Попутчик (ЛП) - Биел Лорен
— Добрый вечер, офицер, — говорю я, пытаясь унять дрожь в пальцах, сжимая руль.
— Почти утро, мисс, — говорит он, наклоняясь ближе, чтобы заглянуть мне за спину. Лекс ссутулился, как будто он спит.
— Да, я думаю, это так. — Я улыбаюсь и жестом указываю на Лекса. — У меня была дерьмовая смена, — шепчу я.
Офицер поджимает губы.
— Вы знаете, почему я остановил вас?
— Понятия не имею, — говорю я ему, представляя, как его милые черты лица снесет пулей, если все испорчу. Эта мысль успокаивает меня. Я отказываюсь позволить этому человеку умереть сегодня из-за меня.
— Ты довольно часто заезжали на боковые линии. Вы что-нибудь пили сегодня вечером?
Я хихикаю.
— Боже, нет. Просто очень устала, и остановок для отдыха больше не будет.
Офицер наклоняется неудобно близко к моему рту. Удовлетворенный тем, что он не чувствует запаха алкоголя в моем дыхании, он смотрит на Лекса.
— Может ли он вместо вас сесть за руль?
— Я уверена, что он мог бы, — говорю я, но когда офицер просто продолжает смотреть на меня, толкаю Лекса в руку. — Милый, — шепчу я, так странно называть его так. Надеюсь, офицер не заметит. — Эй? — Я говорю громче, подталкивая сильнее.
Лекс поднимает голову, изображая драматический зевок.
— Что происходит? — спрашивает он с правдоподобным растерянным выражением на лице.
— Девушка вела машину немного безрассудно. Говорит, что сонная. Вы можете управлять транспортным средством? Я бы предпочел, чтобы вас не буксировали.
— О, да, я умею водить. Я спал уже… — Он бросает взгляд на часы. — Господи, где-то четыре часа. Почему ты позволила мне спать так долго, малыш? — Спрашивает он. То, что он называет меня "малыш", кажется еще более странным, чем то, что я назвала его "милый". Из всех вещей, которыми он называет меня, малыш, не входит в их число.
— Могу я получить ваши права? Страховку?
Мое дыхание прерывается в диафрагме, как будто весь воздух высосан из меня всего лишь этими несколькими словами. Не знаю, действует ли страховка, и проклинаю себя за то, что не проверила раньше. Брайс не хотел, чтобы я ездила на этом внедорожнике, потому что он старый, и ему было не так легко следить за мной без всех новых гаджетов, которые в более современных автомобилях. Не знаю, почему он держал страховку в актуальном состоянии.
Лекс прекрасно понимает мою панику, и улыбается, наклоняясь вперед, чтобы вытащить подтверждение страховки. Он кладет ее мне на колени, и вижу, что дата окончания актуальна. Я скрываю свой вздох облегчения, выдыхая в пустые карманы своего бумажника, пока роюсь в нем, чтобы найти свои права. Мои глаза встречаются с Лексом, когда протягиваю руку и жду, пока он предъявит свое фальшивое гребаное удостоверение личности. Он остается спокойным и собранным, когда вытаскивает его и передает.
Офицер наклоняет голову.
— Бен Герген Хоффе? Уникальное имя.
Спокойное поведение Лекса нарушается, когда он издает небольшой смешок, который я скорее вижу, чем слышу.
— Это семейное имя. На самом деле произносится как Джер-ген. — Он поджимает губы и трезвеет. — Вот, детка, давай поменяемся местами. Твоя очередь вздремнуть. — Он вылезает из машины. Слышать, как он называет меня "детка", еще более странно, чем "малыш". Сначала мне не нравилось, что он называл меня кроликом и крольчихой, но теперь не могу представить, чтобы он называл меня как-то иначе.
Блеск его пистолета подмигивает мне, когда его футболка задирается, и могу только надеяться, что офицер этого не заметил. Отстегивая ремень безопасности, я открываю дверь, ступая на тротуар с ногами, которые, кажется, вот-вот откажут. После того, как сажусь на пассажирское сиденье, пристегиваю ремень безопасности. Я едва слышу из-за шума крови в ушах. Вытираю вспотевшие ладони о рубашку.
— Краус? Тоже немецкого происхождения? — Спрашивает Лекс, наклоняясь ближе к табличке с именем офицера.
Офицер смотрит на него и улыбается.
— Да, вообще-то. Никто этого не замечает.
