Mir-knigi.info

Условия соглашения (ЛП) - Секстон Мари

Тут можно читать бесплатно Условия соглашения (ЛП) - Секстон Мари. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фил отвез их в район, который был почти полной противоположностью его собственному. Это был район, населенный преимущественно представителями низшего среднего класса, и явно не Степфорд. Каждый дом был особенным, количество мусора, которое они увидели, когда ехали по улице, говорило о том, что здесь не было ТСЖ. Некоторые дворы были опрятными. На других красовались газонные украшения или статуи. На одном из них стояли четыре ржавых мусорных контейнера на шлакоблоках. На крыше другого все еще висели рождественские гирлянды с надписью «Иисус» поперек крыши, несмотря на то, что было лето. Один из домов был ярко-желтым с зеленой отделкой, на двери гаража был нарисован гигантский логотип «Грин-Бэй Пэкерс» (команда НФЛ, представляющая город Грин-Бэй, штат Висконсин). Фил остановился перед скромным домом в стиле ранчо. На подъездной дорожке стояла сверкающая полицейская патрульная машина.

- Сделай мне одолжение, не влюбляйся в Грея.

Ривер последовал за ним по тротуару, гадая, что именно он имел в виду. До тех пор, пока не открылась входная дверь и не появился один из самых красивых мужчин, которых Ривер когда-либо видел. Он прислонился к дверному косяку и одарил их сногсшибательной улыбкой.

- Ты всегда приходишь раньше.

- Это лучше, чем опаздывать, - ответил Фил.

- Кто это? - спросил мужчина, переводя взгляд на Ривера. Ривер почувствовал себя оленем в свете фар. Друг Фила был из тех парней, которые останавливают движение, не только потому, что он, очевидно, полицейский. У него были темные волосы, пронзительный взгляд и крепкое мускулистое тело, которое так и просилось показаться обнаженным.

- Э-э-э, - только и смог выдавить Ривер.

Фил бросил на него ошеломленный взгляд.

- Это Ривер. Ривер, познакомься с Греем.

Ривер позволил Грею пожать ему руку, хотя все еще не мог подобрать слов, так как стальной взгляд Грея пригвоздил его к месту.

- Рад с тобой познакомиться, - сказал Грей. - Фил уже много лет никого не приводил домой, чтобы познакомить с родными.

- Господи, ну и засранец же ты, - проворчал Фил, протискиваясь мимо Грея в дом. - Полагаю, ты не купил нам ничего, кроме пива?

Грей рассмеялся и придержал дверь, пропуская Ривера.

- Я купил тебе «Спрайт», так что прекрати ныть.

Ривер сделал два шага по комнате и остановился как вкопанный. Большую часть пространства занимал стол для покера. Вся обычная мебель была отодвинута в сторону, но не это привлекло внимание Ривера. Это были произведения искусства. Стены были увешаны огромными черно-белыми фотографиями в рамках, на которых все мужчины были одеты в кожу, большинство из них были связаны. Между каждым рядом снимков висел набор инструментов для причинения боли. Паддлы, кнуты, флоггеры и хлысты, хотя Грей, похоже, больше всего любил последнее.

- Не волнуйся, - сказал Грей, похлопывая Ривера по спине. - Мы не будем тебя пороть до твоего второго визита.

Ривер не мог понять, серьезно он говорит или нет.

- Держи, - сказал Фил, внезапно появляясь рядом с Ривером. Он сунул Риверу в руку бутылку холодного пива. - В доме Грея нет скотча, - пробормотал он себе под нос.

Ривер опустил взгляд на бутылку, и по его лицу медленно расплылась улыбка. Он научился ценить шотландский виски, пока был женат на Терренсе, но это был не тот скотч, который он и его друзья тайком воровали из дома, когда он был подростком в сельской Миннесоте, и уж точно не тот скотч, который он употреблял на рыбалке и охоте со своими многочисленными родственниками мужского пола. Колорадо - одна из мировых столиц мини-пивоварения, и все же Ривер даже не мог вспомнить, когда в последний раз пил хорошее холодное пиво. Он посмотрел на бутылку. «Грустная панда» от «Пивоварня Лошадь и Дракон» . Он никогда о таком не слышал, ну и что? Оно было густым и темным и, черт возьми, едва ли не лучшим, что он пробовал за весь год.

