Метод Чарли (ЛП) - Кеннеди Эль
Это всего лишь доля секунды, но этого достаточно.
Защитник читает моё колебание, подключается, чтобы выбить шайбу с моей клюшки, и прежде чем я успеваю опомниться, я врезаюсь в борт, а шайба летит в другую сторону.
— Ублюдок! — рычу я, ударяя клюшкой об лёд, пока спешу вернуться в игру.
Слишком поздно. У них двое против одного, и у Нельсона нет шансов.
Красный свет мигает, когда шайба попадает в сетку, и толпа стонет от недовольства.
— Включи голову! — ревёт тренер со скамейки, когда я подъезжаю к нему. — Это на тебе, Ларсен! На тебе!
Я знаю, что это на мне, и это жжёт. Я обрушиваюсь на скамейку, срывая шлем и проводя рукой по мокрым от пота волосам. Моя грудь вздымается, но не только от напряжения. Я в ярости. На оператора, на своего отца, на себя.
Игра продолжается, но я чувствую, что смотрю на неё сквозь туман. Я слышу, как коньки врезаются в лёд, крики товарищей по команде, эхо шайбы, отскакивающей от бортов, но ничего не доходит. Я могу думать только о том, как сильно хочу, чтобы мой отец был здесь, чтобы я мог ударить его в эту грёбаную рожу перед его грёбаными камерами.
Тренер теряет самообладание, расхаживая по скамейке и выкрикивая указания. Команда разбалансирована, передачи уходят в сторону, игроки сталкиваются, пока мы пытаемся что-то сделать. И всё это время оператор здесь, снимая каждую мучительную секунду.
Ещё один прорыв, ещё один перехват. Шайба снова в нашей зоне, мы мечемся, пытаясь её выбросить. Я вижу, как шайба отскакивает. Чёрт возьми, да. У меня есть шанс её выбросить. Я бросаюсь к ней — но прежде чем я успеваю добраться клюшкой, центрфорвард Гарварда подхватывает её и отправляет мимо нашего вратаря.
Звучит сирена, и табло показывает, что мы проигрываем с разницей в две шайбы, а время на часах тикает. Второй период почти закончен.
Я отъезжаю к скамейке, чувствуя, как игра ускользает из моих рук. Оператор превратился из назойливого комара в рой пчёл, перемещаясь позади нас, чтобы поймать свои чёртовы ракурсы. Он отвлекает всех, включая Беккета, который опаздывает на свою смену, потому что оператор блокирует выход, когда Дженсен вызывает смену.
— Хватит! — Тренер выглядит так, будто у него вот-вот случится аневризма. Его лицо багрово-красное, голос — яростный рёв. — Убирайтесь с моей скамейки!
Парень достаточно умён, чтобы понять, когда пора сворачивать убытки, и исчезает в туннеле. Но ущерб уже нанесён.
— Данн! — кричит тренер на Бека. — Если ты ещё раз запорол смену, я посажу тебя на скамейку до конца игры.
Хотя это была не его вина, Беккет тоже знает, что лучше не спорить, но я вижу, что мой парень взбешён. Челюсти сжаты, серые глаза горят гневом.
Дженсен снова меняет составы. Беккет и Шейн, которые сегодня играют в одном звене, вылетают со скамейки. По языку тела Бека я вижу, что он жаждет крови.
Я не врал Марджори ранее, когда говорил, что в студенческом хоккее нет драк, но примерно через двадцать секунд после того, как Беккет выходит на лёд, начинается драка.
Глава 15
Шарлотта
Совершенно дикий
— Я просто не понимаю, почему они так выпрыгивают и выпрыгивают без какого-либо свистка, — жалуюсь я.
— Потому что они делают смены во время игры, — объясняет Блейк. Каким-то образом она проявляет невероятное терпение, несмотря на тысячу и один вопрос, которыми я её забросала.
— Это кажется невероятно опасным. И за те две-три секунды, что они выпрыгивают, у вас, типа, на одного-двух игроков меньше! — Мне приходится кричать, чтобы перекрыть очередной рёв толпы.
— Это и делает хоккей таким захватывающим, — кричит она в ответ.
Она права. Это гораздо захватывающее, чем я ожидала. Я никогда на самом деле не была на хоккейном матче. Но я была на футбольных матчах, где буквально после каждого розыгрыша свистят, а потом все стоят сорок пять минут, пока они перестраиваются.
Тем не менее, я понятия не имею, что происходит там, внизу. Я согласилась пойти на игру, потому что пытаюсь быть хорошим наставником для Блейк, но, сидя здесь на трибунах, в окружении ярых фанатов в свитерах Брайара, я чувствую себя так, будто попала в тайный клуб, где все, кроме меня, знают пароль.
