Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани
Когда она села и успокоилась, я начал трудный разговор: – Я вчера виделся с твоей мамой.
Лицо Кайлы загорелось от этой новости, но мое разбилось на куски.
– Она возвращается домой? – спросила она с надеждой.
– Нет, детка, не возвращается, – ответил я серьезно.
Лицо Кайлы спало, затем ее глаза сузились, и она спросила: – Это потому, что ты встречаешься с Милли, верно? Моя мама вернулась бы, если бы ты не ходил на свидание с кем-то другим.
Потрясенный, я отшатнулся, но взял себя в руки и сказал: – Нет, Кайла, это не имеет к Милли никакого отношения, так что перестань обвинять ее во всех смертных грехах. Это связано только со мной и твоей мамой, и больше не с кем.
Кайла скрестила руки на груди и спросила, очевидно, не веря: – Тогда почему же она не возвращается домой?
На слове дом, ее голос дрогнул, я знал, что она пытается не плакать.
Я вздохнул, мое сердце дрогнуло, когда решился сказать ей правду: – Твоя мама на переломном этапе своей жизни. Она пытается понять, кто она и кем хочет быть.
– Но она моя мама, разве она не знает об этом?
– Да, малышка, знает, но иногда, не все рождены, чтобы быть мамой, – мягко сказал я.
– Но она уже моя мама, и не может просто так меня бросить.
Слова Кайлы эхом отражались в моей голове, как бы мне хотелось, чтобы все было так просто, но реальность та еще сука, потому что Джули сделала именно это. Сбежала.
– Она всегда была и будет твоей мамой, но это не значит, что она хочет быть частью нашей жизни. У нее теперь новая жизнь, она ей нравится, поэтому и не хочет возвращаться к тому, что оставила позади.
– А как же я? – Спросила Кайла, не в силах сдержать слезы. – Она больше не хочет меня?
– Ох, детка, – пробормотал я, мои глаза увлажнились, от печального голоса дочери. – Она долбаная дура, если не хочет тебя.
Кайла заморгала, ее рот округлился и она сказала потрясенно: – Папа, ты сказал слово на «Д». Ты никогда не говорил слов на «Д».
Да, я никогда не ругался, по крайней мере при Кайле… ни в этой жизни. Но если и был подходящий момент, то это сейчас.
– Прости, Кай, но это правда. Ты самая удивительная, умная, веселая, красивая девочка в мире, и если твоя мама не видит этого, то она долбаная дура.
Кайла ахнула и прикрыла рот, затем я услышал самый лучший звук, когда она захихикала.
– Ты снова это сказал.
Я слегка улыбнулся ей, затем посадил к себе на колени и крепко обнял.
– Я люблю тебя больше всех на свете, Кайла.
– Знаю, папочка, я тоже тебя люблю.
Не знаю, как долго, мы так сидели, обнимая друг друга, но я был счастлив, что она, кажется, все хорошо восприняла, хотя ей и не легко. Уход Джулии потряс ее, и я не понимал, что может сделать с Кайлой, осознание того, что она вообще не собирается возвращаться. Все, что мне оставалось, это быть рядом, и надеяться, что этого будет достаточно.
– Давай закажем пиццу, и испачкаем наши лица мороженым, пока будем смотреть новый фильм о супергероях?
– Давай, – сказала Кайла, голосом, приглушенным моей рубашкой.
– Отлично, пойди надень пижаму и выбери фильм, а я закажу пиццу.
Кайла кивнула и отпустила меня, но прежде чем уйти, я повернулся и окликнул ее: – Кай?
– Да, папочка?
– У нас все будет хорошо, – пообещал я.
– Знаю, – сказала она, смело улыбаясь.
Глава 35
Милли
Я УСЛЫШАЛА НАПРЯЖЕННОСТЬ в голосе Джексона, когда он позвонил после разговора с Кайлой, и как бы мне ни хотелось поспешить туда и стать утешением для них, я понимала, что это, будет иметь противоположный эффект, поэтому, я осталась дома, но сердце болело за них.
К счастью, мы обменялись телефонами с Таем, Робом, Ребеккой и Яной, так что я смогла выяснить у Тая, когда лучше зайти завтра в школу, и сделать сюрприз Джексону.