Несмотря на то, что они должны были быть друзьями, Фил и Грей, казалось, были полны решимости не обращать друг на друга внимания. Ривер предполагал, что, когда приедут остальные, обстановка разрядится, но назначенный час настал и прошел, а никаких признаков новых гостей так и не появилось. Ривер потягивал пиво и медленно обходил комнату, изучая каждую фотографию. Они были выполнены искусно, никакой откровенной наготы, лица моделей скрыты в тени, но от откровенной сексуальности работ никуда было не деться. Риверу показалось довольно смелым решением повесить их в гостиной, где их мог видеть любой, кто заходил в гости. Для полицейского это выглядело исключительно нагло.

Как будто Ривер вызвал его одними лишь мыслями, Грей встал рядом с ним, заложив руки за спину, его мускулистое плечо было всего в дюйме от плеча Ривера. Его близость приводила в замешательство. Грей придал словам «животный магнетизм» новое значение.

- Тебе они нравятся? - Спросил Грей.

Риверу потребовалось полсекунды, чтобы понять, что Грей говорит о фотографиях.

- Они... интригующие.

Грей рассмеялся.

- Да, так и есть. Они у меня уже давно, но я никогда не устаю на них смотреть.

- Что думают твои коллеги?

Грей пожал плечами.

- Какая разница? - Он с ухмылкой посмотрел в сторону Ривера. - Хочешь угадать, кто их делал?

- Ты?

- Нет. - Грей мотнул головой в другой конец комнаты, где, уставившись в окно, стоял Фил. - Фил.

Фил на долю градуса повернул к ним голову, подтверждая, что слышит их, но ничего не ответил.

- Ты это снял? - Спросил Ривер.

Риверу показалось, что он заметил слабый румянец на щеках Фила, прежде чем тот снова отвернулся к окну.

- Это было давно.

- Тогда он еще был веселым, - сказал Грей. И снова Ривер не мог понять, шутит он или говорит серьезно.

Фил не сдвинулся с места, и Ривер отступил на шаг от Грея, внезапно почувствовав, что комната слишком мала для них троих.

Единственным ответом Фила было:

- Уоррен и Тейлор здесь.

Мгновение спустя входная дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вошел мужчина-гора, в левой руке у него болталась упаковка из шести бутылок «Доктора Пеппера». Три неровных шрама превратили его красивое лицо в жуткую гримасу. За ним последовал мужчина гораздо меньшего роста и моложе, настолько стройный и красивый, насколько его партнер был высоким и пугающим. Последний остановился как вкопанный, как и Ривер, и оглядел декор. Первый хлопнул Фила по плечу, прежде чем остановиться перед Ривером.

- Ты, должно быть, друг Фила. - Он не улыбнулся, но его глаза были достаточно дружелюбными. - Я Уоррен. - Ривер был удивлен, что его рука не переломилась пополам в железной хватке Уоррена. -Это Тейлор. - Он направился прямиком на кухню, бросив через плечо Грею: - Извините, мы опоздали.

- Что случилось? - Спросил Грей.

Ответил Тейлор, медленно проводя пальцем по одному из рисунков на стене.

- Я был связан. - Он одарил Грея озорной улыбкой. - Хочешь услышать подробности?

- А ты как думаешь? - Грей задрал футболку Тейлора на спине, обнажив несколько красных рубцов на его бледной коже. - Господи, ты даже не представляешь, как сильно я хотел бы быть тем, кто это сделал. - Он обнял Тейлора за талию и поцеловал в затылок. - Ты должен позволить мне связать тебя когда-нибудь.

Тейлор практически бросил взгляд через плечо на Грея.

- Я подумаю об этом.

- Успокойся, парень, - сказал Уоррен, появляясь из кухни с бутылкой содовой в руке. Он схватил Грея сзади за воротник и оттащил его от Тейлора. - Сегодня никто никого не будет связывать.

- Портишь удовольствие, - проворчал Грей, но позволил отвести себя к столу.

Фил покачал головой Уоррену, когда они заняли свои места за покерным столом.

- Разве тебя не сводит с ума осознание того, что Грей хочет того же, что и ты?

Уоррен одарил его почти такой же улыбкой, какой одарил Ривера.

- Не настолько, насколько это сводит его с ума, от осознания, что у него никогда этого не будет.

- С этим не поспоришь, - сказал Грей.

Перейти на страницу:

Секстон Мари читать все книги автора по порядку

Секстон Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Условия соглашения (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Условия соглашения (ЛП), автор: Секстон Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*