Английский для миллионера (СИ) - Корсарова Варвара
– Ну, мы готовы! Идем! Теперь расскажешь мне о своем доме. Представь, что я иностранка, только что приехала из диких саванн Африки, и по-русски – ни бум-бум. Или представь, что мы снимаем видео для твоего канала на ютубе… назовем его… «В гостях у русской девочки».
– Okey. Let’s do it*, – ответила Даша чуть более заинтересованный голосом, чем обычно. – Начнем с подвала! Там котельная, сауна и папин тренажерный зал. Хотите посмотреть?
– Хочу, только повтори все это по-английски. Now we are going to the basement level*.
– Окей, – согласилась Даша. – To the basement level.
Они спустились на первый этаж. Марианна вообразила, что теперь им придется спускаться под землю по шаткой деревянной лесенке в узкий черный лаз, затянутый паутиной – так в ее представлении выглядели подвалы. Но вход в подземелье Аракчеевского особняка оказался цивилизованным. Дверь нашлась рядом с гардеробной. Сама лестница была очень красивой, с ажурными перилами, отделки на стенах и сводчатом потолке не было. Старая-престарая кладка видела всю историю особняка.
– Подвалы тут большие. Купец, бывший владелец, хранил в них бочки и тару, – пояснила Даша. – И где-то тут он замуровал труп своей старой богатой жены, – добавила она кровожадно.
Марианна поежилась, но хорошенько подумать о костях и привидениях не успела. Они прошли в просторный подземный зал, в котором от истории мало осталось. Призракам в нем было бы неуютно. Пол выложен современной плиткой, стены покрыты деревом, есть барная стойка, точечные светильники. Воздух хорошо вентилируется, дышится легко. В дальней части большой квадратной комнаты стоят спортивные снаряды и беговая дорожка, в углу стойка со штангой. Если тут и водятся привидения, то очень спортивные. По ночам они стали бы завывать, пытаясь вытянуть штангу, или стучать костями, прыгая через скакалку.
– Very cosy!* – похвалила Марианна. – Всяко лучше, чем купеческие бочки и тара.
– Папа заставляет меня спускаться сюда каждое утро и бегать на дорожке, – мрачно сообщила Даша. – Весной мне нужно сдать норматив по физре для школы. Летом, говорит, будем по лесу бегать.
– Даша, повтори это по-английски! – на автомате поправила Марианна, – My dad makes me run on the treadmill…*
Но Даша не слушала.
– Привет, пап! – сказала она громко Аракчееву, который внезапно появился из-за двери матового стекла, за которой оказалась душевая.
Марианна икнула от неожиданности и стремительно покраснела. Она убедилась, что Петр Аркадьевич вовсе не носит костюмы двадцать четыре часа в сутки. Лучше бы носил! Потому что Петр Аркадьевич со взъерошенными мокрыми волосами, полотенцем на крепкой шее и одетый лишь в синие трусы-боксеры смутил ее чуть ли не до слез.
У него оказалось худощавое, ладное тело и жилистые загорелые руки. От растерянности Марианна опустила глаза и принялась таращиться на его ноги, густо заросшие золотистой шерстью. Грудь у него была почти безволосой, но на животе вертикально бежала узкая полоска темной поросли – туда, за плотную резинку трусов с белым логотипом фирмы…
Она вздрогнула и торопливо подняла взгляд.
При виде улыбающейся дочери и остолбеневшей учительницы Дашин отец тоже вроде как оторопел. Он моргнул и оглянулся, словно обдумывая возможность сигануть обратно в душевую и запереться там на замок. Но его замешательство продлилось не более секунды.
– Доброе утро, Марианна Георгиевна, – светским тоном поздоровался Петр Аркадьевич, как будто они встретились где-нибудь в библиотеке. Затем невозмутимо вытер лицо краем полотенца и потряс головой, чтобы избавиться от воды в ухе.
Марианне захотелось глупо хихикнуть, как школьнице. Но хихикать было нельзя, поэтому она сделала вид, что у нее зачесалась переносица. Теперь ей было одновременно смешно, неловко и жарко.
– Доброе утро, – пробормотала она. – Простите, мы не знали…мы уже уходим.
