Медовый месяц - Филлипс Сьюзен Элизабет
Когда она легким шагом наконец подошла к съемочной площадке, Брюс с облегчением вздохнул и начал описывать сцену:
— Дэш, вы проносите Дженни с нижней ступеньки террасы в амбар. А вы, Дженни, когда окажетесь в углу террасы, подаете реплику о том, что возражаете против насилия, и, когда это не поможет, начните вырываться.
Закончив объяснение, Рэнд сказал, что теперь нужно порепетировать. Дэш и Хани забрались по ступеням террасы к открытой входной двери. Ассистентка постановщика, в чьи обязанности входило следить за соблюдением плавности переходов между сценами, уткнулась в свои записи:
— Дэш, вы держите ее под левой рукой. А вам, Хани, нужно надеть кепку.
Прошло еще несколько минут, пока кто-то из ассистентов сбегал в костюмерную поискать темно-синюю кепочку, что была на голове у Хани. Когда она наконец нахлобучила ее с задранным кверху козырьком, Дэш подхватил Хани под левую руку, и они отрепетировали весь проход.
Они вернулись на террасу, и когда Дэш обернулся, чтобы подхватить Хани, то увидел, что ее голубые глаза не предвещают ничего хорошего. Ему вспомнился тот ноябрьский эпизод, когда она застряла на крыше амбара и намеренно путала реплики, так что ему пришлось не один раз карабкаться туда за ней. После этого у него еще целую неделю ломило спину.
— Никаких штучек, Хани, — предупредил он. — Это простая сцена. Давай-ка поскорее с ней разделаемся!
— Вы уж лучше волнуйтесь за себя, старичок, — огрызнулась она. — А я сама о себе позабочусь.
Дэшу не понравилось, как она его назвала, и его злость усилилась. Что бы там ни говорило зеркало, ему всего сорок один. Не такой уж и старикашка.
— Пожалуйста, потише, — призвал к порядку Брюс.
Дэш спустился на последнюю ступеньку террасы и подхватил Хани под левую руку.
— Приготовиться. Мотор! Хлопушка! Поехали!
— Нет, папочка! — завопила Хани, едва он начал идти. — Что ты делаешь? Я же попросила прощения.
Дэш дошел до угла террасы.
— Не забывай, что ты всегда был противником неспровоцированного насилия! — взвизгнула она. — Ты не можешь просто так отвернуться от собственных принципов.
Хани, как обычно, выкладывалась на все сто процентов, а уж когда принялась вырываться, ему пришлось обхватить ее посильнее.
— Нет, папочка! Не делай этого! Я уже взрослая, и меня нельзя…
Она принялась брыкаться и ударила его коленом по заднице. Он хрюкнул, но, еще сильнее сдавив ей поясницу, продолжил стремительно двигаться к амбару. И тут она без всякого предупреждения двинула локтем ему под ребра. Он стиснул ее еще сильнее, безмолвно предупреждая, что она заходит слишком далеко.
Ее зубы впились в его руку.
— Черт побери! — Резко вскрякнув от боли, он уронил ее на землю.
— О-о!.. — Кепка свалилась с головы Хани, и она, подняв горевшее негодованием лицо, устремила на него яростный взгляд. — Ты, поганец, ведь ты же уронил меня!
У него в мозгу взорвались фейерверки. Как смеет эта пигалица так с ним обращаться! Нет, его терпению пришел конец! Нагнувшись, он ухватил ее сзади за джинсы и воротник рубашки.
— Эй! — Чувствуя, что отрывается от земли, Хани издала вопль изумления, смешанного с негодованием.
— Это было последней каплей, малышка, — проговорил он и поволок ее в амбар. На этот раз он был не намерен шутить.
Он крепко прижал ее к боку, нимало не заботясь о том, что причиняет ей боль.
Хани почувствовала, как железные мускулы сдавили ребра, не давая вздохнуть. К злости применилось недоброе предчувствие: она постепенно осознала, что Дэш серьезен необычайно. Ну, вот он, предел, которого она так добивалась!
Промелькнули лица членов группы. Она начала звать их:
— Помогите! Брюс, на помощь! Росс! Кто-нибудь, позовите Росса!
Никто даже не пошевелился.
И тут она увидела Эрика, стоявшего в стороне с зажженной сигаретой.
— Эрик! Остановите его!
Затянувшись сигаретой, он отвернулся.
— Нет! Отпусти меня!
