Никто кроме тебя - Россиус Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
– Ладно. Ну а у вас что, в ущелье? – она обратилась к Тее. – Может, попробуешь у Джордана про это выведать, раз уж Уаэтта папка держит в неведении?
– Да они с Йеном, как только узнают про нас с Чейтоном, вообще со мной разговаривать перестанут!
– Значит так, – подытожила Холли. – Мы имеем вот что – иннаты пропадают снова, как и двадцать лет назад, и никто не знает, почему. Если кто-то в городском совете в курсе, то держит всё в тайне.
– Да зачем что-то важное ото всех скрывать? – возразила Эм.
– Понятия не имею. Но ты сама подумай – почему Уаэтт снарядил целую экспедицию в лес на поиски какого-то там загадочного места из дневников Саманты, а тебя об это мне предупредил? Может, они нашли, что искали?
– Он сказал, что у них машина заглохла, и пришлось возвращаться пешком. Ни с чем!
– Мог и наврать! И еще, ему точно что-то известно про Лив, иначе он к ней бы так не цеплялся.
Холли и Эмбер явно испытывали друг к другу неприязнь. Этот спор на повышенных тонах нужно было поскорее сворачивать, и я втиснулась между ними, взяв подругу за локоть и отодвинув в сторону.
– Послушайте! Раз ваши мужчины не могут два века договориться между собой и выяснить, наконец, кто виноват в исчезновении людей, то можем попробовать сами. Только мы сейчас, по сути, делаем то же, что и они – начинаем подозревать друг друга.
– Да уж, – меня поддержала Тея. – Давайте сбавим обороты.
– Я не из простого любопытства собираюсь копаться в вашем прошлом, у меня нет выбора! – выдохнула я, указав на свои глаза, которые снова начали слезиться и болеть.
– Да, нужно поскорее разобраться, почему ты так быстро теряешь силы. Думаю, Джордан сможет тебе помочь.
Я тут же представила его ужасные руки, сжимающие мою шею, и вздрогнула, ощутив покалывание на коже, будто наяву. И зачем бы он стал мне помогать? Ах да, я ему для чего-то нужна. Потому, видимо, что ему обо мне что-то известно.
– Еще нам придется каким-то чудом разыскать все дневники Саманты, которые могли бы сохраниться в Дипвуде и в Хайленд Мэноре. Как это сделать, придумаем позже. А пока – идем тусить.
Чейтон все это время держался немного поодаль, и сейчас, когда мы обратили на него внимание, стоял, скрестив руки на груди, и с улыбкой наблюдал за нами. Видно было, что наш разговор его чем-то веселит. Тея недовольно фыркнула, но все же взяла его под руку, и мы пошли к костру.
Первый вечер на острове Покох проходил относительно спокойно. Мы с Холли поначалу чувствовали себя немного не в своей тарелке – женская половина гостей приняла нас с небрежным равнодушием. Эмбер почти сразу примкнула к подружкам-иннатам, а Тея ни на шаг не отходила от своего жениха, то и дело с недовольством перехватывая игривые девичьи взгляды. Очевидно, все знали, кто она, и чей это остров – с ней держались вежливо, но настороженно. Парни были вполне дружелюбны по отношению к чужаку Чейтону, и весьма приветливы с нами.
Быстро перезнакомившись со всеми, мы взяли по какому-то голубому коктейлю и устроились под одним из гигантских зонтов, который стоял чуть в отдалении от костровой чаши и был еще никем не занят.
– Я их всех и так давно знаю, – проворчала Холли, опускаясь в низкое деревянное кресло. – Не всех по именам, но большинство.
– Обидно, что никто тебя не узнал? – осторожно поинтересовалась я.
– Да нет, не обидно. Это же «золотая молодежь», они простых смертных вроде меня и не замечают, хотя в папином баре появляются регулярно. Я раньше всегда думала, что они так заносчивы из-за своего аристократического происхождения, а теперь оказалось, что они еще и какие-то потомственные колдуны…
– Так и мы с тобой, выходит, тоже.
Она хмыкнула и следующие несколько минут не проронила ни слова.
Мы в молчании наблюдали, как веселье набирает обороты. И дело было не в алкоголе, как можно было бы подумать со стороны – его здесь вообще не было. Молодые люди разговаривали, смеялись, пританцовывали под негромкую приятную музыку, уносимую налетавшими время от времени порывами пронизывающего ветра к океану.
