Каприз дочери босса - Джеймсон Бронуин
— Я не предохранялся, — с трудом выговорил Джек.
Парис попробовала унять сердцебиение. Трудно поверить, что она не подумала, не заметила и… относится к этому спокойно.
Джек — воплощение правильного образа жизни настолько потерял контроль над собой, так хотел ее, что забыл об одном из основных правил. Абсолютно неприличное ликование вскружило ей голову.
— Если ты волнуешься относительно нежелательной беременности, то не стоит. Я принимаю таблетки, врач мне рекомендовал, чтобы поддерживать нормальный гормональный фон. — Ей неведомо как удалось придать голосу спокойствие.
— Речь не только об этом.
— Понятно. — Парис выпрямилась со всем достоинством, возможным в теперешней ситуации. — Эдвард всегда был очень щепетилен в таких вопросах. Всегда.
— А другие?
— Какие?
Джек уставился на нее.
Она надменно выдержала его взгляд.
— Эдвард — единственный мужчина, с которым я спала.
Его глаза потемнели, став почти черными от непонятных ей эмоций. Потом он встряхнул головой.
— Все равно. Главное, что я даже не подумал, черт возьми! — В растерянности он вцепился себе в волосы. — Не предполагал, что все пойдет не так.
Его лицо окаменело.
Она переместилась поближе к нему, села рядом на корточки.
— Я тебе доверяю.
— На чем же основано твое доверие?
— На твоем чувстве ответственности.
Он схватил ее лицо, зажал между ладонями.
— О, да. Я действовал с большой ответственностью.
— Значит, мое доверие основано на твоей реакции. Она положила свои руки поверх его, твердо встретила его горящий взгляд. — Если бы ты занимался такими вещами постоянно, предполагаю, ты не бесновался бы так и не злился сам на себя.
Буря эмоций пронеслась в его выразительных темных глазах.
— Это первый случай, когда я не пользовался презервативом, — наконец признался он.
— Вообще?
— Вообще.
Парис плотнее прижалась к Джеку и мягко провела рукой по его кисти. На кончике языка вертелись слова любви. Но что он испытывает к ней? Он говорил, что после возникнут обязательства. Но что это означает?
Она проглотила любовные признания и успешно продемонстрировала дразнящую улыбку.
— Неужели в первый раз? Когда у подростков играют гормоны, то какой там безопасный секс!
— Даже тогда. — Линия окаменевшего подбородка стала чуть мягче, настороженность в глазах сменилась озабоченностью. Его руки стали нежнее, он провел большими пальцами по ее щекам. — С тобой все в порядке?
— Да, все нормально. Спасибо, что спрашиваешь. Она улыбнулась, его большие пальцы замерли в уголках ее рта. Мгновение она наслаждалась его лаской, покуда с унылой гримасой он не отодвинул ее. Провел рукой по лицу и пробормотал что-то насчет большой постели и старинных простыней. — Пардон?
— Я предполагал устроиться в другой обстановке.
В кровати, к примеру, и, возможно, даже с небольшой прелюдией.
Парис выпрямилась.
— Две недели прелюдии — довольно приличный срок.
— Вернее было бы сказать — шесть лет.
От удивления она отшатнулась, но Джек тут же подтащил ее к себе, обвив рукой за плечи.
— Ты шесть лет думал обо мне? — медленно уточнила она.
— Не скажу, что каждую минуту, — он провел рукой по ее волосам, — но излишне часто.
Его рука замерла, послышался тяжелый вздох.
— Ты была совсем ребенком. И просто не могла понимать, чего требуешь.
— Мне было восемнадцать, и я прекрасно знала, чего требую.
— На вечеринке ты разошлась и была настроена на дальнейшие развлечения. А я подвернулся под руку, плюс обычное любопытство, конечно.
— Ох, Джек, нет. — Парис села и торжественно покачала головой. — Я тебе и тогда говорила. Мне был нужен именно ты.
— Так сильно, что при малейшем препятствии ты собрала вещички и ускакала в Лондон?
— Ты, видимо, ожидал, что я буду болтаться поблизости в ожидании, когда твое мнение изменится?
— Нет. Я ничего не ждал от тебя, принцесса. — Одним пальцем он повернул ее лицо к себе и поцеловал в лоб. — И прилагаю, кстати, немыслимые старания, чтобы не изменить этому принципу.
