Идеальный обман (ЛП) - Реншоу Уинтер
— Кажется, ты говорила, что это будет небольшое мероприятие? — спрашиваю я.
— Пятьдесят человек это и есть небольшое мероприятие, Хадсон, — усмехается она.
Входя в комнату с камином, находящуюся прямо за углом комнаты для завтрака, я сажусь в мягкое кресло, откуда открывается потрясающий вид на утренний прилив, разбивающийся о скалистый берег. Однажды этот дом станет моим, но я не имею ни малейшего представления, что буду с ним делать. У меня не будет детей, которые наполнят его смехом. Не будет таких друзей, как у родителей, по крайней мере, тех, с которыми мне бы хотелось сожительствовать на протяжении месяца.
Мне совершенно без надобности такое место, как эта вилла, а оставлять ее пустовать месяц за месяцем будет просто кощунством.
Меня одолевает меланхоличная грусть и в то же время легкое освобождение, когда я осознаю реальность происходящего.
— Доброе утро, дорогая. — Я слышу голос матери и смотрю через плечо, ожидая увидеть Мари, только это Одрина. — Хорошо спала?
— Как всегда, Хелена. — Она целует мою мать в щеку, прежде чем повернуться в мою сторону. — Доброе утро, Хадсон. — Она проскальзывает в каминную комнату, садясь напротив меня.
На ней короткий желтый сарафан, который контрастирует с ее загорелой кожей. Она скрещивает ноги, и край платья скользит вверх по ее бедру, но я отказываюсь играть в эти маленькие игры. Вместо этого концентрируюсь на приливе.
— Чем ты и твоя очаровательная невеста собираетесь заняться сегодня днем? — спрашивает Одрина, взмахивая ресницами.
— Я веду Марибель на рынок, — отвечаю я, по-прежнему не глядя ей в глаза.
— Ха. — Одрина закатывает глаза.
— Что?
— Это всегда было нашим занятием, — говорит она, резко выдыхая через нос. — Субботний утренний базар.
— Эй. — Мари кладет руку мне на плечо. — Готов?
— Несомненно. — Я встаю, беру ее за руку, но не свожу глаз с подозрительного взгляда Одрины.
— Я хочу узнать больше о твоем детстве. — Мари пролистывает открытки на стенде у белой палатки старой типографической компании. — Просто мне кажется, что я вижу ту сторону тебя, о существовании которой даже не подозревала, и поэтому мне хочется узнать, есть ли что-то еще, — добавляет она, повернувшись ко мне.
— И каким образом это имеет отношение к моему детству?
— Все начинается с детства. Тогда ты учишься любить, узнаешь, что такое быть любимым, как вести себя с людьми и тому подобное.
— Знаешь, я просто ненавижу, когда ты пытаешься меня анализировать. — Беру открытку со стенда и читаю надпись с обратной стороны. Она использованная. Никогда не понимал, почему кто-то покупает старые использованные открытки.
— Я не пытаюсь тебя анализировать, — говорит Мари. Она держит открытку с маяками и подносит ее ближе, чтобы рассмотреть. — Мне хочется узнать, что у тебя внутри. Я начинаю думать, что ошибалась в тебе с самого начала.
— В чем именно?
Мари убирает открытку на место и поправляет сумочку на плече. Я следую за ней к следующей палатке, где она покупает домашнюю булочку с корицей у женщины в белом фартуке.
— Я не съем это одна, — говорит Мари, передавая мне вторую вилку, когда мы отходим от палатки.
— В чем именно ты ошибалась с самого начала? — повторяю свой вопрос.
— По-моему, ты специально ведешь себя, как козел, — поясняет она. — Но я не считаю, что это твоя сущность, и вряд ли тебе доставляет удовольствие быть мудаком. Думаю, это просто броня, которую ты носишь, потому что тебе когда-то причинили боль.
Прижав руку к груди, я усмехаюсь.
— Да. Я такой бедный и несчастный.
— Я не шучу, — говорит она, подсовывая мне булочку. — Эй, ты съел слишком мало.
Я отламываю большой кусочек, чтобы успокоить ее, и мы продолжаем переходить от палатки к палатке, пробираясь сквозь толпу людей.
— Хадсон, я видела твою мягкую сторону, — говорит она, жуя, — и хочу узнать, откуда она взялась и почему ты так сильно пытаешься ее скрыть.
— Я бы не назвал себя мягким, — фыркаю я.
