Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли
Вечеринка возвращается к жизни, но пристальный взгляд Тео прикован ко мне. Мы смотрим друг на друга на расстоянии в несколько футов и одновременно двигаемся, пока не оказываемся рядом. Я не отвожу от него взгляда, хочу извиниться и поблагодарить, но он поднимает руку и нежно прижимает палец к моим губам.
— М-мы можем выйти на улицу, пожалуйста? Нам н-нужно п-поговорить.
Заикание свидетельствует о том, что он нервничает, и в моем животе порхают бабочки. Киваю в ответ и следую за ним на задний двор, ощущая облегчение, когда он берет мою руку в свою.
Только добравшись до укромного уголка во дворе подальше от любопытных глаз и ушей, мы садимся на скамейку и смотрим друг на друга. На несколько мгновений между нами повисает неловкая тишина, прежде чем Тео говорит:
— С тобой все хорошо? — Его теплые коричневые глаза блестят от беспокойства, осматривая меня с головы до ног.
— Да, благодаря тебе. — На меня обрушиваются события этого вечера и прошлой недели, и от эмоций к горлу подступает ком. — Тео, прости меня за все.
Бросаюсь к нему, находя утешение в его сильных объятиях. Слышу, как в его почти обнаженной груди бешено колотится сердце, и прижимаюсь к нему как можно ближе, прежде чем он отстраняется.
— Н-не нужно и-извиняться. Я тот, кто должен это делать. Было несправедливо просить тебя подождать неделю, чтобы все обсудить. Мы могли бы избежать этой ситуации сегодня вечером, если бы о-обсудили все раньше.
Сожаление и самообвинение звучат в его словах и задевают струны моего сердца. Пора поддержать моего мужчину.
— Прекрати сейчас же, — настаиваю я. — Кто знает, как бы все сложилось? Значение имеет только то, что ты был со мной сегодня вечером, и я не могу передать, насколько я благодарна. Во-первых, я чувствую себя ужасно из-за того, что отругала тебя, но мне еще хуже из-за того, что сегодня ты поддался издевкам Брока, хотя избегал их все эти годы. Я… я разговаривала с Деми, — признаюсь.
Брови Тео приподнимаются от этой новости, но он ничего не говорит, и я продолжаю объяснять:
— Она рассказала мне о лечении и обо всем, что ты сделал, чтобы стать тем, кем ты являешься сегодня, также упоминала твою бывшую. Ее взгляд на многие вещи открыл мне глаза, я поняла, что вела себя неправильно. Я просто… мне так жаль, что я подтолкнула тебя, — выпаливаю я. — И я прошу прощения за ужасные вещи, которые говорила. Я, правда, не хочу тебя менять, но мне больно видеть, как тебя унижают из-за того, что является твое неотъемлемой частью. Тебе не нужно стыдиться своего заикания. Тео, ты идеален такой, какой есть, и если ты решишь не реагировать на возможные оскорбления от тех придурков, — я буду уважать твой выбор. Я всегда это знала, но сегодня вечером увидела собственными глазами, какой ты благородный человек. Ясно, что Брок хотел, чтобы ты ответил ему, и я чувствую, что принудила тебя сыграть по его сценарию.
Несколько безмолвных слезинок скатываются по моим щекам, в то время как изнутри меня гложет чувство вины, и я икаю, когда он протягивает руку, чтобы нежно стереть их с моего лица.
— Думаю, можно с уверенностью сказать, что мы оба ошибались в некоторых вещах. Как бы мне не хотелось признавать, но ты была права, Эдди. — Открываю рот, чтобы возразить, но Тео заставляет меня замолчать с помощью целомудренного поцелуя в губы. — Я проделал долгий путь, чтобы справиться со своим заиканием, но иногда я все еще слишком переживаю из-за него. Это та ч-часть меня, которую я не полностью принял или признал, но я планирую над этим еще немного поработать. Я могу это сделать, но то, что я сказал Броку сегодня вечером, было правдой. Мне плевать, что он говорит мне или кому-либо еще, если уж на то пошло. Их слова для меня ничего не значат, но если кто-то что-то говорит или делает, чтобы причинить тебе боль, вот тогда мне не все равно. Тогда я вмешаюсь. Кроме того, мне кажется, что теперь он оставит нас обоих в покое, как считаешь?
Я смеюсь над гордыней, явно звучащей в его голосе.
