Мой Блэк, Моя Рэд (ЛП) - Мичел П. Т.
Кайла сжимает губы и отпихивает книги.
– Выберите только одну, пожалуйста.
Когда он вздыхает и протягивает мне первую книгу, я извиняющееся ему улыбаюсь:
– Для кого подписать?
– Кеннет МакАдамс, – говорит он, удерживая мой взгляд.
Я улыбаюсь, и в тот момент, когда захлопываю книгу, он протягивает мне еще две.
– Я, правда, ваш большой поклонник. Не могли бы вы?..
Я киваю и тянусь за другими книгами, а Кайла обрывает разговор с другими читателями.
– Сэр, я же сказала..
– Она сказала, все в порядке, – напряженно отвечает он, а потом делает движение в сторону своего внутреннего кармана пиджака.
Себастьян тут же крепко хватает его плечо:
– Думаю, мы закончили.
И пока женщины возбужденно вздыхают, мужчина достает ручку, выглядя при этом очень разочарованным.
– Но я же уже здесь... Почему ей просто не..
– Все в порядке. Я подпишу книги для него, – говорю я Себастьяну спокойным голосом, протягивая руку за ручкой мужчины.
Себастьян фыркает, однако отпускает его, а сам снова занимает позицию позади меня.
Пока я подписываю его книги, мужчина говорит:
– Всегда хотел стать писателем, но у меня не достает терпения. Я прочитал «Внезапный удар» сразу, как только он появился в электронной версии. Думаю, это лучшее, что вы написали.
Я признательно улыбаюсь.
– Спасибо, Кеннет. Я так рада, что вам понравилось.
Он хочет сказать что-то еще, но маленькая женщина в вязаной шапке и длинной парке прочищает горло и раздраженно говорит:
– Я сейчас тут угорю. Не могли бы вы уже отойти?
Как только он отходит, леди-в-парке протягивает книгу и в то же самое время дает Кайле фотоаппарат.
– Я бы хотела фотографию Мисс Лоун и мистера Уайта, пожалуйста.
И прежде, чем я успеваю предложить ей встать в кадр вместе с нами, Себастьян хватает мою руку и ставит на ноги, а затем кивает Кайле.
– Мы готовы, а ты?
Пока Кайла спрашивает у леди, как делать приближение, я смотрю на него снизу вверх и ворчу:
– Тебе слишком сильно все это нравится.
Его губы кривятся в порочной улыбке, и он говорит так тихо, что это слышу только я:
– Меня веселит тот факт, что Джуниор, перелопачивающий наше прошлое, чтобы принять это чертово дополнение к контракту, и был тем, кто дал Уильяму идею этого маркетингового хода.
В ярко голубых глазах Себастьяна танцуют искорки триумфа, а он сам сильнее прижимает меня к себе:
– Улыбнитесь на камеру, мисс Лоун.
Я поправляю узел на своем черном свитере с зап'''а'''хом, удостоверяясь, что красный бант лежит точно на моем бедре. Разгладив свою черную юбку до колена, я присаживаюсь рядом с Джаредом за стол для топ-менеджмента издательства Мид Таун. Уильям, одетый чуть более расслабленно для этого рождественского вечера, под аплодисменты служащих, выходит на сцену, что установлена в передней части Королевской залы.
Как только аплодисменты чуть стихают, Уильям ухмыляется и начинает свою речь:
– Для Центрального Издательства Мидтаун этот год был фантастическим, и я очень счастлив быть здесь, на этой рождественской вечеринке, чтобы разделить наш успех со всеми вами.
– Вы правда не имеете ни малейшего представления, кто мог слить информацию о письмах с угрозами? – шепчу я Джареду, пытаясь его растормошить. Он странно тихий с тех самых пор, когда мы встретились у входа в зал. Здорово в качестве исключения видеть его без галстука. Он выглядит более расслабленным в черных слаксах и светло-голубом свитере с v-образным вырезом. Его выбор наряда заставил меня порадоваться, что я все же смягчила свитером то черное платье на завязках, которое выбрала для меня Кэсс. В конце концов, у меня появилось причина надеть свои новые красные каблуки. Лишь маленький красный бантик на боку разбавляет мой черный лук, а с туфлями они составляют вполне себе рождественский комплект.
Джаред качает головой, не отрывая глаз от своего отца.
