Борись за меня (ЛП) - Коринн Майклс
Его тяжелое дыхание проносится, между нами, и тишина — все, что мне нужно.
— Не потому, что я не хочу тебя, и не потому, что ты — не все, что я когда-либо хотел. Я не могу отдать себя тебе, потому что ты — солнце, звезды и воздух, которым я дышу. Ты — все, и я никогда не смогу стать чем-то большим, чем та оболочка, которой я являюсь сейчас.
Я подношу руки к его груди, желая, чтобы он действительно услышал меня хотя бы раз.
— Вот в этом-то ты и ошибаешься, — говорю я, чувствуя себя не так смело, как звучит мой голос. — Ты просто слишком боишься бороться за меня.
Кончики его пальцев касаются моих губ.
— Это я борюсь за тебя. Уходи, Сидни. Уходи, пока мы не совершили ошибку, которую не сможем исправить.
Слезы заполняют мое зрение, делая его лицо размытым. Они падают каскадом по моим щекам, и боль от его отказа разрывает меня на части.
— Мы никогда не были ошибкой.
Деклан вытирает слезы с моих щек, а затем делает шаг назад.
— Мы с тобой оба знаем, какое у нас будущее. Я вернусь в Нью-Йорк, а ты переедешь поближе к сестре. Иди, Сид.
И тогда я делаю то, что должна была сделать, когда увидела, что он стоит здесь… Я ухожу. Потому что я ничего не могу сделать, чтобы изменить его мнение, между нами нет никакой надежды, а мое сердце не выдержит еще одного выстрела Эрроувуда.
Глава девятнадцатая
Сидни
— Тебе звонили, — говорит Девни, появляясь в дверном проеме.
— Кто?
— Очень сексуальный британец.
Майло.
Прошла неделя с тех пор, как мой дом был выставлен на продажу. Я получила предложение и отправила его Майло, чтобы он проверил, не сошла ли я с ума. Предложение превысило цену, но они — застройщики и хотят разделить ферму на сорок десятиакровых участков, а затем построить большие дома за миллион долларов, которые, по их словам, впишутся в атмосферу маленького городка в этом районе.
Я не очень понимаю, как это работает, ведь большинство фермерских домов здесь оригинальные. Мы не находимся близко к крупному городу, поэтому переезд сюда не является идеальным вариантом для поездок на работу. Это не кажется мне хорошей идеей, но что я знаю?
— Я позвоню ему, пожалуйста, закройте дверь.
Она кивает и закрывает ее.
— Майло?
— Ааа, я знал, что я незабываем. Как дела? Хочешь поделиться чем-нибудь неприличным или новым о Деклане? Его акцент скользит по имени.
— Нет, но если бы и нашлось что-то, я бы тебе, наверное, не сказала.
— Умная девочка.
Я смеюсь.
— Ты получил мое письмо?
— Получил, и сейчас здесь сидит моя великолепная и слишком хорошая для меня жена. Она просмотрела предложение и у нее тоже есть свои идеи.
— О! — взволнованно говорю я. — Привет, Даниэль.
— Привет, Сидни. Приятно с тобой познакомиться. Мне жаль, что я не смогла приехать к тебе на ферму, когда это сделал Майло, но мы были в Нью-Йорке, навещали нашу дочь, и я не могла ускользнуть. В общем, я много о тебе слышала, да и от Деклана за эти годы слышала кое-что.
Он и ей говорил обо мне?
— Дорогая, ты дашь девушке неверное представление, — укоряет Майло. — Уверен, Сидни знает, что наш Деклан — измученная душа, который является худшим представителем рода несчастных засранцев, жалующихся только на женщин, — он понижает голос и произносит остальное как бы через край. — Мы должны дать ей неверное представление, чтобы она захотела его еще больше.
Даниэль хмыкает.
— Ты идиот. Она должна знать, что он думал о ней и хотя бы упоминал ее.
— Да, но я уже это сказал.
Я улыбаюсь, наблюдая за тем, как эти двое ходят туда-сюда.
— Очевидно, не очень хорошо.
— Я соглашусь, что не хорошо, — голос Майло чуть повышается.
— Мне очень жаль, что так получилось, — Даниэль возвращает свое внимание ко мне. — Мы склонны быть немного упрямыми и конфликтными.
Я тихонько смеюсь.