— Возможно, некоторым людям нравится учиться методом проб и ошибок. Кроме того, меня очень возбудило то, как ты защищал мою честь.
Тео смеется.
— Да неужели? Буду иметь в виду. — Он все еще улыбается, но выражение его лица становится сдержанным. — Помнишь, что я говорил тебе во время нашего урока плавания?
Мое сердце сжимается от напоминания, и я киваю, улыбаясь сквозь слезы.
— Ты сказал, что всегда будешь меня оберегать.
Взяв мое лицо в ладони, Тео большими пальцы поглаживает мою челюсть, и прижимается своим лбом к моему, пристально глядя в мои глаза.
— И я имел это в виду это. Я всегда буду защищать тебя. Если это значит, что мне нужно вытолкнуть себя за пределы зоны комфорта, — я это сделаю. Ради тебя я готов на все. Я-я-я… — Тео заикается и делает глубокий вдох. — Я в-влюбляюсь в тебя, Эдди, — шепчет он.
Меня захлестывает радость, которая словно солнечный свет, достигает самых темных уголков мира и согревает меня изнутри. Не могу сдержать ослепительную улыбку, которая, чувствую, достигает моих ушей.
— Что ж, Тео, так случилось, что я тоже в тебя влюбляюсь.
Краду его удивленный вздох с помощью поцелуя, который из сладкого быстро превращается в обжигающий. Мы теряемся в удовольствии, снова знакомясь со вкусом и ощущением друг друга. Не знаю, сколько времени прошло, но Тео заканчивает поцелуй раньше, чем я готова его остановить. Наклоняюсь, чтобы снова прижаться к его губам, и его тихий смешок заставляет мой живот трепетать от возбуждения.
— Мне нужно, чтобы ты кое-что мне прояснила.
Тон его голоса дразнящий и игривый.
— Все, что пожелаешь, красавчик.
— Ты сказала Броку, что у меня огромный член?
Горячий румянец окрашивает мои щеки, но я не отказываюсь от своих слов:
— Да, но не зазнавайся.
Тео запрокидывает голову, громко смеясь.
— Ты такая остроумная.
— Боже мой. А ты такой ботаник, — я говорю это любя, и знаю, что Тео правильно меня понимает, потому что нежно улыбается поверх своих очков с толстой оправой.
— Да, но я — твой ботаник, — произносит он, наклоняясь, чтобы чмокнуть меня в нос.
«И я бы не хотела, чтобы было иначе», — думаю про себя.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТЬ
ЭДДИ
Три месяца спустя
— С днем рождения, красавчик! — визжу, бросаясь в объятия Тео. Обхватываю ногами его талию, и очки на его лице съезжают набок от резкого движения.
Ощущаю грудью его глубокий смешок, когда он, переступив порог моей новой квартиры, захлопывает дверь и направляется к дивану, а я все еще липну к нему, словно банный лист.
— Кто-то нетерпелив, — дразнит Тео, присаживаясь так, чтобы я оседлала его узкие бедра.
Да, черт возьми, я нетерпелива.
С тех пор, как несколько месяцев назад, когда была неделя экзаменов и наши отношения подверглись испытанию, наша связь стала только крепче. В последнее время жизнь была немного беспокойной: я окончила Корнелльский университет со степенью бакалавра, нашла работу и переехала в собственную квартиру, но мы с моим парнем всегда стараемся найти время друг для друга.
Сегодня не только один из таких вечеров, но и День рождения Тео.
Сегодня именно та ночь.
Понимаете, та самая ночь.
Ночь, когда я смогу сорвать вишенку своего сексуального ботаника, если он мне позволит.
— Да, я хочу подарить тебе подарки на День рождения.
— Подарки, во множественном числе?
— Мммм, — мурлычу я.
Тео пришел на несколько минут раньше, — я как раз одевалась, — и то, что в последний момент я решила открыть дверь, не надев штаны, сыграло мне на руку. Боди черного цвета с длинными рукавами, которое я надела, выглядит скромно сверху и идеально демонстрирует мою попу и ноги. Знаю, что Тео нравится представший перед ним вид, потому что его руки продолжают блуждать по обнаженной коже нижней части моего тела.
Похожие книги на "Ботаник (ЛП)", Риз Кимберли
Риз Кимберли читать все книги автора по порядку
Риз Кимберли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.