Безрассудный (СИ) - Херд Мишель
— Блядь, – шиплю я, кончая, не в силах больше сдерживаться. Я прижимаюсь тазом к ее клитору, позволяя экстазу захлестнуть меня.
Ее дыхание сбивается, и она прижимается ко мне. Оргазм настолько силен, что она даже не вздрагивает. Я знаю, что она кончает, только по тому, как ее внутренние мышцы сжимают мой член. Это так приятно – быть внутри нее. Несмотря на то, что мы оба достигли разрядки, я не останавливаюсь, сохраняя медленный темп.
Через несколько минут я чувствую, что снова становлюсь твердым, что является новым рекордом. Я никогда раньше не восстанавливался так быстро.
Она подносит руки к моей шее и целует меня. Нет, она пожирает меня, как будто утонет без моего дыхания, врывающегося в нее.
Я поворачиваюсь и переношу нас на кровать. Я сажусь так, чтобы она сидела на мне, и когда она начинает скакать на мне, я запускаю одну руку в ее волосы. Я хватаю их в кулак и держусь, пока она насаживается на мой член. Она отстраняется, и я вижу момент, когда она превращается из невинной девушки в дикую женщину. Каждый раз, когда она спускается, ее груди ударяются о мою грудь. Черт, как это эротично.
Я подношу обе руки к ее грудям и сильно сжимаю их. Она хватает меня за плечи и впивается ногтями в мою кожу, чтобы двигаться на мне быстрее.
— Ах. – Вырывается из нее, и я быстро переварачиваю ее, так что она оказывается на спине. Загоняя член в ее горячую киску, я беру ее быстро и сильно, пока она не выгибает все тело, от плеч до задницы.
Когда я чувствую, что она кончает, я кладу свое левое бедро на кровать, прямо под ее, и широко раскрываю ее. Держась за ее бедра, я беру ее так сильно, как только могу, пока оргазм не сотрясает мой мир и я не падаю на нее.
Я обессилен. Я не могу двигаться.
— Кажется, ты меня сломала, – стону я, что вызывает у нее только смех.
Я переползаю на ее бок и просто лежу неподвижно, глядя на нее.
Она поднимает левую руку и смотрит на кольцо, затем снимает его, чтобы рассмотреть поближе. Как только она видит надпись, улыбка исчезает с ее лица, а глаза начинают сиять.
— Я выбираю тебя, – говорю я.
Она снова надевает кольцо, а затем начинает целовать меня. — Я выбираю тебя, – шепчет она, начиная делать мне засосы по всей груди. — Я всегда хотела сделать это с тобой, и теперь, когда у тебя нет сил отбиваться от меня, я собираюсь пометить каждый твой дюйм.
Я ложусь на спину и закрываю глаза, пока ее волосы щекочут кожу, которую она только что пометила.
~
Мы планируем свадьбу, не желая ждать слишком долго, просто на случай, если мы не сможем найти сердце для Маркуса.
Сегодня у нас будет репетиционный ужин, и я никогда не думал, что буду этому рад.
Мы все соберемся в церкви, чтобы отрепетировать все, что нам нужно знать для церемонии. После этого мы все отправимся в милое итальянское местечко недалеко от церкви. Там уединенная атмосфера и отличная еда.
Когда мы останавливаемся возле церкви, мы с Мией не можем сдержать улыбки на лицах. Я беру ее за руку, и пока мы заходим внутрь, я думаю о том, что в следующий раз, когда мы будем здесь, она станет моей женой.
Мы приветствуем пастора Боуэна, и когда все собрались, он рассказывает нам обо всем процессе.
Мия и Ретт идут к задней части церкви, и я наблюдаю, как он обнимает ее за плечи, взъерошивая ей волосы.
— Ретт! – кричит она, и это заставляет нас всех смеяться.
Рядом со мной стоит Джекс, за ним Маркус и Картер.
Я улыбаюсь пастору Боуэну, когда он наклоняется ближе и шепчет: — Подождите, пока она пойдет к алтарю в день вашей свадьбы. Тогда ты не будешь улыбаться. Ты будешь плакать, как ребенок.
Я разражаюсь нервным смехом, что вызывает смех у остальных парней. — Мы можем идти? — Ретт кричит с прохода, и это заставляет нас смеяться еще громче.
— Только не кричи так в день свадьбы, – кричит в ответ пастор Боуэн.
— Маркус! — кричит Джекс, и это меняет всю атмосферу в здании со счастливой на паническую.