— Ты действительно занимаешься этим в свободное время? — кричу я Джиджи Грэм, нашей однокурснице, которая хорошо дружит с Блейк.
— Хоккей — это жизнь! — кричит она в ответ. Она по другую сторону от Блейк и не отрывает глаз от игры с тех пор, как мы сели.
Её интенсивность немного пугает. Да и внешность тоже. Эта женщина потрясающая. У неё большие серые глаза, идеальные черты лица и густые тёмные волосы, уложенные в боковую косу. На ней свитер Брайара с фамилией РАЙДЕР на спине.
— Эй, — говорю я, тыкая Блейк в бок. — Тебе нужно купить футбольный свитер с фамилией Грант на спине.
— Прости, что? — голова Джиджи поворачивается к нам. Она смотрит на Блейк, и то, что она видит на лице первокурсницы, заставляет её открыть рот. — Нет! Ты согласилась пойти с ним на свидание?
— Да. И даже не думай рассказывать своим родителям. Иначе они расскажут моим.
Я смеюсь над смертоносным тоном Блейк.
— Ваши мамы любят посплетничать?
Джиджи фыркает.
— Наши отцы. У них есть целая общая ветка под названием «Папский чат».
— Ха! Это именно то, в чём мой папа участвовал бы, — говорю я с усмешкой.
— Хочешь знать самую ужасную часть? — говорит Джиджи.
— Мне немного страшно, но да.
— Раз в месяц каждый должен выкладывать фотографию в чат для Дня Папиного Тела.
Ой-ой. Я представляю себе габариты и пивные животы, когда Джиджи лопает этот пузырь, добавляя:
— Они любят спорить, у кого больше кубиков пресса.
— Ах да. Твой папа хоккеист, — говорю я Блейк. — Твой тоже, Джиджи?
Она пожимает плечами.
— Да, он немного баловался.
Блейк хихикает, что говорит мне о том, что Джиджи преуменьшает, и её папа, вероятно, величайший игрок всех времён.
— Ладно, вернёмся к этому ужасному решению, которое ты приняла, — говорит Джиджи. — Ты не можешь встречаться с футболистом, Блейки. Он только разобьёт твоё… — Она замолкает, расширяя глаза. — Это была подножка! — кричит она, вскакивая на ноги.
Другие фанаты кричат в знак согласия. Но свистка нет. Игроки продолжают кататься и сталкиваться друг с другом. Трудно разобрать фамилии на их свитерах. Я могу уловить только мельком, когда они на вбрасывании, согнувшись, но, кажется, тот, кто всегда им управляет, — Райдер.
— Не заставляй меня спуститься туда! — кричит Джиджи судье.
— О-оу, — говорит Блейк. — Активирован режим жены.
— Подожди, что? — Я заметила, что на Джиджи было кольцо, но мне не пришло в голову, что это может быть обручальное кольцо.
Хотя оно на безымянном пальце…
Мой внутренний критик не упускает случая надо мной посмеяться. Остра как бритва, Чарли. Не зря ты в STEM.
В моё оправдание, я не знаю много женатых старшекурсников колледжа. Уверена, они существуют, но никто в моём кругу не женат в этом возрасте.
— Это мой муж там, внизу, — объясняет Джиджи, откидываясь на сиденье после своей вспышки. — Номер 62. Райдер.
— Значит, ты миссис Райдер? — дразню я.
— Миссис Грэм-Райдер, если быть точной. Я обещала своему отцу, что не откажусь от Грэм, пока Уайатт не женится и не заведёт детей, чтобы передать имя дальше.
Это вызывает у Блейк приступ смеха.
— Потому что это случится.
— Эй, есть шанс. — Джиджи ухмыляется мне. — Мой брат-близнец не из тех, кто оседает. Так что если он останется вечным холостяком, моим детям придётся быть Грэм-Райдерами.
Пока они обе продолжают болтать о Уайатте, по моему позвоночнику пробегает зудящее ощущение. Чувство, что за мной наблюдают.
Я оглядываюсь, пытаясь понять, откуда исходит этот интенсивный взгляд, но все вокруг сосредоточены на игре. Единственное исключение — одинокий парень, чьё лицо я не могу разглядеть, потому что он увлечён своим телефоном. Я вижу только чёрные волосы и тёмную бровь, через которую, возможно, проходит белый шрам, или это просто яркий свет так отражается.
Похожие книги на "Метод Чарли (ЛП)", Кеннеди Эль
Кеннеди Эль читать все книги автора по порядку
Кеннеди Эль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.