Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Теперь все потеряло прежний смысл: почему мы все еще вместе, почему я провожу так много времени с Трентоном и почему я сохранила эти призрачные отношения, когда человек, которому я нравлюсь и который нравится мне, находится в двух шагах от меня и только и ждет зеленого света?
Большинство девушек, наверное, плюнули бы на все, но они никогда не встречались с Ти-Джеем. Однажды вечером он пришел в «Ред дор», через час попросил мой номер телефона, а через несколько дней мы пошли на первое свидание. Я даже не прилагала никаких усилий. Казалось, нет ничего правильнее, чем быть вместе с ним. Следующие полторы недели Ти-Джей провел в моей квартире и три месяца подряд прилетал домой на выходные. А потом стартовал его проект, и с тех пор мы виделись всего пару раз.
Я остановилась и сделала вид, будто выбираю супы, на самом же деле меня парализовала новая мысль: почему я так привязана к Ти-Джею? Ведь я сомневалась в серьезности наших отношений.
Ти-Джей уже три дня не писал мне. Раньше я оправдывала это занятостью на работе. Но теперь, осознав, что такое проводить с кем-то много времени, причем с удовольствием, я поняла, что нерегулярных эсэмэсок, звонков и надежды на встречу недостаточно. Мне этого мало.
– Овощи и говядина с подливой? – спросил Трентон, держа в руках большую консервную банку. – Вкусная штука.
– Бросай сюда. – Я улыбнулась и сжала ручку тележки. – Это нам еще пригодится, когда ночи станут холоднее.
– Можешь позаимствовать меня в любое время. Я идеальный вариант для ненастной погоды.
– Берегись. Я ведь могу воспользоваться предложением.
– Не угрожай мне чем-то приятным. – Вдруг он резко остановился. – Подожди-ка. Ты серьезно?
Я пожала плечами:
– С тобой сегодня очень… комфортно.
– Комфортно? Да я чертовски кашемировый!
Я расхохоталась и покачала головой. Мы поехали дальше, толкая вперед корзинку с встроенной детской машинкой, а Оливия играла, будто рулит и врезается в разные вещи.
– Могу поклясться, что твой калифорнийский бойфренд не такой комфортный, – сказал Трентон, когда мы завернули в ряд деликатесов.
– Здесь холодно! – Оливия наигранно задрожала.
Трентон снял куртку и накинул девочке на плечи. Я взяла с полки мясную нарезку и бросила в корзину.
– Не знаю, – проговорила я. – Я даже не помню, какая у него на ощупь кожа.
– Каково это – быть с кем-то, кого постоянно не видишь?
– Жены военных так живут. Не вижу причин жаловаться.
– Но ты ему не жена.
– Да уж не знаю, смогу ли я ею стать, если мы не будем видеться чаще.
– Вот именно. Тогда что тебя держит?
– Понятия не имею. Но в нем есть нечто особенное.
– Он тебя любит?
От такого прямолинейного и личного вопроса я напряглась. Это была очередная нападка на наши отношения, но я понимала, что так отчаянно защищаю их лишь потому, что Трентон задает волнующие меня вопросы.
– Любит.
– Но Калифорнию он любит больше? Он же учится, так?
Я поморщилась, поскольку не хотела вдаваться в подробности о Ти-Джее. Ему самому не нравилось, когда я вдавалась в подробности.
– Его там держит не учеба, а работа.
Трентон сунул руки в карманы. На запястье он носил напульсник из коричневой кожи, такой же плетеный браслет и еще один, который сделала для него Оливия.
– Ты когда-нибудь снимаешь браслет Оливии?
– Я обещал ей не делать этого. Не уходи от темы.
– Зачем нам говорить о Ти-Джее?
– Мне просто любопытно. Хочу понять, что держит тебя в таких отношениях.
– Каких именно?
– Где ты не на первом месте. Не могу понять, неужели этот парень полный придурок? Вот и пытаюсь выяснить.
Я закусила губу. Трентон очаровывал меня, но в то же время заставлял испытывать угрызения совести по отношению к Ти-Джею.
– Это вроде вас с Оливией. Кому-то со стороны наши отношения покажутся странными, и все выглядит непонятно, даже когда он пытается объясниться, но у него есть важные обязанности.
– Как и у тебя.
Я прильнула к Трентону, он обхватил меня рукой и крепко обнял.