— Ну, конечно, нет, — говорит она. — Но это так. У тебя есть добрая черта. Я видела, как ты умеешь заботиться о других. И пусть ты и не придаешь этому особого значения, но ты хороший человек, когда хочешь им быть. Ты хороший сын. Хороший фиктивный жених.
— Я знаю.
Она смеется.
— Тебе было тяжело? — спрашивает она без тени улыбки. — Когда тебя постоянно отправляли в интернаты?
Я закатываю глаза.
— Серьезно? Мы будем говорить об этом здесь? Сейчас?
— Я просто не могу перестать думать о том, как это могло отразиться на ребенке. — Она качает головой, стараясь скрыть слезы.
— В наших кругах это вполне нормально, — говорю я напряженно. — Я не ныл из-за этого, ну, по крайней мере, не после детского сада.
— Они сдавали тебя в интернат с детского сада? — Она раскрывает рот. — Но ты же был малышом.
— Не смотри на меня так, Мари.
— Как?
— Будто тебе жаль меня.
— Но мне жаль. Это очень грустно, — говорит она, вздыхая. — Они держали тебя на вытянутой руке. Любили на расстоянии. Это многое объясняет. — Мари съедает еще один кусочек булочки, быстро прожевывая и проглатывая его целиком. — Это заложило основы твоих взрослых любовных отношений. Ты же это понимаешь?
— Что, черт возьми, ты несешь? — смеюсь я.
— Тебе тридцать лет, а у тебя была всего одна девушка, я правильно понимаю?
— Правильно.
— Ты предпочитаешь одноразовые интрижки, никаких обязательств, обычный перепих, — утверждает она, словно это факт. — Ты не заводишь романов. Не вступаешь в отношения. Ты не хочешь остепениться или жениться, по крайней мере, по-настоящему.
— К чему ты клонишь?
Она резко останавливается, указывая на меня вилкой с усмешкой на лице.
— Ты не считаешь себя достойным настоящей, истинной, чистой любви, поэтому отталкиваешь ее, прежде чем успеешь испытать. Бум. Я гений.
— Мари. — Я наклоняю голову набок. Она продолжает идти.
— Почему я не пошла учиться на психолога или что-то в этом роде? Я же раскусила тебя всего за каких-то десять минут.
— Ты себя слишком переоцениваешь, — говорю я.
— На, доедай. Я объелась. — Она сует мне булочку, прежде чем направиться к бутику с одеждой для женщин и детей, украшенной предметами ручной работы. Надев шляпу, она отыскивает ближайшее зеркало, разглядывает свое отражение, а затем снимает ее и передвигается к стенду с бирюзовой бижутерией.
Стоя в стороне, я слежу за тем, как она переходит от одних украшений к браслетам, прежде чем пройти мимо стенда с детскими пеленками, на которых изображены милые животные. Она останавливается, словно они привлекли ее внимание, и на секунду я задаюсь вопросом, захочет ли Мари однажды завести свою семью.
Может, это неправильно с моей стороны оттягивать ее мечты, преследуя свои интересы. Я только надеюсь, что моя финансовая поддержка возместит весь ущерб. В конце концов, это единственное, что я могу ей предложить.
Глава 20
Мари
В субботу во второй половине дня Хелена стучит в мою дверь.
— Могу я войти?
— Да, конечно, — отвечаю я, делая шаг к ней навстречу.
— У меня кое-что есть для тебя, — сообщает она, когда входит и закрывает за собой дверь. Раскрыв ладонь, она демонстрирует мне серьги с белоснежными жемчужинами в золотой оправе, каждая из которых обрамлена блестящими бриллиантами. — Эти серьги принадлежали моей матери.
— Они потрясающие, — говорю я, в восхищении прикрывая рот рукой.
— Они для тебя, — говорит она, протягивая их.
— Хелена.
— Это мой тебе подарок. Подарок на помолвку, если хочешь.
— Не стоило этого делать, — протестую я.
— Все эти годы я хранила их, терпеливо ожидая, когда Хадсон найдет ту единственную. — Ее красные губы расплываются в задумчивой улыбке. — Я всегда знала, что однажды он женится. Этот мальчик не любит быть одиноким, даже несмотря на то, что не желает признаваться в этом. Глубоко внутри он безнадежный романтик, но сейчас не об этом. Давай же. Примерь их.
Похожие книги на "Идеальный обман (ЛП)", Реншоу Уинтер
Реншоу Уинтер читать все книги автора по порядку
Реншоу Уинтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.