Я обратила внимание на темноволосую девушку, которая выделывала странные движения руками – будто описывала в воздухе спираль. От земли у ее ног поднимался вихрь, и взметал вверх ворох еловых иголок, маленьких шишечек и веток, которые в избытке валялись на лужайке перед домом.
Этот маленький рукотворный торнадо так меня поразил, что я не заметила, как выпустила из рук стакан. Он не разбился, к счастью, но наделал достаточно шума, ударившись о стол. Около двадцати пар глаз мгновенно уставились на меня.
– Ты впервые такое видишь, да? – спросила та самая брюнетка – волшебница.
Я ошарашено кивнула.
– А Эмбер сказала – ты одна из нас…
Я замешкалась с ответом, но Эм тут же пришла на помощь.
– Так и есть. Она шотландка, из рода МакКиннонов.
Видимо, про наш клан в Дипвуде знали, потому как девушка удовлетворилась таким ответом и быстро потеряла к нам интерес.
Я взглянула на Холли и поняла, что ее переполняют схожие чувства. Мы старались не подавать виду, в какое смятение нас повергло увиденное. Но дальше – больше. Фокусы с огненными искрами и мерцающими голубым сиянием каплями воды заставили нас сомневаться в реальности происходящего.
– Они извлекают энергию из разных природных элементов, – раздался совсем рядом голос Уаэтта. – Фокусируют ее, передают друг другу.
Торнтон подхватил соседнее кресло и поставил его вплотную к моему. Бросил на спинку куртку из светлой бежевой замши и устроился рядом.
– Не ожидал тебя здесь увидеть.
– Нас пригласила Эмбер.
Заметив, насколько я увлечена происходящим у костровой чаши, он не спешил заводить разговор. Хоть и ясно было, что подсел не просто так.
Весь оставшийся вечер я ощущала его присутствие. Меня это немало тяготило, хоть он и вел себя по отношению к нам с Холли предельно вежливо и ненавязчиво. Он отходил поговорить с друзьями, несколько раз поднимался за чем-то в дом, но почти всегда был в поле моего зрения.
Ближе к одиннадцати, убедившись, что ничего нового и интересного уже не происходит, мы решили вернуться в гостевой дом. Чтобы не привлекать внимание Торнтона, который очень кстати отошел к поленнице за дровами, тихо предупредили Чейтона с Теей и побрели по тропинке через лес. Попробую завтра расспросить Тею о способности декстралов исцелять. А сейчас – спать.
– Жаль, что Джордан Фрэйзер сегодня так и не появился. Любопытно было бы с ним познакомиться.
– Думаю, это даже к лучшему. Не очень хочется видеть, как посторонние люди выясняют отношения.
– А я бы на это посмотрела, – усмехнулась Холли.
Глава 18
В совершенно пустом доме мы разошлись по своим этажам. Оставив пропахшую костром одежду у двери, я голышом прошла в ванную.
Слабость ощущалась во всем теле, особенно в руках и ногах – короткая прогулка от берега к гостевому дому далась нелегко.
В голове один за другим возникали образы танцующих искр, вихрей, водоворотов. Сегодня я убедилась в том, что невозможное возможно. Своими глазами увидела лишь малую часть того, на что способны иннаты. Могут они, смогу и я. Нужно только определить, какая стихия поддается мне лучше, и поэксперементировать с ней.
Глубокая овальная ванна наполнилась на удивление быстро. Я опустилась в горячую пену, свесив обожженную руку, чтобы не намочить повязку. Даже непонятно, с чего начинать. Закрыла глаза, сосредоточившись на своих ощущениях. Но нет. Ничего сверхъестественного.
Очевидно, пройдет немало времени, прежде чем я научусь пользоваться всем тем, что дается иннатам природой. Значит, пока сама я не в состоянии сама себя спасти, мне нужно заручиться поддержкой. Но кому из этих людей можно верить, а кому не стоит?
Кто может помочь мне узнать, что это за редкая болезнь, которая в буквальном смысле высасывает жизнь?
Решив оставить все тревожные мысли до утра, я расслабилась и постепенно задремала. А очнулась от того, что продрогла до костей в остывшей воде. Похоже, несколько часов проспала.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Никто кроме тебя", Россиус Анна
Россиус Анна читать все книги автора по порядку
Россиус Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.