— Я понимаю. Не хотелось бы откладывать это на потом, но у меня суд через час…
— Нет, нет, — вмешивается Майло. — Я все продумал, и понимаю твои сомнения, но это не будет твоей проблемой, когда ты продашь дом. Я знаю, что это, возможно, не то, что ты хочешь услышать, но как только ты подпишешь договор, ты потеряешь право диктовать, как использовать землю.
Я откинулась на спинку кресла и позволила словам улечься в моей голове. Конечно, я все это знала. Но все же я надеялась, что это будет милая семья из Чикаго, которая устала от городской жизни, хочет разводить коров, а не зарабатывать деньги. Жизнь, как известно, очаровательна.
— Ты хочешь сказать, что я должна принять это предложение?
— Нет.
— Да.
Майло и Даниэль отвечают одновременно.
— Сидни, — начинает Даниэль раньше, чем он успевает, — я из Штатов, поэтому считаю себя более компетентной, чем Майло, чтобы говорить об этом. Если ты продашь, это наследство, о котором ты говорила, оно будет разрезано и распродано. Ты можешь принять это предложение, которое очень выгодно, и заработать кучу денег…
— Именно так ты и должна поступить, — говорит Майло.
— Уверяю тебя, ни одна семья не придет и не купит твою землю по такой цене. Такой застройщик, как «Довтейл», получит большую прибыль и заплатит запрашиваемую тобой цену.
Все это логично, но как-то неправильно.
По линии раздается сочувственный вздох.
— Я понимаю твою нерешительность, — голос Даниэль мягкий. — Я знаю, что ты хочешь действовать быстро.
— Мне нужно двигаться. Мне нужно обосноваться. Я не могу здесь оставаться.
Лучше всего продать дом, переехать и сообщить Деклану о ребенке.
— Тогда дай мне еще несколько дней, — предлагает Майло.
— Позволь мне поглубже изучить эту компанию. Посмотрим, смогу ли я найти способ сделать так, чтобы все получилось так, как ты надеешься.
— Я ценю это. Правда. Эта ферма принадлежит моей семье уже почти сто лет, просто… это сложно.
Я все время пытаюсь представить себе жизнь не в Шугарлоуф, и каждый раз терплю неудачу. Моя сестра уехала и больше не возвращалась. Моя мать сказала, что была совершенно не против передать ферму мне, когда уезжала, и не против, чтобы я продал ее сейчас.
Майло прочистил горло.
— Дай нам немного времени, единственное, чему я научился за свою жалкую жизнь — это то, что всегда есть другой путь. А пока не забудь довести Деклана до чертиков за то, что он тебя отпустил. Мы, задумчивые, глупые натуры, не можем устоять перед женщиной, которая нас не хочет.
Даниэль разразилась смехом.
— И поверь мне, он знает о чем говорит.
— Опять убегаешь? — спрашивает Сьерра, допивая свой кофе.
Проведя утро за просмотром домов, я зашла в кофейню в ее городе и позвонила ей, надеясь получить сестринский совет. Теперь я жалею о своих мыслях.
— Нет, я приехала, чтобы убедиться, что поступаю правильно, и найти место, где можно жить.
Сьерра поставила чашку и пожала плечами.
— И ты уже поняла, правильно ли поступаешь? Ты уже рассказала Деклану о ребенке?
Я качаю головой.
— Я планирую это сделать, как только дом будет продан и я буду знать, что уезжаю. Если я сделаю это раньше, и он предложит мне какую-то грандиозную жизнь, я откажусь, я знаю, что откажусь.
— Думаю, это разумный план. Чувство правильного и неправильного у Деклана победит.
В этом-то и проблема.
— Он предложит жениться на мне, потому что хочет поступить так, как считает нужным, а не потому, что любит меня.
Ее рука касается моей.
— Прости.
Я фыркаю и отстраняюсь.
— Это самое печальное, Сьерра, он действительно любит меня. Я знаю, что любит. Он просто не считает, что заслуживает счастья.
— Почему ты так думаешь?
— Потому что он признал это. Он сказал мне, что хочет меня, он целует меня, как человек, который отчаялся, но он такой упрямый и не хочет отступать. Я не понимаю. Почему он считает, что оттолкнуть меня — это лучше для меня, вместо того чтобы полюбить меня и позволить нам быть вместе? Мне кажется, я могла бы принять все, если бы знала, что он меня не любит.
Похожие книги на "Борись за меня (ЛП)", Коринн Майклс
Коринн Майклс читать все книги автора по порядку
Коринн Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.