— Вы уже были в Германии? — Лекс прислоняется к двери, выглядя чертовски учтивым. Даже я забыла, что он преступник на данный момент.
— Нет, хотя всегда собирался. Мои бабушка и дедушка живут недалеко от Мюнхена.
Лекс качает головой.
— Да, вам нужно съездить туда. Во-первых, жизнь слишком коротка, а во-вторых, это красивый город. Вы должны попасть туда во время Октоберфеста, если хотите получить полный опыт. Хотя, не приводите туда бабушку. — Искренняя улыбка появляется на лице Лекса, и я почти верю, что он был в Германии.
Офицер смеется.
— Она, вероятно, перепила бы их всех. — Он постукивает удостоверениями личности по своей открытой ладони. — Знаете что? Я не думаю, что нам нужно делать из ситуации больше, чем оно есть. Пока кто-то более бодрый может вести машину, я не против. — Он смотрит на меня с укором. — Вот, пожалуйста, мистер Джерген Хоффе. Езжайте осторожно. — Он возвращает удостоверение Лекса.
Лекс открывает дверь, чтобы сесть в машину, как только офицер уходит.
— Эй! — окликает офицер, когда Лекс закрывает дверь машины.
Лекс высовывается из окна, его рука перемещается к бедру и обхватывает рукоятку пистолета.
— Может быть, увидимся на следующем Октоберфесте! — выкрикивает офицер, в последний раз кивнув головой.
Плечи Лекса опускаются, и его рука высвобождается из захвата.
— Если вы это сделаете, я угощу вас выпивкой, — говорит Лекс, махая рукой. — Спокойной ночи, офицер.
С плотно сжатыми губами он пристегивает ремень безопасности и отъезжает от обочины. Он молчит, пока мы не проезжаем несколько миль по дороге.
— Бен Джерген Хоффе, — говорит Лекс, качая головой. Я смотрю на него, потому что не понимаю. — Дрочила. — Лекс вздыхает. — Чертов Родни. Если бы он уже не был мертв, я бы его убил.
Я смеюсь. Это пронизывает меня насквозь и кажется таким чужим, что у меня начинает болеть живот. Слезы, которые не от боли или страха, текут по моим щекам.
— Перестань смеяться. Это была чистая гребаная удача. Я действительно думал, что у меня на руках будет мертвый полицейский. На наших руках.
Я не могу перестать смеяться. Потираю лапку кролика.
— Думаю, это к счастью.
Позвоночник Лекса медленно расслабляется, и его грудь опускается вперед. Он, наконец, издает свой собственный небольшой смешок. Когда трезвеет, тон его голоса меняется.
— Тебе нужно быть осторожнее за рулем. Нам повезло, что твой тупоголовый муж сохранил страховку на эту машину. Я проверил, прежде чем мы ушли. — Он резко вдыхает и медленно выдыхает, очень методичный набор движений, которые он повторяет, пока его вздымающаяся грудь не замедлится. Он прочищает горло. — Ты отлично поработала, кролик, — говорит он, ободряюще поглаживая меня по плечу. — Но ты должна быть осторожна, когда ведешь машину, потому что такая удача не повторится дважды. Даже с этой чертовой штукой. — Он указывает на кроличью лапку.
Лекс откидывает волосы назад, снова обнажая свою татуировку.
— Джерген Хоффе, — говорит Лекс сквозь раздраженный смех.
— Оставь это, Бен, — говорю я ему, улыбка растягивает мои губы вверх.
— Разве ты не устала? Ложись спать, — командует он.
Я качаю головой.
— Я совсем не устала.
— Тогда почему ты вела машину так дерьмого?
— Потому что у меня было много мыслей. Я заехала на боковую линию, а не центральную. Ничего особенного.
— Это очень важно, кролик. — На этот раз он качает головой. — О чем ты думала?
Я издеваюсь.
— Неважно.
— Скажи мне, Селена.
— Я думала о том, когда ты плюнул на меня…
Он стонет, как будто знал, что я подниму этот вопрос, и ждал этого.
— И? О чем тут думать?
Я скрещиваю руки на груди и смотрю в окно, не говоря больше ни слова. Мне не нравится его отношение к этому. Он понятия не имеет, в каком направлении я собиралась это сделать, но он с самого начала занял оборонительную позицию. Может быть, я собиралась сказать ему, что мне это чертовски понравилось, но сейчас ни хрена ему не скажу.
Похожие книги на "Попутчик (ЛП)", Биел Лорен
Биел Лорен читать все книги автора по порядку
Биел Лорен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.