Джекс ловит Маркуса, когда тот падает. Картер стоит в шоке, когда Мия и Ретт бегут по проходу. Мия хватает свою сумку и достает телефон, надеясь позвонить в 911.
В какие–то моменты Маркус приходит в себя, и в эти моменты он не сводит глаз с Джекса. — Я держу тебя. Я держу тебя. – Это все, что Джекс говорит снова и снова.
— Я держу тебя.
~
Мы все сидим в комнате ожидания.
— Джекс, – Картер ждет, пока он поднимет глаза со своего места, его голова тяжело висит на руках. — Ты собираешься рассказать нам, что происходит?
Джекс качает головой, встает и выходит из комнаты ожидания.
Мия встает, хватает Картера за руку, когда он хочет пойти за ним. — Отпусти его. Я расскажу тебе.
— Ты знаешь? — Картер садится обратно, она кивает.
Мия садится рядом со мной, и я беру ее за руку, готовый вскочить, если она не сможет им сказать.
Она смотрит в потолок и тяжело сглатывает.
— Когда они извлекли пулю из его груди, они пропустили несколько фрагментов.
Она делает глубокий вдох, и, видя, как ей тяжело, я беру на себя ответственность.
— У него свинцовое отравление. Они поставили диагноз слишком поздно. Осколки впились в его сердце, и это вызвало инфекцию в дополнение к отравлению. Он слишком слаб, чтобы пережить операцию по удалению осколков.
Я прочищаю горло. Сказать это вслух – значит смириться.
— Маркус умирает, – шепчет Мия. Она встает, не в силах усидеть на месте. — Мы пытались добиться, чтобы его включили в список доноров. У него были хорошие шансы выжить после пересадки сердца, но это было в прошлом месяце. Маркус умирает, – говорит она, срываясь.
— Должно быть что–то, что мы можем сделать, – говорит Картер то же самое слово, которое мы все произносили в какой–то момент.
Я качаю головой.
— Что вы уже пробовали? — спрашивает Ретт. Он встает и начинает расхаживать. — Вы проверили всех врачей?
— Джекс говорил со всеми, кто слушал.
— А вы пробовали купить гребаное сердце в Мексике, – огрызается он.
— Джекс сейчас занят этим, – говорю я спокойно, как будто речь не идет о нарушении закона.
— Почему мне никто не сказал? — спрашивает Картер. Когда он встает, я тоже встаю. Напряжение витает в воздухе. — Какого хрена ты мне не сказал? – Он смотрит прямо на меня.
— Это не мой секрет.
—Не твой секрет? – повторяет он мои слова. — Он наш гребаный брат! Это было именно наше дело. Как, блядь, ты думаешь, как мой отец пережил все эти сердечные приступы? Ты хоть на секунду задумался, что я могу знать гребаного доктора, который мог бы помочь Маркусу?
Черт, не подумал.
— Точно, – огрызается Картер, выходя и уже набирая чей–то номер.
— Я не подумал, – шепчу я про себя.
Ретт кладет руку мне на плечо. — Он расстроен. Не позволяй этому задеть тебя. Я бы сделал то же самое.
Я только успеваю кивнуть, как Мия притягивает меня в свои объятия.
Глава 19
Мия
Мы все еще ждем, когда кто–нибудь придет и расскажет нам, что происходит. Я сижу между Логаном и Джексоном, держа их обоих за руки.
Вбегает Уиллоу с другой женщиной, и я чувствую, как Джексон напрягается рядом со мной.
— Где Картер, – спрашивает другая девушка.
— Привет, – говорит Картер, беря ее за руку. Я даже не заметила, как он вошел. — Я говорил с доктором Барнардом. Спасибо, что дал мне номер доктора Бокерии. Сейчас они собираются провести прямую конференцию. Я дам вам знать, как все пройдет.
Он снова уходит, и мы снова ждем. Джексон встает и вслед за Картером выходит из комнаты. Надеюсь, он сможет что–нибудь выяснить.
Спустя несколько часов Джексон и Картер возвращаются в комнату. Они оба выглядят так, будто побывали на войне. Морщины от волнения делают их на много лет старше.
Джексон смотрит на нас с Логаном. — Маркус хочет вас видеть. Он в конце коридора, комната 413.
Черт, это плохо. Я не знаю, смогу ли я войти туда и попрощаться.
Похожие книги на "Безрассудный (СИ)", Херд Мишель
Херд Мишель читать все книги автора по порядку
Херд Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.