Она потянула Дашу за рукав, но ребенок принялся упрямо докладывать:
– Папа, смотри, у нас урок, я рассказываю на английском о нашем доме! Марианна Георгиевна, как это правильно сказать? We... is… то есть, have a lesson… I tell about…*
–Your daughter is showing me around the house right now*, – пролепетала Марианна. Петр Аркадьевич благосклонно кивнул и сообщил:
– Хорошо, но не забывайте о плане, который я вам оставил.
– Ты тоже скажи это по-английски! – ехидно потребовала Даша и Марианна глянула на девочку с подозрением.
Петр Аркадьевич повторять по-английски не пожелал и поспешно удалился переодеваться. Марианна выдохнула.
Ну вот как теперь сосредоточиться на уроке после того, как наталкиваешься на зануду-работодателя в одних трусах? Самое ужасное, что это зрелище привело ее в сильное волнение, которое нельзя было объяснить одной только неожиданностью.
Конечно, она видела голых мужчин. Она ж не барышня позапрошлого века! Когда она занималась танцами и ездила на выступления, мальчикам и девочкам приходилось порой переодеваться в одной комнате. Но там все были свои и никто никого не стеснялся. А еще на четвертом курсе у Марианны случился Олег и она видела его совсем без ничего… так, стоп. Прочь, неприятные воспоминания! Никаких Олегов.
Марианна стиснула зубы и крепко потерла лоб. Об Олежке больше не думалось, но образ полуголого, поджарого и зрелого мужчины – строгого Петра Аркадьевича – из головы так просто не выскочил. Пока Даша вела ее наверх и что-то болтала, мешая английские и русские слова, Марианна воровато вспоминала ноги с длинными мускулами и крепкими икрами, и жилистые плечи, и капли воды на шее...
Вот ведь напасть! Она ведет себя ужасно непрофессионально!
Усилием воли Марианна отогнала лишние мысли и полностью погрузилась в Дашин рассказ. Ей было любопытно побольше узнать о старинной усадьбе с вековой историей.
Они поднялись на первый этаж и продолжили экскурсию. Марианна уже многое видела в доме миллионера Аракчеева, но теперь она получила возможность заглянуть в каждый уголок и внимательно рассмотреть детали.
Чтобы заставить ученицу разговориться, Марианна добросовестно охала, ахала, и всячески восторгалась всем, что видела. Всплескивала руками, часто повторяла: «Ну надо же!» и «С ума сойти!». Это помогло: оказавшись в центре внимания, Даша вошла в раж, стала болтать свободнее, иногда без зазрения совести хвасталась.
Ну и прекрасно! Пусть болтает! Поначалу девочка очень старалась говорить только по-английски. У нее даже капли пота выступили на лбу от усилий. Но вскоре она так увлеклась рассказом, что стала мешать языки и нести околесицу, но Марианна уже не осмелилась ее поправлять. Ничего, потом они повторят, как нужно. Или сочинение напишут.
– Тут кухня. Малую столовую вы уже видели. Тут гостиная – классная, правда? – а там библиотека. Давайте зайдем.
– Ух ты, сколько книг! И камин настоящий? Никогда такого не видела!
– Да, но его редко разжигают. Папа просит, чтобы я читала все эти книги. Но тут фигня всякая, интересных мало.
– Поищем и найдем!
– Идемте дальше! Марианна Георгиевна, а как будет по-английски «кладовая» и «постирочная»?
Марианна объяснила, качая головой от непритворного удивления. Она бы с удовольствием поселилась в такой постирочной. Тут были уютные деревянные полочки с различными порошками, черно-белый плиточный пол, плетеные корзины для белья и очень большая, красивая стиральная машинка. На рельсе-вешалке висели три отглаженные мужские рубашки.
Осмотрев гостиную, кладовую, щитовую и котельную, они вернулись в холл. В углу помощница по хозяйству Олечка старательно пылесосила ковер. Она орудовала трубой с насаженной щеткой так изящно, как будто танцевала менуэт. Русая девичья коса с трогательным синим бантиком покачивалась в такт.
Олечка выключила пылесос, послушала корявую английскую речь Даши, потом и умильно произнесла:
– Молодец, Дашенька! Какую интересную игру ты придумала! Ой, Марианна Георгиевна, осторожненько! Не надо эту статуэтку трогать, она дорогая, фарфоровая! Петр Аркадьевич сильно огорчится, если она разобьется!
Похожие книги на "Английский для миллионера (СИ)", Корсарова Варвара
Корсарова Варвара читать все книги автора по порядку
Корсарова Варвара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.