И слова, и бесцеремонность жеста больно задели Парис, но она опустила голову, притворяясь, что занята расползшимися в стороны полами рубашки. Не надо ему знать, как ей обидно. Из того, что он говорил раньше, она сделала вывод, что за последние несколько недель они сильно продвинулись в своих отношениях. Прими к сведению намек, Парис. Не жди от него слишком многого.
Обеими руками она пригладила рубашку и выдала одну из лучших своих улыбок, говорящих, что все в порядке.
— Тем не менее я от тебя кое-чего ожидаю.
Джек застыл.
— Надеюсь, что ты способен выполнить свое обещание относительно угощения.
Он молчал и смотрел на нее так пристально, что она растерялась.
— И это все, чего ты хочешь? — спросил он.
Сердце Парис упало. Неужели ошиблась? Предлагали ли его бездонные глаза больше, чем обед, больше, чем его тело? Она склонилась к нему, коснулась кончиками пальцев его рта.
— Я хочу тебя, — тихо призналась она, но гордость побудила ее вскочить. Не может она больше притворяться похотливой девкой, не требующей ничего, кроме удовлетворения физических потребностей. Стоит выдержать некоторую дистанцию. — Я пойду в душ, а потом посмотрим, что там с едой.
В ответ — молчание. Затылком она чувствовала его взгляд, призывающий остановиться и оглянуться. Запахнув болтающуюся на ней рубашку поплотнее, она небрежно подняла плечико.
— Если ты все еще в настроении.
— Почему нет?
Парис не знала, как реагировать. Эмоции ее явно выбились из привычной колеи, что неудивительно. Сколько уже их крутили, вертели, сбивали в кучу, странно, что они совсем не исчезли за последнее время.
Чего он от нее хочет? Взаимоотношений с какими-то обязательствами. Ну, и как прикажете это понимать? Надо сматываться отсюда поскорее, пока она не совершила что-нибудь безнадежно дурацкое, отдающее дешевой мелодрамой — например, расплакалась.
— Я иду в душ, — пробормотала она и исчезла раньше, чем Джек успел ответить.
Так в чем же суть?
Джек метался по кухне, хлопая дверцами шкафов, открывая ящики и тут же забывая, что он ищет. Скреб подбородок и облокачивался на стойку, призывая себя к выдержке. Отдаленный шум воды врывался в окружающее его затянувшееся молчание. Удручающие размышления лезли в голову, не отпуская ни на минуту.
Максимум десять секунд — и он окажется в ванной, откинет занавеску в сторону. Еще десять, и ее влажное, пахнущее мылом тело будет прижато к кафельным плиткам. А он будет, слившись с ней, выпытывать правду. Он глухо выругался, вцепившись в стойку побелевшими пальцами.
И что он докажет?
Ничего, кроме того, что уже и так ясно. Одним небрежным пожатием плеч она способна превратить его в ненормального. Не может он больше слушать ее вымученные заявления о том, что она его хочет.
Как сильно? И надолго ли?
Ему надо знать, и он узнает… но не в ближайшие несколько секунд и не голый. Пренебрежительно фыркнув, он признался себе, что может требовать правды хоть всю ночь напролет, а после вспомнить только невероятное ощущение от близости, дикое упоение от ее стонов, радость узнавания своего имени на ее губах.
Черт! Он сжал пальцами горбинку носа, крепко зажмурил глаза и со свистом выдохнул. Проклятье! Надо что-то делать помимо того, чтобы вспоминать. Кофе!
Внезапно его осенило, что он ищет. Растворимый она терпеть не может, где-то должна быть кофемолка. Он более осознанно начал шарить по шкафам и нашел искомое среди множества других электроприборов.
Повод для удовлетворения налицо — чудо техники все еще упаковано, и в коробке лежит подробная инструкция.
Запустив процесс изготовления бодрящего напитка, он открыл холодильник и исследовал его содержимое.
Яйца, ветчины нет — первоначальное решение отпадает.
Можно приготовить оладьи. Отыскав где-то половину нужных ингредиентов, Джек ощутил покалывание в спине и понял, что она тут, наблюдает за ним. С нарочитой предосторожностью выпрямившись, он напомнил себе, что следует набраться терпения. Не позволять ей растоптать все его благие намерения.
Похожие книги на "Каприз дочери босса", Джеймсон Бронуин
Джеймсон Бронуин читать все книги автора по порядку
Джеймсон Бронуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.