Вознесение (СИ) - Джейми Даниель
— Не верится, что ты проделал такой путь до Австралии, чтобы повидаться со мной. У тебя что, официально поехала крыша?
— Возможно, — шучу я, отпуская её. Протягиваю перед собой цветы и коробку с лакомствами. — Но в своей спонтанной поездке я успел прихватить подарками.
Она оглядывает цветы и шоколадные крендельки. На её прекрасном лице расцветает улыбка, и она освобождает мои руки, направившись к крошечному столику и креслам у дверей на балкон.
— Нужно попросить поднять сюда вазу, чтобы цветы не завяли. Они очень красивые, Линк. Спасибо.
Зарывшись в корзину, она вытаскивает оттуда упаковку кренделей и, разорвав её, закидывает один себе в рот. Рейвен с наслаждением смыкает веки, пережёвывая шоколад и солоноватую вкусность, и издаёт донельзя сексуальные стоны.
— О, боже мой… просто потрясающе. — Она улыбается, кивая с выражением полного блаженства на лице.
Тэсса была права. Она их обожает. Надо не забыть отправить щедрое пожертвование в женский приют Лос-Анджелеса, которому помогает Тэсса, чтобы отблагодарить её за всю помощь. Потому что сейчас я возбуждён до предела, и, по-моему, спасибо шоколаду и цветам, удача на моей стороне.
Я скидываю блейзер и откидываю его на кресло, прежде чем взяться за пуговицы на рубашке. Рейвен же, всё это время, продолжает опираться об стол, смакуя свои сладости и наблюдая за моим стриптизом, предназначенным для неё.
— Что это? Супер Майк у меня в комнате?! — её глаза следят за тем, как я неторопливо снимаю рубашку, позволяя ей упасть на пол, и расстёгиваю ремень.
— Может быть. Если тебе хочется. Не знаю, смогу ли я двигаться как Ченнинг, но тебе точно можно запрыгнуть на меня и прокатиться, малышка.
Залившись краской, она отодвигает лакомства и медленно направляется ко мне.
— Уж поверь — именно этого я и хочу.
Подавшись навстречу, я хватаю её за талию и притягиваю к себе, чтобы поцеловать ещё разок. На сей раз, наступает моя очередь стонать, когда я слизываю шоколад с её губ, оттесняя Рейвен к кровати и укладывая, отчего из неё, упавшей на спину, вырывается писк. Наклонившись, я покрываю поцелуями её челюсть и шею.
— Господи, как же мне не хватало тебя… имей в виду, сегодня я остаюсь тут, поэтому тебе не удастся провернуть со мной очередной трюк Гудини. Ясно?
Она проводит ногтями по моему бицепсу и выгибает спину, когда мои пальцы находят её сосок, поддразнивая через тонкую ткань майки.
— Отчётливо, — шипит она.
***
Я планировал сводить Рейвен на ужин, после того как мы закончим «навёрстывать» время в постели, но в итоге весь вечер мы проводим в её номере: заказываем еду, валяемся голыми и смотрим фильмы.
Более чем уверен, что этот план гораздо лучше того, что был у меня изначально. Неважно как сильно мне бы хотелось снова запереться с ней сегодня в отеле — мы этого сделать не можем, потому что ей нужно работать. Но, к счастью для меня, я могу пойти с ней. Она уже видела меня в действии на поле, но вот я пока ещё не видел Рейвен в её стихии. И я очень волнуюсь перед предстоящим дайвингом с ней. Остаётся лишь надеяться, что я не стану обедом для акул.
Взобравшись на лодку, пришвартованную на пристани, мы ждём её босса Джошуа и других учёных, с которыми она работает. Сама Рейвен, зарывшись в телефон, устроилась сбоку от меня на длинной деревянной скамейке, наслаждаясь тёплым солнцем и солёным ветерком, обдувающим кожу.
Наше внимание привлекает смех, разговоры и топот обуви по доскам причала, приближающиеся к лодке. Рейвен тут же подскакивает на ноги, дергая и меня вверх за руку.
— Ура! Все уже здесь, так что ты, наконец, сможешь с ними познакомиться.
Я нервно делаю глоток воздуха, вдруг поймав себя на том, что молюсь, чтобы я им понравился. Понятия не имею, знают ли они меня и осудят ли за то, кем я был последние несколько лет назад. Если бы я был другом Рейвен, рядом с которой ошивался мужик с репутацией сердцееда, меня бы это обеспокоило. Надеюсь, они поймут, что дело не в очередной зарубке, и между нами происходит нечто гораздо большее.
