага. Значит потрогал там, где нельзя! — слукавил снова Роберт.
– Робби! — с укором посмотрела она на него.
– Ну, хорошо! Хорошо, погладил по ножкам, — улыбаясь исправился тот.
Затем воскликнул.
– Так это же меняет дело. Пойдёшь к нему ночью и заставишь его теперь снять их!!!
Он прижал Сабрину чуть сильнее к себе одной рукой, другой чуть ниже копчика потянулся.
– Робби! Что ты делаешь? — очень сильно растерялась Сабрина и попыталась убрать его руки.
— Помнишь, я говорил тебе, что он собственник… Так вот, надо как следует разозлить его! И тогда ему обязательно захочется тебя присвоить! — дерзил Роберт полушёпотом.
Джеймс стоял в гневе. Он смотрел на танцующих Сабрину и Роберта, которые мило разговаривали. И Роберт, явно переходил границы и давал волю рукам.
Он оглянулся на девушку, с которой Роберт сидел мгновение назад, та оживлённо беседовала с другой молодёжью. И снова взглянул на Сабрину и Роберта, ему показалось, что ей не очень комфортно в объятиях его брата. Лицо её поменялось, щёки вовсе залил не румянец, а в глазах виднелась злость.
– Роберт и Сабрина неплохо смотрятся. Правда? — послышалось ему за спиной.
Джулия вновь приблизилась к Джеймсу и обвила руками его шею, подойдя сбоку.
– Отличная пара! — шепнула ему в ухо Джулия.
Джеймс снова одёрнул её руки, посмотрел презрительно.
Молча он пошёл прочь от танцпола. Зная, что ему нужно, уже, точнее сказать, необходимо, выпить чего — то покрепче. Он сел за барную стойку.
И по его просьбе, бармен налил ему текилы. Он выпил залпом одну, и засунув в рот лимон, заказал другую, держа рюмку в руке он двинулся к сцене.
– Робби! Если ты меня сейчас не отпустишь, я тебя ударю! — пригрозила Сабрина, глядя Роберту прямо в глаза.
– Поверь, так надо! — успокаивал её тот.
— Что надо? «Облапать» меня? — Сабрина постепенно выходила из равновесия.
Ей было очень обидно от такого поступка Роберта.
Сабрина слегка толкнула Роберта, вырвалась из его объятий, посмотрела ему ещё раз в глаза и покачала головой.
– Робби! Что ты… — недоговорила она.
Уходя с танцпола, она столкнулась с Джулией, та уже была изрядно нетрезва. Проводя взглядом идущую Сабрину, она развернулась к сцене лицом.
– Дорогие гости! Прошу немного внимания! — послышался голос с микрофона.
Джеймс стоял на сцене и в одной руке у него была рюмка, в другой микрофон.
– Пока готовят торт к презентации, я хочу сказать тост, который должен был сказать ещё в начале праздника.
Сабрина остановилась между столиками и стала слушать речь Джеймса.
– Хочу поднять эту рюмку… Вообще — то я не пью совсем, но сегодня просто обязан! Эта рюмка за своего брата и его очаровательную жену, которая стала частью нашей семьи Голсуорси, и в скором времени, утроит это счастье! — говорил Джеймс и улыбка не сходила с его лица.
— Алисия, знай что я тебя обожаю! — Джеймс сделал жест Алисии, та в знак признательности положила руку на сердце.
– Я безумно рад, что породнился с твоей прекрасной семьёй. Я надеюсь, что все недомолвки мы отпустим! — сделал жест в сторону Марты. Та попыталась приятно улыбнуться.
– За девчонок, твоих красавиц сестёр! — продолжил Джеймс.
Роберт подошёл к Сабрине.
– Мне кажется он уже выпил, ну или его Генри покусал. Другого объяснения этому идиоту я не найду!
Сабрина выдавила смешок, хоть была и зла на Роберта.
— Почему ты не спела "Кукушку"? — мгновенно вспомнил Роберт.
– Да, как — то не было возможности… Ты же сам видел. Я сегодня, как стол заказов — спой это, спой то! — шептала Сабрина Роберту.
— Саби! Напоминаю тебе, не упускай момент сегодня ночью!!! Иди до конца! — шепнул ей Роберт и отошёл от неё.
Сабрина проводила Роберта взглядом до стола, куда он сел, обняв Шарлоту.
Пока Сабрина шепталась с Робертом, упустила половину того, что говорил Джеймс, но тут он выдал…
– Алисия! Можно я тоже попрошу что — нибудь нам спеть твою чудесную сестру! Птичку — певичку Бри… — он поймал её взглядом.
Сабрина сначала подумала, что ослышалась. Она осмотрелась по сторонам, убеждаясь в том, что она ни одна это слышала.
– Бри, пожалуйста! — попросил Джеймс снова.
– Сабрина просим! — крикнул кто — то из гостей.
Она посмотрела на Роберта. Тот в изумлении развел руками, мол, вот сама судьба для "Кукушки".
Сабрина улыбнулась до своих ямочек и пошла к сцене. Подошла к нему и, забирая микрофон, встретилась с ним взглядом.
— Есть какие — то особые пожелания? — съязвила она.
– Пусть, хотя бы душа удовлетворится, — шепнул он ей на ухо и вышел со сцены, выпив рюмку которую держал в руке.
Сабрина поняла, что это фраза явно имела подтекст.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.