Глава 11
После бутербродов с ветчиной и сыром, фильма и короткой поездки в «Чикен Джоуз» Трентон повез Оливию домой, а я поехала в «Ред дор». Я шла к служебному входу, выдыхая облачка пара, но и войдя, не спешила снимать верхнюю одежду, пока не появилось больше людей и в баре не потеплело.
– Святые угодники! – воскликнула Блиа, потирая руки. – Сегодня холоднее, чем в лягушачьей заднице в январе!
– А сейчас только октябрь, – проворчала я.
Несмотря на субботний вечер, посетители толпой не валили, и три часа спустя было по-прежнему тихо. Рейган сидела, подперев подбородок кулаком и постукивая ногтями по стойке бара. Возле западной стены двое парней играли в бильярд. На одном из них была футболка «Легенда Зельды» [7], а второй, судя по виду, добыл свой костюм из корзины для грязного белья. К любителям подпольных боев они явно не относились, поэтому было ясно, кто сегодня украл наш заработок.
Марти, постоянный клиент Рейган, сидел в одиночестве в ее конце бара. Он и парочка прыщавых парней у бильярдных столов – вот и все наши посетители, а ведь было уже десять часов.
– Черт бы их побрал! – воскликнула Рейган. – Черт бы побрал эти бои! Почему бы не устраивать их на неделе, чтобы мы не теряли чаевые на выходных?
– Они нагрянут после, и бар превратится в одну большую арену, – сказала я, в третий раз подметая пол. – Тогда ты пожалеешь, что они пришли.
Мимо прошел Коуди, бросив косой взгляд на Рейган. Обычно он проходил поблизости от нее с унылым видом и усиленно искал себе занятие, срывая злость на пьяных болванах, которые осмеливались затеять драку в его части бара. Это продолжалось уже две недели, и в прошлую среду Граберу даже пришлось вытаскивать Коуди из потасовки. Хэнк уже общался с ним на этот счет, и я боялась, что если парень не утихомирит свой гнев, то вылетит с работы.
Рейган мельком взглянула в его сторону, дабы убедиться, что он не смотрит на нее.
– Ты с ним разговаривала? – спросила я.
Рейган пожала плечами:
– Стараюсь этого не делать. Я кажусь себе тварью, когда с ним не разговариваю, поэтому избегаю поводов.
– Он очень огорчен. Он тебя любит.
– Знаю. – Лицо Рейган омрачилось.
– Как дела с Брэзилом?
Подруга тут же засияла от счастья:
– Он занят футбольными тренировками и «Сиг Тау», но скоро вечеринка для пар по случаю Дня святого Валентина. Вчера он пригласил меня туда.
– Ах, значит, все… серьезно. – Я подняла бровь.
– Кэми, он был моей первой любовью. – Рейган поджала губы, посмотрела на Коуди и опустила взгляд.
– Не завидую тебе. – Я прикоснулась к ее плечу. – Дрянная ситуация.
– Говоря про первую любовь… – Подруга кивнула в сторону входа. – Думаю, ты была для него первой.
Трентон неторопливо вошел и немедленно расплылся в улыбке. Я не смогла не улыбнуться в ответ. Краем глаза я видела, что Рейган наблюдает за нами, но мне было наплевать.
– Привет, – сказал он, облокачиваясь о стойку бара.
– Думала, ты пойдешь на бой.
– В отличие от бойфрендов из Калифорнии я четко расставляю приоритеты.
– Очень смешно, – сказала я, но внутри у меня все затрепетало.
– Чем займешься позже?
– Буду спать.
– На улице очень холодно. Я подумал, что могу поработать запасным одеялом…
Я пыталась не улыбаться, как полная дура, но безуспешно. В последнее время Трентон действовал на меня именно так.
– Куда это смылась Рейган? – спросил Хэнк.
Я пожала плечами:
– Хэнк, сегодня вечером бой. У нас затишье. Я сама справлюсь.
– Да кого, мать вашу, волнует, где ее носит? – сказал Коуди.
Он скрестил руки на груди и прислонился спиной к столешнице. Нахмурившись, он обвел взглядом почти пустое помещение.
– Это что, твоя работа? – спросил Хэнк.
– Нет, – заерзал Коуди.
7
Серия видеоигр.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник)", Макгвайр Джейми
Макгвайр Джейми читать все книги автора по порядку
Макгвайр Джейми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.