Но Дэш все волок и волок ее в амбар. Она с облегчением увидела, что там крутятся с полдюжины членов съемочной группы, готовя освещение для нового эпизода. Он не тронет ее на глазах у стольких людей!
— Убирайтесь отсюда! — рявкнул Дэш. — Мигом!
— Нет! — завизжала она. — Не уходите!
Но все они, словно крысы с тонущего корабля, обратились в бегство. Последний из убегавших прикрыл за собой дверь амбара.
Яростно выругавшись, Дэш присел на кипу набитых сеном тюков, приготовленных для следующего эпизода, и перебросил ее через колени.
Она читала сценарии и знала, что последует дальше. Он поднимет руку, чтобы отшлепать ее, Но тут же обнаружит, что у него не хватает духу. Тогда он расскажет ей историю ее матери, она начнет рыдать, и все опять станет хорошо.
Его ладонь с силой опустилась ей на ягодицы.
Хани пронзительно взвизгнула от изумления.
Он ударил ее опять, и на этот раз визг уже перешел в вопль, полный боли.
Следующий шлепок оказался еще более увесистым.
Тут он остановился. Его ладонь накрыла ее ягодицу.
— Вот как теперь все будет. Отныне есть один человек, перед которым ты ответишь за все, и человек этот — я. Если я доволен, то и тебе не о чем беспокоиться. Но если я недоволен, можешь сразу начинать молиться. — Он поднял руку и сильно шлепнул ее пониже спины. — И поверь мне, как раз сейчас я очень недоволен!
— Вы не имеете права этого делать, — произнесла она сдавленным голосом.
Он шлепнул ее еще раз.
— Кто это говорит?
У нее на глаза навернулись слезы.
— Я же звезда! Я уйду из сериала!
Шлепок.
— Хорошо!
— Я подам на вас в суд!
Шлепок.
— О-ох! Вы останетесь без работы!
Шлепок.
Ее лицу стало горячо от боли и унижения, из носа потекло. Слезинка капнула на пол амбара, образовав на доске маленькое темное пятнышко. Мышцы свело судорогой от напряжения в ожидании следующего удара, но рука Дэша опустилась тихо — и так же тихо зазвучал его голос:
— А сейчас я сделаю вот что. Позову сюда всех, кого ты обидела. Одного за другим буду приглашать сюда, сам стану держать тебя, а им позволю задать тебе хорошую трепку.
Из горла Хани вырвалось рыдание:
— Это невозможно! Этого же нет в сценарии!
— Жизнь — это тебе не сценарий, детка. Здесь ты сама должна отвечать за себя.
— Пожалуйста! — Слово сорвалось с ее губ, жалкое и одинокое. — Пожалуйста, не делайте этого!
— Это почему же?
Она попыталась задержать дыхание, но стало больно.
— Потому.
— Боюсь, вам придется изъясниться поподробнее.
Ягодицы горели, и его большая ладонь, накрывшая их, была горячей, отчего было еще хуже. Но невыносимее боли тела была боль в душе.
— Потому что… — выдохнула она. — Потому что я не хочу быть такой.
Мгновение он молчал.
— Ты плачешь?
— Я? Нет, черт подери!
Ее голос прервался.
Он убрал руку с ягодиц. Она кое-как сползла с его колен и попыталась встать на ноги. Но ноги заскользили по рассыпанному на полу амбара сену, и она, потеряв равновесие, неловко плюхнулась на тюк рядом с ним. И тотчас отвернулась, не желая, чтобы он заметил размазанные по щекам слезы.
Некоторое время все было тихо. Зад у нее горел, и она стиснула руки, еле сдерживаясь, чтобы не потереть его.
— Я… я не хотела никого обижать, — тихо сказала она. — Просто мне хотелось, чтобы люди полюбили меня.
— Определенно вы выбрали для этого оригинальный способ.
— Все так ненавидят меня…
— Да вы же маленькая дрянь со скверным характером. За что им любить вас?
— Никакая я не д-дрянь! Я вполне приличная. И добропорядочная баптистка с крепкими нравственными устоями.
— Угу, — насмешливо протянул он.
Хани рукавом спортивной майки поспешила утереть слезы, чтобы он не увидел, как они катятся по Щекам.
— Вы… вы ведь не всерьез говорили, что позовете тех людей сюда и… позволите им меня отшлепать?
— Коль уж вы такая правоверная баптистка, то небольшое публичное покаяние не должно вас пугать.
Похожие книги на "Медовый месяц", Филлипс Сьюзен Элизабет
Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку
Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.