Настороженно поглядывая на меня, они взбираются на лодку и собираются перед нами.
— Привет, ребята. Я бы хотела, чтобы вы все познакомились с Линком, — произносит Рейвен, переводя взгляд со своих коллег на меня. Улыбка касается её глаз, когда она обнимает меня, расположив ладонь на прессе.
— Привет, — здороваюсь я, поочередно пожимая всем руки.
Они ведут себя вежливо и немного расспрашивают меня о карьере. Задают те же обычные вопросы, что мне уже задавали миллион раз прежде. Встреча проходит по-настоящему тепло и приветливо, что помогает мне расслабиться, но я не могу не заметить, как её босс, Джошуа, смотрит на меня, когда мы присоединяемся к нему на скамейке, и водитель заводит катер. Лодка подпрыгивает на волнах весь путь до места погружения. Всякий раз как мы врезаемся в волну, Рейвен взвизгивает и со смехом хватается за мою ногу, чтобы удержать равновесие, а я обнимаю её, надёжно припечатывая к себе. И каждый раз, когда она это делает, я замечаю, как Джошуа поднимает глаза от планшета, над которым работает, и сверлит нас — или, скорее, меня — подозрительным взглядом.
Моему счастью нет предела, когда нам сообщают, что мы прибыли к Мэджик Поинт, к месту, где будем нырять, и лодка замедлилась, а команда бросила якорь. Все принялись суетиться, надевая гидрокостюмы и снаряжение.
— Нервничаешь? — игриво спрашивает Рейвен, натягивая свой костюм.
Раньше я часто нырял ради забавы, но с группой учёных — никогда. Только с друзьями в Малибу или в Лос-Анджелесе.
— Ни капли, — лгу я. — Мне очень интересно понаблюдать за тем, как ты занимаешься любимым делом, Злючка. — Скользнув руками по талии, я притягиваю её к себе и целомудренно целую, прежде чем взяться за собственное снаряжение.
Её босс проходит в заднюю часть лодки, где оглашает их задание на сегодня. Одни будут делать фотографии, вторые займутся съёмками поведения морских обитателей. А третьи, в том числе Рейвен, будут заняты сбором губок и других растений, которых они привезут в лабораторию Сиднея.
Наконец, получив маршрут на день вкупе с инструктажем по технике безопасности, мы ныряем в воду. Я с благоговением держусь в нескольких метрах за Рейвен, следя за её работой. Внизу оказывается очень сложно сосредоточиться, потому что вокруг царит жизнь. Скорее всего, для них в этом нет ничего нового, ведь они постоянно находятся под водой, но себя я ловлю на том, что беспрестанно глазею по сторонам, стараясь ничего не упустить. Джошуа вручил мне подводную камеру для записи, и вот что я могу сказать — это один из лучших моментов моей жизни!
Окружённый совершенно не замечающим меня косяком рыб, я цепляюсь взглядом за усатую акулу-няньку, которая буквально волочит пузо по песчаному дну океана. Перевожу взгляд на Рейвен и показываю ей большие пальцы, наблюдая, как она подплывает к пещере, чтобы собрать нечто напоминающее водоросли, вокруг которых мечутся рыбки.
Она начинает махать мне рукой, приглашая присоединиться. Заработав ногами, я неторопливо приближаюсь к ней вместе с несколькими другими дайверами, чтобы посмотреть на её находку. Внутри всё переворачивается, в то время как глаза привыкают к темноте воды под массивной скалой. Путешествуя вместе с группой рыбок, под ней медленно плыла большая белая акула.
От такой близости я чувствую, как адреналин струится по венам, а сердце набирает ритм, когда навожу камеру и снимаю захватывающее зрелище, развернувшееся перед нами. К сожалению, популяция больших белых акул стремительно сокращается из-за убивающих их рыбаков. Даже думать больно, что однажды этот вид может вообще вымереть.
За следующие два часа мы видим не только скатов, морских черепах и рыб-клоунов, но и сотни других крутых на вид обитателей, имени которых я не знаю. Не терпится посмотреть видео, которое Джошуа скинет мне со своего ноутбука. Можно будет провести тест для Рейвен, расспрашивая её обо всем, запечатлённом на плёнке.
Похожие книги на "Вознесение (СИ)", Джейми Даниель
Джейми Даниель читать все книги автора по порядку
Джейми Даниель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.