Крайне аппетитный шотландец (ЛП) - Алам Донна
И кажется, делал это часто.
— Не причинили? — голос Айви резко возвращает меня обратно.
— Что?
— Вреда? — она начинает всматриваться в мое лицо — осматривает руки и ноги.
— Спорим, не больше, чем она просила, — говорит Наташа, возвращаясь из кухни и пытаясь удержать нагруженный чайный поднос. — Вот, — произносит она, ставя его на кофейный столик. — Слабозаваренный чай и простое печенье для немощных и ленивых. — Она передает Айви дымящую кружку и одну простую печеньку, парочка обменивается странным взглядом. Я не успеваю обдумать это, как Наташа протягивает мне кружку с чем-то, похожим на бледно-зеленую воду.
— Что это? — спрашиваю я, и, прищурившись, смотрю на содержимое кружки.
— Зеленый чай. Тебе полезно, — говорит она, ободряюще кивая. — В шкафчиках Айви полно всякой всячины.
— И? — потому что тут должна быть ключевая фраза.
— В нем много антиоксидантов, которые, как все мы должны знать, борются с воздействием свободных радикалов, полезны для твоего тела и кармически компенсируют последствия случайного перепиха.
— Полезно знать, — говорю я, пряча улыбку за ароматно дымящейся кружкой.
— И после того количества белка, что ты получила прошлой ночью, я подумала, что тебе необходим сахар, чтобы все это сбалансировать, — продолжает она, открывая небольшую тарелку.
— Белок? — спрашиваю я, понимая, что она протягивает мне сэндвич. Я отодвигаю уголок хлеба. Арахисовое масло и конфитюр.
— Нет! Только не это, — прерывает Айви, взмахивая рукой в жесте, похожем на прием карате. — Даже не думай. Меня все еще подташнивает, и я чувствую запах отсюда. Убери это, ради Бога!
— После того, как я просидела с тобой всю ночь, убирая с твоего лица волосы, покрытые блевотиной, ты даже не позволишь мне насладиться моментом компенсаторного веселья?
— Компенсаторного? — смеясь, повторяю я.
— Ага. Знаешь, у меня ведь есть общее свидетельство о среднем образовании. Это значит, когда ты не можешь иметь что-то свое, — отвечает она язвительно.
— Боже, просто не дразни меня едой, — вздыхает Айви, погружая оставшуюся половинку печенья в кружку. Секунды на три в комнате повисает тишина, затем Наташа снова заговаривает.
— Как там снежный вихрь?
— Прошлой ночью шел снег? — спрашивает Айви, поднимая глаза от своего напитка, ее взгляд скользит к окну и обратно. Ни я, ни Нэт не отвечаем. — Ради Бога, уже почти весна.
— Было, эм, хорошо, — отвечаю я, стараясь не улыбаться.
— Это было ласково и нежно или словно шторм?
— Серьезно? — невозмутимо спрашиваю я.
— Что? Я могла бы спросить, не было ли это большим отстоем.
Я качаю головой.
— Было хорошо, ладно? — мой голос обрывается на последнем слове.
— Сколько дюймов?
— А-а, Боже милостивый, — стонет Айви. — Прекратите. Я мучаюсь от похмелья, а не глухая! — она сутулится над своей кружкой, ворча что-то насчет хрупкого телосложения и попыток отдохнуть в комнате, заваленной трусами развратниц.
Так что, я отвечаю вполголоса.
— Высший балл по твоей шкале.
— Серьезно! — фыркает Айви, это восклицание, а не просьба о подтверждении.
— Прости, но все женщины в том баре трахали его глазами. Это было похоже на групповуху, так что, да, серьезно, — отвечает Нэт. — Я хочу узнать.
— Хватит, — ворчит Айви. — Я отправляюсь в кровать.
Мы все молчим, пока она нетвердой походкой покидает комнату. Хотя, как только дверь в спальню закрывается, Нэт сразу же возвращается к своим вопросам.
— Итак, это была ночь горячего и грубого секса? У него есть еще татуировки, кроме тех, что на руках? — она закидывает ноги на стул, скрестив их в нетерпении.
— Нет, не грубый. — Он был разным, но только не таким.
— Ох. Какая жалость, — говорит она, хмурясь. — Грубый секс иногда может быть... — я ожидаю, что она скажет что-нибудь бестактное, но она удивляет меня. — Морально очищающим.
— Нет, но он был хорош.