Я приготовила ананасовый перевернутый пирог, который, как сообщили Тай и Роб, очень любил Джексон, и решила принести его, к нему в класс, вместе с объятиями, а если получится, то и быстрым поцелуем, чтобы он знал, я думаю о нем, всегда поддержу и буду рядом.
Тай заверил, что нет никаких запретов для посетителей, и у Джексона не будет проблем с директором школы, если я приду.
Я чувствовала себя немного неуютно, вваливаясь к нему на работу, но наши графики были настолько плотными, а приезжать к нему домой, сейчас не удачное время, поэтому решила, это лучший вариант увидеться с ним. Но пообещала себе, не буду мешать и не останусь надолго.
Я поблагодарила Тая, когда он впустил меня в школу и провел в класс Джексона.
– Без проблем, – ответил Тай. – У меня сейчас окно, и есть немного времени, прежде чем я должен подготовить спортзал к волейболу. – Мы сделали пару поворотов, я начала волновался, что не найду дорогу обратно. – Клевая вечеринка была той ночью.
– Я рада, что тебе было весело, – сказала я с улыбкой, надеясь, что я не выглядела нервной в синем платье с цветочным рисунком, и волосами, стянутыми в хвост. Дрю зубоскалила надо мной, когда я пришла в нем на работу, и закатила глаза, когда я буркнула, очень быстро, что это для Джексона.
– Хорошо, пришли, это здесь. Ты можешь подождать, пока закончится урок, или можешь прокрасться к нему, это на твое усмотрение.
– Спасибо, Тай.
– Всегда пожалуйста, – сказал он с усмешкой и убежал по коридору.
Я заглянула в смотровое окно двери и увидела Джексона, стоящего перед классом. Он выглядел восхитительно в джинсах и свитере с V-образным вырезом, очки слегка съехали, а волосы были спутанными, как будто он взъерошил их руками. Он читал лекцию, сильно жестикулируя руками.
Я бродила глазами по классу, разглядывая полки с книгами, постеры к фильмам, снятых по книгам и пьесам, и как все внимание детей, было приковано к учителю.
Это были подростки. Они не разговаривали, не переписывались, они на самом деле слушали, что он говорил.
Я осторожно приоткрыла дверь, чтобы услышать, что рассказывает Джексон.
– Я знаю, что это отличается от книг и пьес, что вы читали до сих пор, но, уверяю, это не менее романтично, трагично или слишком сложно, чем все остальное. «Маленькие женщины» («Маленькие женщины» (Little Women) — роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832—1888), опубликованный в двух частях. По мотивам романа «Маленькие женщины» создавались пьесы, фильмы, мультфильмы и опера, сериал.) – это классика, многие любят его, другие ненавидят, глубоко, и по очень личным причинам. Мы будем читать его по нескольку глав, а затем обсуждать. Вернее, иногда обсуждать, а иногда писать… Раздался тихий стон, но студенты делали это улыбаясь. – Вы прочитаете до пятой главы, где познакомитесь с большинством главных героев книги, обсудим первоначальные соображения и чувства, возможно, даже разберем то, что вы думаете, как все будет дальше. В конце книги, победитель, получит несколько фэндомов (ФЭНДОМ (FANDOM,), ранее известный как Ви́кия (Wikia) — бесплатный сервис, предоставляющий возможность любому желающему создать свой собственный тематический вики-проект или принять участие в коллективной работе над уже существующими проектами.) «Маленькие женщины».
Некоторые парни фыркнули, но осматривая комнату, я поняла, что в классе как минимум семьдесят пять процентов девушек. Часть были здесь не из-за предмета, а из-за красивого учителя, преподающего его.
Я захихикала от такой мысли, представляя, как бы я училась, если бы моим учителем, был кто-то, похожий Джексона Хилера. Убейте меня, если он сейчас, заставляет меня упасть в обморок, я даже не представляю, что было бы, если бы во мне бушевали подростковые гормоны.
Я оглянулся на Джексона, в его ямочках на щеках отражалась страсть к работе, и тут я поняла, что официально влюбилась.
В Джексоне было все, чего я когда-либо хотела видеть в мужчине, и даже больше. Он был орешками на фруктовом мороженом, взбитыми сливками на ореховом пироге, солью на карамельном кексе.
Похожие книги на "Щепотка соли (ЛП)", Лопез Бетани
Лопез Бетани читать все книги автора по порядку
Лопез Бетани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.