– Ни малейшего. Мой отец расспросил всех, у кого есть хоть какая-то информация об этом, но никто ни в чем не сознался.
Повернувшись ко мне, он сжимает мою руку.
– Все будет хорошо. Мы работаем над вопросом твоей безопасности.
Я хмурюсь.
– Меня не волнует безопасность. Мой телохранитель очень компетентен. Мне просто интересно, зачем кому-то рассказывать журналистам о письмах.
Вокруг его рта пролегают недовольные складки.
– Не думаю, что в твоих интересах иметь телохранителя, с которым у тебя личные отношения.
– Ты про то заявление, которое сегодня сделал твой отец во время автограф-сессии?
Когда он не отвечает, я раздраженно качаю головой. Должно быть, ему рассказала Кайла.
– Мне бы не хотелось, чтобы ты уволил Себастьяна по такому глупому поводу.
Его брови сходятся на переносице.
– Так теперь он Себастьян?
Я закатываю глаза.
– Нет смысла называть его мистер Блэк, мы знакомы.
– И это заставляет меня задаться вопросом, почему ты не упомянула об этом в тот день, когда мы брали его на работу.
Я пожимаю плечами.
– Он профессионал. Я не хотела, чтобы факт нашего знакомства как-то повлиял на твое решение.
На языке вертится фраза, что это дополнение к контракту как раз и является прямым доказательством того, что мне надо было молчать, но когда взгляд его зеленых глаз сужается, я понимаю, что нам и правда надо это обсудить.
– Джаред, нам надо поговорить о..
Он поднимает вверх руки.
– Ты обязательно должна это послушать.
Кроме меня, на этой вечеринке есть еще два автора, поэтому я фокусируюсь на Уильяме.
– Мы по-настоящему гордимся успехами наших авторов, поэтому прямо сейчас я бы хотел выразить признательность редакторам, у которых был невероятный год.
Я слушаю, как он сыпет цифрами огромных сборов и кучей наград, которые получили их авторы, и каких рейтингов они достигли. Мой желудок начинает сжиматься, когда до меня доходит, что я была так озабочена угрозами и туром на этой неделе, что совсем забыла отслеживать, насколько хорошо продается моя книга. В обычное время я либо сама ежедневно слежу за цифрами, либо трясу своего агента насчет них. Только подумайте, чем встревожена ничем не обремененная голова. Однако недавно я убедилась, что слишком занята, чтобы еще и заботиться о рейтингах, продажах и чартах.
Уильям произносит мое имя, выдергивая меня из мыслей. Мой издатель хлопает с широкой улыбкой на лице.
– Поздравляем со стартом на 7 месте в Нью Йорк Таймс, и на 19–ом в ЮЭСЭй Тудэй, мисс Лоун. Ждем от вас новых высот.
«Внезапный удар» уже в чартах? Почему мой агент ни слова мне не сказал? Я шокированно моргаю, а щеки заливает румянец. Каждый присутствующий смотрит прямо на меня. Улыбаясь, я указываю на Уильяма. Как только аплодисменты и внимание вновь возвращаются к нему, я, наконец, позволяю себе вздохнуть.
В тот самый момент, когда я делаю судорожный вздох, рука Джареда стискивает мое голое колено.
– Поздравляю, Наталия. Я попросил твоего агента не портить тебе сюрприз. Мы знали, что твоя книга особенная, и я рад, что не только мы с отцом это заметили.
Я хватаю руку Джареда, чтоб убрать ее с моего колена, а он снова удивляет меня, застегивая широкий бриллиантовый браслет вокруг моего запястья.
– Это мой рождественский подарок той, кто рвет чарты, – говорит он, улыбаясь.
– Спасибо за такой подарок, Джаред.
Браслет звенит, ударяясь об стол, когда я убираю его руку со своего колена и кладу на стол рядом с клатчем.
Открыв его, я говорю:
– Это потрясающий подарок, но немного слишком.
У меня не было возможности поговорить с ним о том поцелуе. А сейчас еще и это? Присутствие Себастьяна толкает его двигаться так быстро?
Пока я пытаюсь расстегнуть защелку на браслете, я продолжаю говорить:
– Ты мой коллега, и мне не кажется возможным..
Он качает головой, когда его рука накрывает мою.
Похожие книги на "Мой Блэк, Моя Рэд (ЛП)", Мичел П. Т.
Мичел П. Т. читать все книги автора по порядку
Мичел П. Т. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.