— Уверена, что так и было, — отвечает она, ее голос становится нормальным. — Ты встретишься с ним опять?
— Нет, думаю, он — турист. — Я делаю глоток из своей чашки, чтобы не дать себе что-нибудь добавить.
— Наверно, это разумно. Лучше не привязываться. — Я молча пожимаю плечами. — Но ты можешь вспоминать об этом перепихе, — говорит она, хихикая. — Это у тебя никто не отнимет.
Глава шестнадцатая.
Фин.
— Солнышко.
Позже, воскресным вечером звонит Сорайя.
— Райя, как дела?
— Великолепно, дорогая, провела последние два дня с мамой в Тегеране. — Ее тон выдает то, что скрывают слова. Она родилась в Сингапуре, росла в Дубае и является единственным ребенком очень состоятельной иранской женщины, которая, в свою очередь, является вдовой очень состоятельного иранца. Я полагаю, они обе считают, что им очень повезло в этом плане.
— Сколько женихов на этот раз она представила? — ко всему прочему, мать Райи отчаянно желает иметь внуков, чтобы баловать их.
— На этот раз ни одного, особенно после моего последнего визита. Я сказала ей, что, если она продолжит играть в эти игры, я вообще больше не приеду.
Я смеюсь, представляя выражение на лице ее мамы, хотя про себя понимаю, что она найдет другой способ. Мать Райи в поисках мужа для своей дочери похожа на собаку с костью.
— Наоборот, большую часть моего визита она провела в кровати, прикидываясь умирающей и сетуя на то, что умрет раньше, чем я подарю ей внуков.
— О, Боже. Страшно даже подумать, что она придумает в следующий раз. Может, тебе стоит сказать ей, что ты лесбиянка.
С протяжным вздохом, она говорит мне, что уже сделала это.
— Она сказала, что в нашем родном языке нет слова для женщины, которая желает другую женщину, на что я ответила ей, что это не остановило амме Бахар. Мою тетю.
— Ой-ой-ой! Невольное изгнание?
— Вовсе нет. Семья предпочитает игнорировать. Ну ладно, попытка — не пытка, — говорит она, вздыхая. — Говоря о неприятном, насколько близка ты вчера была к применению насилия?
— Айви сказала тебе.
— По электронной почте. — Повисает неловкое молчание, во время которого мы обе подтверждаем про себя их совместное решение этой проблемы. — Мне жаль, что я не смогла лично тебе об этом рассказать, как надеялась.
— Мне не нравится, что вы обе так долго скрывали это от меня. — Я чувствую, как мои плечи приподнимаются от зарождающегося гнева. Я чувствую его. Он словно разгорающееся пламя.
— А легко ли рассказать тому, кого любишь, что ее муж, которому она посвятила несколько лет, и ее гребанного мизинца не стоит?
Сорая редко ругается; в данном случае это обоснованно.
— Это было подтверждение, — тихо говорю я. Мне очень не нравится признавать это, но пора посмотреть правде в глаза. Я не обращала внимание на знаки и мне некого винить в этом, кроме себя. — Все же, я не могу притворяться, что мне нравится, что вы обе скрывали это от меня.
— Поставь себя на мое место. Когда я нашла эти...эту мерзость, моим первым порывом было рассказать тебе. Ты ведь мой друг, прежде всего, а друзья заслуживают честности. Но ты чувствовала себя не очень хорошо, поэтому мне пришлось довериться Айви.
Я откидываю голову назад, на спинку дивана. Неужели я была такой недотепой? Прежде чем эта мысль становится более отчетливой, я уже знаю ответ.
— Я покончила с этим.
В трубке раздается мелодичный смех Сорайи.
— Фурия в аду ничто в сравнении с брошенной женщиной.
— Честно говоря, я, наверное, больше чувствую безразличие, чем ярость.
— Пока мы говорим о честности, должна тебе сказать, что одно низкопробное телешоу связалось с офисом.
— Телешоу? — сердце начинает бешено колотиться.
— Не волнуйся...они просто разнюхивали. Боюсь, это неизбежно. Мне сказали, что несколько богатых семей Восточной Азии, связавшись с Маркусом, обеднели на несколько миллионов. И шейх Ахмед среди них, конечно же. Думаю, выстроилась бы большая очередь, чтобы понаблюдать за кончиной Маркуса, если бы он уже не умер.
Похожие книги на "Крайне аппетитный шотландец (ЛП)", Алам Донна
Алам Донна читать все книги автора по порядку
Алам Донна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.